Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

x 2
90 °C
4x25
0
18
30
0
7
20
462
89°
0
30
10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WOI78HT1SXA

  • Page 1 90 °C 4x25 89°...
  • Page 3 motels, bed & breakfast and other residential environments. SAFETY INSTRUCTIONS No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not use the appliance outdoors. Before using the appliance, read these safety Do not store explosive or flammable instructions.
  • Page 4 use the appliance when you are wet or barefoot. Related Products and Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019, in compliance with the European standard EN 60350- Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, The information related to low power mode of the appliance in or if it has been damaged or dropped.
  • Page 5 Découpez le contour du meuble avant d'y et les accessoires. À la fin de la cuisson, ouvrez insérer l’appareil, et enlevez soigneusement les la porte avec soin pour permettre à l'air chaud copeaux et la sciure de bois. ou la vapeur de s'évacuer graduellement avant d'accéder la cavité...
  • Page 6 couvert par la garantie, dont les termes sont soulignés dans le document fourni avec l'unité. NORME DI SICUREZZA N'utilisez pas de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE porte, ils peuvent rayer la surface et, à la longue, Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le briser le verre.
  • Page 7 L'alimento non deve essere lasciato nel o sul Non installare l'apparecchio dietro un pannello prodotto per più di un'ora prima o dopo la cottura. decorativo - possibile rischio di incendio. USO CONSENTITO Se l'apparecchio è installato sotto il piano di ATTENZIONE: l'apparecchio non è...
  • Page 8 Prima di eseguire qualsiasi operazione, aparato si reciben la supervisión o las instrucciones assicurarsi che l’apparecchio si sia raffreddato. necesarias para utilizarlo de forma segura y - Rischio di ustioni. comprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños no deben jugar con el aparato. Los AVVERTENZA: Spegnere l'apparecchio prima niños no deben realizar tareas de limpieza o de di sostituire la lampadina, per evitare il rischio di...
  • Page 9 La instalación, incluido el suministro de agua (si Si necesita sustituir el cable de alimentación, póngase en contacto con un centro de asistencia lo hay), las conexiones eléctricas y las reparaciones, técnica autorizado. deben ser realizadas por un técnico cualificado. No realice reparaciones ni sustituciones de partes LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO del aparato no indicadas específicamente en el...
  • Page 10 SCHVÁLENÉ POUŽITÍ La información relacionada con el modo de bajo consumo del aparato de acuerdo con el Reglamento (UE) 2023/826 se puede encontrar en el UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen siguiente enlace: https://docs.emeaappliance-docs.eu k ovládání pomocí externího spínacího zařízení, Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eficiencia jako je časovač, či samostatného systému energética F.
  • Page 11 V souladu s národními bezpečnostními zabránit negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví. Symbol normami týkajícími se elektrických zařízení musí na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován společně s domácím odpadem, nýbrž že je nutné být možné...
  • Page 12 Διατηρείται τα ρούχα ή άλλα εύφλεκτα Σέρβις. Μετά την εγκατάσταση, τα υλικά υλικά μακριά από τη συσκευή, έως ότου όλα συσκευασίας (πλαστικά, φελιζόλ, κ.λπ.) πρέπει τα εξαρτήματα να έχουν κρυώσει εντελώς - να φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά - κίνδυνος κίνδυνος...
  • Page 13 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ και ενεργειακές πληροφορίες (Τροποποίηση) (ΕΕ Exit) Κανονισμοί 2019, σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN 60350-1. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Οι πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία χαμηλής κατανάλωσης είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη από ενέργειας της συσκευής σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) 2023/826 το...
  • Page 14 dostępu umożliwić stopniowe ujście gorącego można uruchomić dopiero po zakończeniu powietrza lub pary – ryzyko oparzeń. instalacji. zakłócać przepływu gorącego powietrza z przodu Przed wstawieniem urządzenia przyciąć szafkę piekarnika – ryzyko pożaru. i usunąć trociny i wióry. Aby uniknąć uderzenia w drzwi piekarnika, Nie wyjmować...
  • Page 15 zdrowia i bezpieczeństwa, za które producent nie îşi asumă nicio răspundere pentru nerespectarea ponosi odpowiedzialności. Wszelkie wady lub acestor instrucţiuni de siguranţă, pentru utilizarea uszkodzenia spowodowane nieprofesjonalnymi necorespunzătoare a aparatului sau pentru setarea naprawami lub konserwacją nie są objęte incorectă a butoanelor de comandă. gwarancją, której warunki są...
  • Page 16 Orice altă utilizare este interzisă (de ex. situat în amonte de priză, în conformitate cu încălzirea încăperilor). normele privind cablurile electrice, şi trebuie să fie împământat în conformitate cu standardele Acest aparat nu este destinat utilizării în scop naţionale privind siguranţa electrică. profesional.
  • Page 17 Oblečenie a iné horľavé materiály uchovávajte privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice (astfel cum au fost modificate). Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod mimo spotrebiča, kým všetky komponenty úplne corect, contribuiţi la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului nevychladnú...
  • Page 18 nebezpečenstvo požiaru alebo zásahu elektrickým ktorej podmienky sú uvedené v dokumente prúdom. Spotrebič zapnite až po úplnom dodanom so zariadením. dokončení inštalácie. Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné Pred vsadením spotrebiča do nábytkového abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové príslušenstva urobte všetky potrebné výrezy škrabky, pretože môžu poškriabať...
  • Page 19 Не дозволяйте маленьким дітям (від 3 до 8 Забороняється використовувати прилад років) підходити надто близько до приладу без для інших цілей (наприклад, для опалення постійного нагляду. До користування приладом приміщень). допускаються діти віком від 8 років, особи з Цей пристрій не...
  • Page 20 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ЕЛЕКТРОТЕХНІЧНИХ УТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАЛЬНИХ МАТЕРІАЛІВ РОБІТ Пакувальний матеріал на 100% підлягає вторинній переробці та Паспортна табличка знаходиться на позначений символом Тому різні частини упаковки слід утилізувати відповідально та згідно з місцевими правилами щодо передньому краї духової шафи (видно, коли утилізації...
  • Page 21 ‫ﺐ ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻗ ﻷ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﻦ ﻴ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﺔ ﻄ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺍ ﻮ ﺑ‬ ‫ﻪ ﺒ ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺗ ﻭ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺎ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ...
  • Page 22 ‫ﻞ ﻤ‬ ‫ﺤ ﺘ ﺗ‬ ‫ﻻ ﻭ‬ ‫، ﺔ‬ ‫ﻣ ﻼ‬ ‫ﺴ‬ ‫ﻟ ﺍ ﻭ‬ ‫ﺔ ﺤ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﻰ‬ ‫ﻠ ﻋ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻄ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻌ ﻧ ﺎ‬ ‫ﺼ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻬ‬ ‫ﺠ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﻄ‬ ‫ﺳ‬...
  • Page 24 ® 400011722132/B...