Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

2190 Dagenais Blvd. West
Laval (Quebec)
Canada
H7L 5X9
see us at
Your pump has been carefully packaged at the
factory to prevent damage during shipping. However,
occasional damage may occur due to rough handling.
Carefully inspect your pump for damages that could
cause failures. Report any damage to your carrier or
your point of purchase.
INITIAL START UP PROCEDURES :
1. Inspect the pump and the sewage
tank for any obvious condition that
may necessitates cleaning, correction,
adjustment or repair.
2. Assure that the pump is secure and
vertical for proper operation.
3. Assure that there is adequate clearance
from any combustible materials or
structure. Stored materials must be
kept away from the pump. Shelves
or cabinet structures must not be in
close proximity over the pump.
4. Assure that the motor is securely
plugged into a proper 'GFCI' electrical
outlet.
5. Test the 'GFCI' outlet by pressing its
test switch. This should prove that the
outlet is energized and will trip off to
protect against a ground fault. Be sure
to reset the 'GFCI' by pressing its reset
switch. (Repeat this step monthly).
6. Lift the float to assure that the pump
will start when required. (Step 7 below
will test submersible pumps with
enclosed floats).
7. Pour pails of water in the sewage tank
to turn the pump on. Assure that any
check valve present will permit the
sewage to flow.
8. Observe that the plumbing can pump
the sewage safely out of the residence.
(Repeat this step monthly).
Tel. : 514.337.4415
Fax : 514.337.4029
info@burcam.com
www.burcam.com
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PUMP FOR
Please read these
carefully. Failure
© 2024 BURCAM Printed in Canada 410138Z
MODEL
400701
GRINDER
SEWAGE
instructions
to comply to
instructions and
designed
operation of
this system,
may void
the warranty.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burcam 400701

  • Page 1 Assure that any check valve present will permit the sewage to flow. 8. Observe that the plumbing can pump the sewage safely out of the residence. (Repeat this step monthly). © 2024 BURCAM Printed in Canada 410138Z...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS This fine pump that you have just purchased is designed from the latest in material and workmanship. Before installation and operation, we recommend the following procedures: Check with your local electrical and plumbing codes to ensure you comply with the regulations. These codes have been designed with your safety in mind.
  • Page 3 APPLICATION : FEATURES :  Designed for a permanent installation for  1 HP. homes and cottages application.  115V AC. CAPACITY :  60Hz.  12A (20A breaker required). HEAD US GPH HEAD LPH 12.0m 40’ 9.0m 1100 30’ 4165 6.0m 2000...
  • Page 4 With your drill, make a 1/4’’ hole in the adaptor previously glued. This hole will STEP 4 prevent any air locking wich might occur. Screw the pipe with the male adaptor into the 2’’ discharge opening in the STEP 5 pump.
  • Page 5 410153 Mechanical seal 410154 Oil chamber kit 410155 Oil seal 410156 Impeller kit 410157 Grinder kit 410158 Pump body 410159 Grinder plate kit 410160 Discharge kit Repair parts may be ordered your authorized point of sale of from BURCAM PUMPS...
  • Page 6 TROUBLE SHOOTING GUIDE CHECKLIST NEVER MAKE ADJUSTMENTS TO ANY ELECTRICAL APPLIANCE OR PRODUCT WITH THE POWER CONNECTED. DON’T JUST UNSCREW THE FUSE OR TRIP THE BREAKER, REMOVE THE POWER FROM THE RECEPTACLE. TROUBLE PROBABLE CAUSE ACTION Switch is off position Turn switch to on position Motor does Blown fuse Replace...
  • Page 7 (Le point 7 ci-bas servira à confirmer le démarrage d’une pompe submersible munie d’une flotte intégrée). 7. Versez des sceaux d’eau dans le bassin d’égout pour démarrer la pompe et vérifier que tout clapet de retenue installé évacue le débit d’eau d’égout. 8. Vérifiez visuellement que la tuyauterie peut évacuer l’effluent sécuritairement hors de la résidence. (Effectuez cette vérification mensuellement). © 2024 BURCAM Imprimé au Canada 410138Z...
  • Page 8 CONSEILS DE SÉCURITÉ : La pompe que vous venez d’acquérir est un produit fabriqué avec les meilleurs matériaux et par une main-d’oeuvre spécialisée. Veuillez suivre les instructions d’utilisation et prendre les précautions nécessaires pour votre sécurité : Consultez les normes de plomberie et d’électricité se rapportant à...
  • Page 9 APPLICATIONS : CARACTÉRISTIQUES :  Cette pompe d’égout domestique submersible  1 CV. convient et est conçue pour une installation  115V AC. permanente en usage résidentiel et au chalet.  60Hz. CAPACITÉ :  12A (Disjoncteur de 20A requis). TÊTE GPH US TÊTE 12.0m...
  • Page 10 Avec votre perceuse, faite un trou de 1/4’’ dans l’adaptateur précédemment collé. ÉTAPE 4 Ce trou préviendra toutes possibilités de blocage d’air. Visser le tuyau muni de l’adaptateur dans la décharge de 2’’ de la pompe. Descendre ÉTAPE 5 la pompe et le tuyau dans le bassin d’égout. Bien s’assurer que la pompe est le plus près possible du centre du bassin.
  • Page 11 410156 Ensemble de l’impulseur 410157 Ensemble de broyage 410158 Boîtier de pompe 410159 Trousse de la plaque de broyage 410160 Trousse de décharge Les pièces de rechange peuvent être commandées de votre point de vente autorisé ou de POMPES BURCAM...
  • Page 12 GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LORS D’AJUSTEMENT SUR DES APPAREILS ÉLECTRIQUES, TOUJOURS S’ASSURER QUE LE COURANT EST DÉBRANCHÉ. NE PAS SEULEMENT ENLEVER LE FUSIBLE OU METTRE LE DISJONCTEUR HORS TENSION. IL FAUT DÉBRANCHER LE CÂBLE D’ALIMENTATION DE LA PRISE. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION Commutateur hors circuit Remettre en circuit...