Page 1
Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/ rendement, des pièces, accessoires ou service, composez le : 1-800-807-6777. ou visitez notre site Web www.whirlpoolappliances.ca Table of Contents/Table des matières ..2 Models/Modèles WOS51E WOS92E WOS93E W10354186A...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OVEN SAFETY ................2 SÉCURITÉ DU FOUR ..............20 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........22 ELECTRONIC OVEN CONTROLS..........5 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR ......23 Display..................5 Affichage..................23 Cancel ..................5 Bouton Cancel (annulation)............23 Oven Lights ..................5 Lampes du four ................23 Timer.....................5 Minuterie..................23 Settings ..................6...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. injury to persons, or damage when using the oven, follow Placement of Oven Racks – Always place oven racks in basic precautions, including the following: desired location while oven is cool.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control F.
ELECTRONIC OVEN CONTROLS This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel. Single Oven Control Panel D E F G A.
Settings Adjusting Keypress Tone On or Off Fahrenheit and Celsius The keypress tone is factory set for On but can be changed to Off. The temperature is factory preset to Fahrenheit but can be 1. Press SETTINGS six times. “KEYPRESS TONE” and “ON. changed to Celsius.
ADJUSTMENT °F COOKS FOOD 12-Hour Auto Off (ADJUSTMENT °C) The oven control is factory preset to automatically shut off the -20°F (-12°C) ...moderately less oven 12 hours after the oven turns on. This will not interfere with -30°F (-18°C) ...much less any timed or delayed cook function.
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few Rack Positions - Upper and Lower Oven times, or when it is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
Rack positions and pan placement for layer cakes in 27" (68.6 cm) Convection and Non-Convection ovens Meat Thermometer For best results when baking layer cakes on 2 racks in the upper Use a meat thermometer to determine whether meat, poultry and and lower oven, use racks 2 and 5.
Baking Broiling Before baking, position racks according to the “Positioning Broiling uses direct radiant heat to cook food. The lower the Racks and Bakeware” section. temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower To Bake: broiling temperatures.
BROILING CHART Convection Cooking - Upper Oven Only For best results, follow the chart below. For diagram, see the “Positioning Racks and Bakeware” section. (on some models) A temperature setting of 550°F (288°C) is recommended for most During convection cooking, the fan provides hot air circulation foods.
Page 12
Convection Baking (on some models) Convection Roasting (on some models) Use Convect Bake for single or multiple rack baking. When When convection roasting, enter your normal roasting convection baking, reduce your recipe baking temperature by temperature. The roasting time should be 15-30% less than 25°F (15°C).
7. (Optional) If a Set Start Time is desired, press START TIME. To Use: Press the Temp/Time keypad to enter the desired time to 1. Press the Hold Warm keypad. delay the beginning of the cooking cycle. “Press START” will “HOLD WARM”...
OVEN CARE Self-Cleaning Cycle How the Cycle Works WARNING IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash.
Steam Clean General Cleaning (on some models) IMPORTANT: Do not use oven cleaners or any other additives IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and with Steam Clean. the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products.
To Remove: Oven Light 1. Open oven door all the way. 2. Flip up the hinge latch on each side. The ovens light is a standard 25-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are off.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Cleaning cycle will not operate Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
For further assistance To locate the Whirlpool designated service company in your If you need further assistance, you can write to Whirlpool area, you can also look in your telephone directory Yellow Canada LP with any questions or concerns at: Pages.
Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines du four à...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. A.
COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Les commandes du four sont accessibles à...
3. Appuyer sur TIMER SET/OFF (réglage/arrêt de la minuterie) Ajuster le volume sonore pour mettre la minuterie en marche. Le compte à rebours Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais commence. “MINUT. dém” défile dans la zone d'affichage peut être modifié...
Clock (horloge) Langue Réglage de l'horloge : La langue est préréglée à l'usine à l'anglais, mais elle peut être changée vers le français ou l'espagnol. Avant de procéder au réglage, s’assurer que le(s) four(s) et la minuterie sont désactivés. Pour changer la langue vers le français : 1.
3. Appuyer sur la touche “1” de Temp/Time (température/durée) pour augmenter la température ou sur la touche “2” de Verrouillage des commandes Temp/Time (température/durée) pour la diminuer par tranches Le module de commande peut être verrouillé pour éviter de 5°F (3°C). L’ajustement peut être réglé entre l’utilisation involontaire du four.
UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est Cuisson par convection (sur certains modèles) utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. FONCTION NOMBRE DE POSITION(S) IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux GRILLES DE LA émanations de fumée.
Positions de grilles et plats pour les gâteaux à étages pour fours avec ou sans convection de 30" (76,2 cm) Ustensiles de cuisson au four Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux Le matériau des ustensiles de cuisson au four affecte les à...
5. Après avoir appuyé sur START (mise en marche), le four Évent(s) du four préchauffe et un signal sonore retentit lorsque le préchauffage est terminé. 6. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four une fois le préchauffage terminé. 7.
Page 30
Cuisson au gril : ALIMENT Position DURÉE DE 1. Placer les aliments dans le four - le préchauffage n'est pas de grille CUISSON nécessaire. (en minutes) 2. Fermer la porte du four. Bœuf 3. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril) pour le four que l'on souhaite utiliser.
Cuisson par convection - four supérieur uniquement (sur certains modèles) Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l'air Cuisson au four par convection (sur certains modèles) chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l'air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides.
Page 32
9. Retirer les aliments du four. Cuisson au gril (sur certains modèles) REMARQUES : La température peut être modifiée à tout moment en Pour la cuisson au gril par convection, entrer la température de appuyant sur la touche Temp/Time (température/durée) cuisson au gril normale.
9. Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint Utilisation : automatiquement, le signal sonore de fin de programme 1. Appuyer sur la touche Hold warm (maintien au chaud). retentit et “Cuisson terminée ” apparaît dans la zone de texte. “GARDER CHAUD ”...
ENTRETIEN DU FOUR Programme d'autonettoyage Comment fonctionne le programme AVERTISSEMENT IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d’autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendre.
Nettoyage à la vapeur Nettoyage général (sur certains modèles) IMPORTANT : Ne pas utiliser de nettoyants pour four ou d’autres IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les additifs avec Steam Clean (nettoyage avec vapeur). commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de La caractéristique de nettoyage à...
Dépose : GRILLES DU FOUR 1. Ouvrir la porte du four complètement. 2. Relever le verrou de charnière de chaque côté. Méthode de nettoyage : Programme d'autonettoyage : Voir d’abord la section “Programme d’autonettoyage”. Retirer les grilles, sans quoi elles se décoloreront et glisseront plus difficilement.
DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas coût d'une intervention de dépannage inutile. La porte du four est-elle ouverte? Rien ne fonctionne Fermer la porte du four complètement. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? La fonction a-t-elle été...
Centre de service désigné de Whirlpool le plus proche. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Accessoires Whirlpool Canada LP Centre pour l'eXpérience de la clientèle...
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Page 40
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.