Télécharger Imprimer la page

Fimap FA 15 Plus Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour FA 15 Plus:

Publicité

Liens rapides

FA 15 Plus
FA 15 Plus HC
Bedienungsanleitung
Manuel d'Utilisation
Istruzioni per l'Uso
User Manual
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fimap FA 15 Plus

  • Page 1 FA 15 Plus FA 15 Plus HC Bedienungsanleitung Manuel d’Utilisation Istruzioni per l’Uso User Manual Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones...
  • Page 2 Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Behalten Sie dieses Dokument, damit Sie jeder Zeit auf den Inhalt zurück greifen können. Verpackungsmaterialien (Plastikbeutel, Klammern oder Krampen usw.) bitte für Säuglinge und Kleinkinder unzugänglich aufbewahren und sofort entsorgen. Bitte überprüfen Sie den Kartoninhalt auf Vollständigkeit. Der Staubsauger darf nur mit Wechselstrom, gemäß...
  • Page 3 Warnhinweise, Reccommandations importantes, Avvertenze, Warnings, Waarscuwingen, Advertencias Read carefully the instructions in this booklet and keep it handy for further reference. Failure to observe these warnings can affect the safety of the vacuum. The packaging components (plastic bags, staples, etc.) can be dangerous and must therefore be kept out of the reach of children and handicapped persons, etc.
  • Page 4 Gerätebeschreibung, Description, Descrizione, Description, Omschrijving, Descripción Gerätegriff Poignée Maniglia Haube Couvercle Coperchio Drehknopf Poignée de deblocage du couvercle Manopola per sblocco Saugstutzen Manchon d’aspiration Bocchetta Filter-Kontrolleucht Voyant lumineux Spia luminosa Ein/Aus - Schalter Commutateur Marche/Arrêt Interruttore a pedale Steckvorrichtung für Zubehör Porte accessoires Porta accessori Steckdose...
  • Page 5 Set mit Standardzubehör, Accessoires standard, Accessori a corredo, Standard accessory set, Standaard hulpstukken set, Juego de accesorios estándar Fugendüse Embout plat Lancia piatta Polsterdüse Suceur plat Bocchetta Pinseldüse Brosse ronde Pennello Steckvorrichtung für Zubehör Porte accessoires Porta accessori Teleskopische Saugrohr Rallonge télescopique Prolunga telescopica Saugschlauch...
  • Page 6 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 pag. 6...
  • Page 7 ACHTUNG: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Behalten Sie dieses Dokument, damit Sie jeder Zeit auf den Inhalt zurück greifen können. Verpackungsmaterialien (Plastikbeutel, Klammern oder Krampen usw.) bitte für Säuglinge und Kleinkinder unzugänglich aufbewahren und sofort entsorgen. Bitte überprüfen Sie den Kartoninhalt auf Vollständigkeit. Der Staubsauger darf nur mit Wechselstrom, gemäß...
  • Page 8 AVERTISSEMENTS: Lire attentivement les conseils contenus dans cette notice et la conserver avec soin. Les éléments d’emballage (sac plastique, agrafes, etc) étant sources de dangers, ils ne doivent pas rester à la portée des enfants ou de personnes handicapées. Après avoir sorti l’appareil de son emballage, contrôler l’ensemble et vérifier que le voltage de votre installation est identique à...
  • Page 9 AVVERTENZE: Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto e conservarlo con cura per ulteriori consultazioni. Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, graffe etc.) essendo potenziali fonti di pericolo non devono rimanere alla portata di bambini, di incapaci etc. Dopo aver estratto l'apparecchio dall'imballaggio controllarne l'integrità e in caso di dubbio non utilizzarlo, come pure per eventuali riparazioni rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza autorizzato dal costruttore, che garantisca l'utilizzo di ricambi originali.
