Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four combi-vapeur
CSG7364.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch CSG73641 Serie

  • Page 1 Four combi-vapeur CSG7364.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  51 30.1 Consignes générales de montage ....  51 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des AVERTISSEMENT ‒ Risque petits morceaux et s'étouffer. d'électrocution ! ▶ Conserver les petites pièces hors de por- Les réparations non conformes sont dange- tée des enfants. reuses. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- Prévention é â é 2.1 De manière générale ment de cuisson chaud endommage l'émail. ATTENTION ! Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Une grande quantité de vapeur est produite pendant Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- un fonctionnement avec les modes de cuisson à la va- voque des dégâts. peur. L'eau de condensation qui s'accumule dans la Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la 4.3 Écran photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa L'écran est divisé en différentes zones. forme. Bague de réglage numérique La bague de réglage numérique permet de modifier les valeurs de réglage à...
  • Page 8 fr Modes de fonctionnement Remarque : Un marquage bleu "new" ou un point bleu Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- pour une fonction indique qu'une nouvelle fonctionnali- rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction- té, un nouveau favori ou une mise à jour a été téléchar- nement.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Modes de Sélectionnez des modes de cuisson Nettoyage Sélectionnez la fonction de nettoyage cuisson précis pour préparer vos mets de ma- pour le compartiment de cuisson. nière optimale. → "Aide au nettoyage", Page 31 → "Modes de cuisson", Page 9 → "Détartrer", Page 32...
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Gril, grande surface Positions gril : Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. 1 = faible Gratiner des mets. 2 = moyenne Toute la surface située sous la résistance chauffante du gril est 3 = forte chauffée.
  • Page 11 Accessoires fr Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil. Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡...
  • Page 12 Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Introduire complètement l'accessoire pour qu'il ne l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre touche pas la porte de l'appareil.
  • Page 13 Avant la première utilisation fr Réglage Dureté de l'eau en Dureté allemande en Dureté française en °fH mmol/l °dH 0 (adoucie) 1 (douce) jusqu'à 1,5 jusqu'à 8,4 jusqu'à 15 2 (moyenne) 1,5-2,5 8,4-14 15-25 3 (dure) 2,5-3,8 14-21,3 25-38 4 (très dure) plus de 3,8 plus de 21,3 plus de 38...
  • Page 14 fr Utilisation Pour que l'appareil se réadapte à un nouveau lieu après un déménagement, réinitialisez-le aux réglages usine. Effectuez de nouveau le calibrage. Utilisation 8  Utilisation Ou appuyez sur une position spécifique sur la Utilisation 8.1 Allumer l’appareil ‒ bague de réglage. Allumez l‘appareil avec ⁠...
  • Page 15 Préchauffage rapide fr Appuyez sur la température. Modifiez le réglage de base « Éclairage » sur « Tou- Modifiez la température à l'aide de la bague de ré- jours éteint ». glage. → "Réglages de base", Page 25 Pour confirmer la modification, appuyez sur à Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste l'écran.
  • Page 16 fr Fonctions de temps 10.2 Régler la fin Fonction de Utilisation temps Vous pouvez différer de 24 heures au maximum l'heure Durée Si vous réglez une durée pour un à laquelle la durée de fonctionnement doit être termi- programme, l'appareil s'arrête auto- née. matiquement de chauffer après Remarques écoulement de cette durée.
  • Page 17 Vapeur fr 10.3 Régler la minuterie a Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonc- tionnement en cours apparaissent. La minuterie est La minuterie fonctionne indépendamment du pro- affichée dans l'affichage du statut. gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à a Un signal retentit lorsque la minuterie est écoulée. 24 heures.
  • Page 18 fr Vapeur Replacez le couvercle dans l'ouverture du réservoir Ajout de vapeur d'eau. Lors de la cuisson avec la fonction Ajout de vapeur, Insérez le réservoir d'eau rempli . Ce faisant, assu- l'appareil ajoute de la vapeur dans le compartiment de rez-vous que le réservoir d'eau s'enclenche derrière cuisson à...
  • Page 19 Vapeur fr Pour confirmer la durée réglée, appuyez sur à Niveau de vapeur Ajout de vapeur l'écran. faible Démarrez le fonctionnement à l'aide de ⁠ . moyen a L'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. fort a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un Pour confirmer le niveau de vapeur réglé, appuyez message apparaît pour indiquer que le fonctionne- à...
