Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
FR
T
ONDEUSE À
Manuel d'instructions et d'utilisation
EN
C
ORDLESS
User and maintenance manual
IT
R
ASAERBA A
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Codice. / Art. Nr. : PRTB300LA / 725571
B
P
ATTERIE
OUSSÉE
H
-
L
AND
PUSH
AWNMOWER
B
S
ATTERIA A
PINTA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ribimex RIBILAND PRTB300LA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ONDEUSE À ATTERIE OUSSÉE Manuel d’instructions et d’utilisation ORDLESS PUSH AWNMOWER User and maintenance manual ASAERBA A ATTERIA A PINTA Manuale di istruzioni e di manutenzione Codice. / Art. Nr. : PRTB300LA / 725571...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com – Traductions des instructions d’origine I. Présentation III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. PRESENTATION 1.1- Présentation du produit : Tondeuse à batterie (24V) poussée. La lame permet de travailler sur une largeur de 300mm.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com II. CARACTÉRISTIQUES Description Tondeuse à batterie poussée Référence PRTB300LA / 725571 Modèle / Type XSS30-ED Alimentation Batterie Pb/Ac 24V / 7Ah Temps de charge 5-7 heures 40-60 min (*) Autonomie Information à titre indicatif, car susceptible de varier selon l’environnement et les conditions d’utilisation de la tondeuse.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’un outil électrique, il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures, incluant ce qui suit.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com - Après avoir terminé un travail, vérifiez la machine pour d’éventuels dommages. 9. Rester vigilant Surveiller ce que vous faites. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser l'outil quand on est fatigué, sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou de drogues.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de risque résiduel. 9.1- Les risques suivants peuvent se présenter de part la construction et la conception de l'outil: a.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com A l’identique, veuillez prêter attention aux corps étrangers lors de l'utilisation. 10.2. Vérifier l’état des lames, des éléments de sécurité et du dispositif de coupe. Remplacer ou faire remplacer tout élément défectueux 10.3. Eloigner toutes les personnes et animaux de la zone de travail. 11.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com - Ne vous rendez pas négligeant en présumant de votre connaissance de la tondeuse. Rappelez-vous qu'une fraction de seconde de négligence suffit pour causer de graves dommages. 3.3- En cas d’urgence Arrêtez immédiatement le moteur de la tondeuse. Donnez les premiers soins à...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Insérer le bac de ramassage (11) sur la partie arrière de la tondeuse, comme illustrée en Fig.4a et 4b Fig.4a Fig.4b 4.4- Réglage de la hauteur de coupe (Fig. 5) Précautions : Avant de procéder au réglage de la hauteur de coupe, veillez à...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Remplacez tout élément usé ou endommagé et vissez fermement les vis, boulons et écrous si besoin. Avant la première utilisation : recharger la batterie pendant env. 5 heures. - Toujours déplacer la tondeuse sur la zone de travail avant de démarrer le moteur. - Maintenez fermement la tondeuse à...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 5.4- Vitesse de travail La vitesse de travail variera selon la géographie du sol (ex. plat, vallonné,…), selon les propriétés du gazon (par ex. : épaisseur, longueur, humidité,…) et le réglage de la hauteur de coupe sélectionné. Il est important de conserver une vitesse de travail qui permette le contrôle de la tondeuse en toutes circonstances.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com clous, vis …) susceptibles de provoquer un court-circuit entre les bornes. - En cas de mauvaise utilisation, il peut y avoir un risque de décharges électriques, de surchauffe ou de fuite de liquide. Évitez le contact avec le liquide de la batterie ou avec d'autres contaminants. En cas de contact, rincez abondamment à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 6.3.1- Mise en place et/ou remplacement de la lame Attention ! Effectuer cette intervention en prenant soin d’éteindre l’interrupteur de sécurité. Porter des gants de protection. Attention ! Ne pas utiliser de lame usée, cassée, fissurée ou endommagée. Utiliser uniquement une lame d’origine ou recommandée par le fabricant.