  • Page 10 WARNING: Read carefully the instructions in this booklet and keep it handy for further reference. Failure to observe these warnings can affect the safety of the vacuum. The packaging components (plastic bags, staples, etc.) can be dangerous and must therefore be kept out of the reach of children and handicapped persons, etc.
  • Page 11 WAARSCHUWING: Gelieve de instructies in dit handboek zorgvuldig door te lezen en te bewaren. Het niet doorlezen van deze instructies kan de veiligheid van het gebruik van de machine nadelig beïnvloeden. De verpakkingsmaterialen (plastic zakken, nietjes etc.) kunnen gevaarlijk zijn en moeten buiten het bereik van kinderen en minder-validen bewaard worden. Na het openen van de verpakking, controleren of de machine intact en compleet is.
  • Page 12 ADVERTENCIAS: Leer atentamente las advertencias, contenidas en el presente manual de instrucciones y conservarlo cuidadosamente, para posteriores consultas. El no respeto de las instrucciones contenidas en este manual puede comprometer la seguridad del aspirador. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, ganchos etc.) siendo potenciales causas de peligro, no tienen que quedar al alcance de niños o personas discapacitadas.
  • Page 13 Ersatzteilliste, Liste des pièces détachées, Parti di ricambio, Spare parts list, Onderdelenlijst , Recambios...
  • Page 14 Ersatzteilliste, Liste des pièces détachées, Parti di ricambio, Spare parts list, Onderdelenlijst , Recambios POS. PART. NR DESCRIPTION DESCRIPTION BEZEICHNUNG DESCRIZIONE 417752 HANDLE POIGNÉE GRIFF MANIGLIA GUARNIZIONE MOUSSE H15X20 401052 MOUSSE ADHESIVE GASKET H15X20JOINT ADHÉSIVE H15X20 DE MOUSSE ANHAFTENDE DICHTUNG H15X20 ADESIVA 405417 CARTRIDGE FILTER...
  • Page 15 Ersatzteilliste, Liste des pièces détachées, Parti di ricambio, Spare parts list, Onderdelenlijst , Recambios POS. PART. NR DESCRIPTION DESCRIPTION BEZEICHNUNG DESCRIZIONE GUARNIZIONE PER 417582 GASKET FOR PRESSURE SWITCH JOINT POUR COMMUTATEUR À PRESSION DRUCKSCHALTERDICHTUNG DEPRESSOSTATO PARTE SUPERIORE DEL 417593 UPPER FRAME OF THE TROLLEY ARMATURE SUPÉRIEURE DU CHARIOT OBERTEILE FÜR KIPPENWAGEN CARRELLO...
  • Page 16 Sonderzubehör, Options, Opzioni, Options, Opties, Opciones A CH Sonderzubehör: Accessoires facultatifs: A – Kartuschenfilter HEPA – Teil Nr. 405418 A – Filtre à cartouche HEPA – Piece No. 405418 B – Abluftfilter HEPA – Teil Nr. 417428 B – Filtre à cartouche HEPA pour l’air évacué – C –...
  • Page 17 Technische Daten, Données techniques, Dati tecnici, Technical specifications, Technische gegevens, Datos técnicos Model Model Piccolo Piccolo Modello M.U. Model Plus Plus HC Model Modelo Spannung Tension électrique 230-240 230-240 Voltaggio Voltage 50-60 50-60 Spanning Voltaje Motorenleistung Puissance Nom./Max. Potenza Nom./Max. 1200/1400 1200/1400 Power Nom./Max.
  • Page 18 Schaltplan, Diagramme eléctrique, Schema elettrico, Wiring diagram, Schakelschema, Esquema eléctrico LEGENDA IG : Interrupteur bipolaire - Interruttore bipolare - Zweinpoliger schalter - Two-pole switch - Twee-pool schakelaar - Interruptor bipolar CB : Condensatore - Capacitor - Condensator - Condensador Kondensator - Condensateur - MO : Motor - Moteur - Motor - Motor - Motore - Motor SL :...
  • Page 19 DECLARA BAJO LA PROPIA RESPONSABILIDAD QUE EL PRODUCTO Model / Model / Modèle / Model / FA 15 Plus – FA 15 Plus HC Modelo / Modelo Made in / Baujahr / An de costruction / Jaar van costruction / 2010 Anno di costruzione / Año de costrucción...
  • Page 20 Dealer’s signature and stamp Stempel und Unterschrift des Verkäufer Cachet et signature du Distributeur Handtekening en stempel distributeur Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del Revendedor Fimap SpA Via Invalidi del Lavoro,1 37050 S. Maria di Zevio Verona - Italy...

Ce manuel est également adapté pour:

Fa 15 plus hc