  • Page 20 fr Sonde de cuisson Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux. de cuisson. Essuyez le joint au niveau du couvercle pour le sé- → "Après chaque fonctionnement à la vapeur", cher. Page 20 Videz le réservoir d'eau et laissez-le sécher, le cou- vercle ouvert.
  • Page 21 Sonde de cuisson fr ¡ Régénérer  Volaille Introduisez la sonde de cuisson à l'en- droit le plus épais du suprême de vo- laille, aussi loin que possible. Selon la 12.2 Introduire la sonde de cuisson nature de la volaille, introduisez la Utilisez la sonde de cuisson fournie ou bien comman- sonde de cuisson à...
  • Page 22 fr Sonde de cuisson Réglez la température à cœur à l'aide de la bague 12.4 Temps de fonctionnement restant de réglage. prévisionnel Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec Si votre appareil est connecté à Home Connect, il peut ⁠ . prévoir le temps de cuisson restant. Pour confirmer la température à...
  • Page 23 Plats fr Divers Température à Divers Température à cœur en °C cœur en °C Rôti de viande hachée, tous types 80 - 90 Chauffer, réchauffer des mets 65 - 75 de viande Plats 13  Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- Capteur de cuisson reil vous aide à...
  • Page 24 fr Plats Catégorie Mets Catégorie Mets Capteur de Gâteau Mettre en Mettre en conserve cuisson Petites pâtisseries conserve, Extraire du jus Gâteaux salés, pizza, quiches extraire du Stériliser des biberons Produits de pommes de terre, surgelés jus, stérili- Remarque : Seuls les plats à préparer avec un capteur de cuisson sont inclus Réchauffer, Pâtisseries...
  • Page 25 Favoris fr Favoris 14  Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris Remarque : et les réutiliser. Respectez les indications des différents modes de fonctionnement : Remarque : Selon le type de votre appareil/la version ¡ → "Vapeur", Page 17 logicielle de votre appareil, vous devrez peut-être ¡...
  • Page 26 fr Réglages de base Réglages de Sélection Personnalisa- Sélection base tion Langue Voir la sélection sur l’appareil. Logo de la ¡ Afficher marque ¡ Ne pas afficher Home Connect Connecter le four à un appareil mo- bile et le commander à distance. Fonctionne- ¡...
  • Page 27 Home Connect fr pendant environ 1 à 2 secondes. Les minutes Pour quitter les réglages de base, revenez au menu sont affichées en points. Réglez les minutes à avec ou éteignez l'appareil avec ⁠ . l'aide de la bague de réglage. a L'heure est enregistrée. Home Connect 17 ...
  • Page 28 fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr Conseil : Pour plus d'informations et pour connaître la ¡ Certificat de sécurité du module de communication disponibilité du service de diagnostic à distance dans Wi-Fi (pour la protection des informations de la votre pays, veuillez consulter la section Service/Sup- connexion).
  • Page 30 fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 31 Aide au nettoyage fr 18.2 Nettoyer l'appareil ATTENTION ! Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. quement comme indiqué et avec des produits de net- Si vous constatez des taches foncées sur les sur- ▶...
  • Page 32 fr Détartrer Laissez l'appareil refroidir. a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- minée. Un message apparaît pour indiquer que le son avec une lavette éponge absorbante. fonctionnement est terminé. Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- Éteignez l’appareil avec ⁠...
  • Page 33 Porte de l'appareil fr Pour utiliser la fonction de séchage réglez "Fonc- ATTENTION ! ‒ tion de séchage". L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de → "Régler le séchage", Page 33 cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à 120 °C endommage l'émail. Régler le séchage Ne faites pas fonctionner l'appareil lorsque de l'eau ▶...
  • Page 34 fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  . Sai- Fixation du bac de condensation sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains Insérer le bac de condensation en biais avec les à gauche et à droite et tirez-la vers le haut  ⁠ . deux mains ⁠...
  • Page 35 Porte de l'appareil fr Refermez le levier de verrouillage des charnières de Enlevez le recouvrement de la porte  ⁠ . gauche et de droite  ⁠ . Retirez la vitre intérieure  et posez-la avec précau- tion sur une surface plane. a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Retirez la vitre intermédiaire et posez-la avec pré- de l'appareil est sécurisée et ne peut pas être dé-...