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com - Conserver le produit, le mode d’emploi et les accessoires dans l’emballage d’origine. - Il est recommandé de ranger le produit dans un local propre, sec, et de le placer hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com EN – Original instructions I. Presentation III. Safety instructions V. Operation II. Characteristics IV. Getting Started VI. Maintenance and Storage I. PRESENTATION 1.1- Presentation Cordless Hand pushed lawnmower (24V). The blade allows a working width of 300mm. 1.2- Intended Use: The cordless hand pushed lawnmower is intended for mowing small and medium areas of lawn &...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com II. CHARACTERISTICS Description Cordless Hand Pushed Lawnmower Reference PRTB300LA / 725571 Model / Type XSS30-ED Engine power source Battery PB/Ac 24V / 7Ah Charging time 5-7 h 40-60min (*) Operating time (*) Value for information purpose, as it may vary depending on the environment and actual conditions of use of the lawnmower.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com III. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! When using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury including the following. Read all these instructions before attempting to operate this product Keep these instructions for future reference and use them to train others who may use the tool.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com - Before further use or reuse of the tool, tool should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. - Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting and any other conditions that may affect its operation.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure. Warning: The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used. There is the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 15. If the machine bumps against a foreign object, examine the unit for any sign of damage and make the necessary repairs before using the unit again. 16. Never use the lawnmower with defective blade guards or without the security features in place. 17.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.2a Fig.2b Fig.2c 4.3.2- Handle assembly 1. Secure the lower handle tube (5) to their support located on the mower rear body (Fig.3a) 2. Secure with the provided screws. 3. Assemble the upper handle tubes (1) on lower handle tubes (5) (Fig,3b). 4.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 4.6- Starting (Fig. 6) - To start the mower: press and hold safety button (3), then squeeze the switch lever (2) towards the handle. The engine starts and blade starts to rotate. - Keep switch lever (2) squeezed and release the safety button (3). - To stop the mower: fully release the switch lever (2) Caution! The blade continues to rotate after the machine is switched off.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com check the unit with its blades stopped. Continue your work only if the machine was not damaged. - When working on slopes always stand diagonally to the slope, through a strong and stable position. Always stands across the slope, never up or down directly.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.3- Once a year - Lubricate the blade and its shaft. - Upon season’s end, have your lawnmower checked and maintained in an authorised service centre. 6.1.4- Blade maintenance During operation, a stone or root can bump against the blade, or tall grass or weeds can wrap around the blades and its shaft.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com - Green LED is on: indicates that charging process is completed. 7. At the end of charging time: - Unplug the charger from the mains and disconnect the battery. - Store the charger - Replace the battery in the compartment (Fig.8b) - Close the battery cover (Fig.8a) Fig.8a...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com inside. b) Caution! Injury hazard when working on or near the blade. Wear protective gloves. c) Caution! It is recommended to clean the tool after use. Failure to maintain proper cleaning may cause damage to tool or cause malfunctions. - Whenever possible, clean the unit immediately after completing your work.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com IT- Traduzione delle istruzioni originali I. Presentazione III. Istruzioni di sicurezza V. Funzionamento II. Caratteristiche IV. Per iniziare VI. Pulizia e Conservazione I. PRESENTAZIONE 1.1. Presentazione Rasaerba a batteria (24V) a spinta a lame elicoidali con larghezza di taglio di 300mm. 1.2.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com II. CARATTERISTICHE Descrizione Rasaerba a batteria a spinta Articolo PRTB300LA / 725571 Tensione Batteria Pb/Ac 24V / 7Ah Tempo di ricarica 5-7 ore 40-60 min (*) Autonomia Notizia a titolo indicativo, suscettibile di variare secondo l'ambiente naturale e le condizioni di utilizzo della rasaerba.