  • Page 36 fr Porte de l'appareil Appuyez sur la vitre intermédiaire en haut jusqu'à ce AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. droite ⁠ . N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- ▶...
  • Page 37 Supports fr Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières de qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et de droite  ⁠ . droite ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte Posez le recouvrement de la porte ...
  • Page 38 fr Dépannage AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶ ▶ des réparations sur l’appareil. prendre des réparations sur l'appareil. Si l'appareil est défectueux, appeler le service Seules des pièces de rechange d'origine peuvent ▶...
  • Page 39 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Très forte production L'appareil est étalonné automatiquement. de vapeur lors de la Aucune action nécessaire. cuisson à la vapeur. Si les temps de cuisson sont trop courts, l'appareil ne s'étalonne pas automatiquement. Si une grande quantité de vapeur se produit de façon répétée, il faut réétalonner l'appareil. Réinitialisez l'appareil aux réglages d'usine.
  • Page 40 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. Mise au rebut 25  Mise au rebut 25.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 41 é BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 42 fr Comment faire Rôtissage sur la grille 29.2 Conseils de préparation pour la cuisson Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, ¡ Pour faire cuire des gâteaux, de la pâtisserie ou du faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux pain, les moules en métal de couleur foncée sont en même temps.
  • Page 43 Comment faire fr ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ¡ Dans la partie principale de la notice d'utilisation, vous trouverez des informations sur la façon de ré- gler la cuisson à la vapeur. 29.4 Conseils de préparation pour la → "Vapeur", Page 17 cuisson à...
  • Page 44 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Petites pâtisseries en Plaque à pâtisserie 1 160-180 25-35 pâte levée Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 2 140-160 15-30 Petits gâteaux secs, 2 ni- Lèchefrite 130-150 20-35...
  • Page 45 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Niveau de Durée pients cuisson en°C/position vapeur en min. gril Rôti de porc avec Récipient ouvert 1. 100 désacti- 1. 25-30 couenne par ex. épaule, 2. 170-180 vée 2. 60-80 2 kg 3. 200-210 3.
  • Page 46 fr Comment faire Si les ramequins sont très épais, le temps de cuis- Versez le mélange dans de petits récipients, par son peut se prolonger. exemple des tasses ou des petits verres. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Préparer du yaourt taire.
  • Page 47 Comment faire fr Recommandations de réglage pour préparer un menu Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Pommes de terre cuites Récipient de cuis- 3+3+2 1. 30 à l'eau, en quartiers son à...
  • Page 48 fr Comment faire Air Fry ¡ Ne pas décongeler des mets surgelés. ¡ Couvrir l'accessoire Air-Fry ou la lèchefrite uniformé- Cuire des mets croustillants et avec peu de graisse ment avec les mets. Répartir les mets sur l'acces- grâce à Air Fry. Air Fry convient particulièrement aux soire uniquement une seule épaisseur si possible.
  • Page 49 Comment faire fr Recommandations de réglage pour l'hygiène Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Stériliser un récipient Récipient de cuis- 15-20 propre son à la vapeur perforé Laisser lever la pâte Régler l'appareil conformément aux recommanda- tions de réglage.
  • Page 50 fr Comment faire ¡ Niveau 2 : gratins et garnitures ¡ Niveau 3 : potées/ragoûts et soupes 29.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡...
  • Page 51 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Petits pois, surgelés, 3+2+1 deux récipients Récipient de cuis- son à la vapeur, taille XL Lèchefrite Brocoli, frais, 300 g...
  • Page 52 fr Instructions de montage ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil. ▶ Ne jamais transporter ni porter l'appareil par la poignée de la porte. 30.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡...
  • Page 53 Instructions de montage fr 30.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ⁠...
  • Page 54 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie soit garanti comme indiqué dans le croquis. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité...
  • Page 55 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Remarque : L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne peut pas être obturé par des baguettes supplémen- 30.11 Dépose de l'appareil taires. Mettez l'appareil hors tension. Aucune baguette de protection thermique ne doit être Desserrez les vis de fixation.
  • Page 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Csg7364b1