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com III. ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA! Prima di utilizzare questo attrezzo, leggere tutte le istruzioni di sicurezza e assicurarsi di averle comprese. Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza per evitare qualsiasi rischio di danni, lesioni. Rispettare le consegne e le cautele del fabbricante.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Fare sempre attenzione. Guardare quello che si fa. Procedere con giudizio. Un momento di disattenzione durante il funzionamento dello strumento può provocare lesioni o danni materiali. Non utilizzare l’utensile se: non si è concentrati, si è stanchi o sotto l'influenza di alcol, medicinali o droghe.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com dell'attrezzo. Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l’osservanza di tutte le nome di sicurezza pertinenti potrebbero comunque sussistere dei rischi residui dovuti alla costruzione specifica per la finalità d’uso prevista. a)Pericolo di lesioni ai polmoni se non si indossa una maschera antipolvere adatta b)Pericolo di lesioni all’udito in caso di lavori di lunga durata senza apposite protezioni c) Pericolo di lesioni se si afferra la lama in movimento d)Pericolo dovuto alle corrente in caso di utilizzo di conduttori di collegamento elettrico non a norma...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com o farmaci non sono autorizzati a usare il dispositivo. - Assicurarsi che tutti i dispositivi di sicurezza (se presenti) siano al loro posto e in buone condizioni. - Per un funzionamento sicuro, non utilizzare l'apparecchio su un pendio troppo ripido. Quando si utilizza su un pendio, rallentare e assicuratevi di avere un buon equilibrio.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com IV. PER INIZIARE 4.1- Disimballaggio - Rimuovere il prodotto dal suo imballaggio. - Controllare che l'attrezzo e gli accessori non siano danneggiati. 4.2- Presentazione Il rasaerba è consegnata pre-assemblata. Certi elementi deveno essere assemblati dall’utente. 4.3- Montaggio 4.3.1- Montaggio delle ruote - Infilare le ruote (9) nel loro asse sul supporto (Fig.2a).
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.4a Fig.4b 4.4 - regolazione dell'altezza di taglio (Fig5) precauzioni, : Prima di procedere con la regolazione dell'altezza di taglio, - fermare il rasaerba - verificare che la lama non giri più - Spegnere l’interruttore di sicurezza. Spingete la leva di regolazione (10) su una delle quattro posizioni.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Sostituite ogni elemento consumato o danneggiato e fissare eventuali viti o bulloni allentati. Primo utilizzo: ricaricare la batteria per circa 5 ore. - Spostare il rasaerba sulla zona di lavoro prima di cominciare l’utilizzo. - Mantenete il rasaerba con entrambe le mani.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 6.1 - manutenzione e cura a) Portare il prodotto in un centro assistenza qualificato che utilizza unicamente pezzi di ricambio originali. Ciò garantira il mantenimento degli standard di sicurezza. b) Fate riparare l'attrezzo da personale qualificato Salvo indicazioni contrarie alle istruzioni, si raccomanda di riparare o sostituire le parti danneggiate per consetire l’utilizzo corretto della macchina.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com - Se la tensione della batteria è troppo debole, il rasaerba si ferma automaticamente. In questo caso, ricaricate la batteria. - La batteria al piombo acido deve essere ricaricata prima di lunghi periodi di non utilizzazione, per esempio all'inizio dell'inverno.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 6.3.2- Affilare la lama Togliete la lama (come indicato al punto 6.3.1 b). Affilare la lama con un'affilatrice o con una piccola molatrice. Rimettere la lama sul’asse. Assicuratevi che l'insieme sia avvitato fermamente. 6.3.3 - lubrificazione della lama Alla fine della stagione, o prima di un lungo periodo di non utilizzo, pulite e lubrificate la lama ed il suo albero di trasmissione.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com regolamentazioni locali relative alla protezione dell'ambiente. 7- Garanzia Il fabbricante o il suo mandatario forniscono una garanzia conforme alla legislazione del paese di residenza del cliente, con un minimo di 1 anno, a partire dalla data alla quale l'apparecchio è venduto all'utilizzatore finale.

Ce manuel est également adapté pour:

725571