Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS416
Page 1
Édition 10/2023 Manuel de l'appareil SIMATIC NET Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM RS416 https://www.siemens.com/ruggedcom...
Page 2
Avant-propos Introduction Installation de l'appareil SIMATIC NET Gestion de l'appareil Commutateurs Ethernet robustes RUGGEDCOM RS416 Ports de communication Caractéristiques techniques Manuel de l'appareil Certification 10/2023 C79000-G8977-1018-13...
Page 3
Tenez compte des points suivants: AVERTISSEMENT Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service,...
Page 4
Glossaire SIMATIC NET ......................vi Marques déposées ........................vi Garantie ..........................vii Formation ..........................vii Support client ........................viii Contacter Siemens ........................ viii Introduction ........................... 1 Caractéristiques essentielles .................. 1 Description ......................3 Outils et matériel requis ..................4 Mise hors service et mise au rebut ................ 5 Recommandations concernant le câblage ..............
Page 5
Table des matières Ports Ethernet cuivre ................... 23 Ports Ethernet fibre optique ................24 Ports série ......................25 Ports BNC ......................28 Raccordement de plusieurs appareils RS485 ............29 Caractéristiques techniques ....................31 Caractéristiques générales ................... 31 Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique ........31 Caractéristiques du relais de sécurité...
Page 6
L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces de nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Cybersecurity à l’adresse suivante https://www.siemens.com/cert.
Page 7
Le glossaire est disponible en ligne via Siemens Industry Online Support (SIOS) à l'adresse : https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/50305045 Marques déposées Les noms suivants ainsi que d'autres noms n'étant peut-être pas identifiés par le signe de marque déposée ® sont des marques déposées de Siemens Canada Ltd. : • RUGGEDCOM • RUGGEDCOM RS416...
Page 8
Garantie Siemens garantit ce produit pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un retour à l'usine pour une maintenance pendant la durée de la garantie. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
Page 9
Web https://w3.siemens.com/aspa_app/? lang=fr. Appli mobile Installez l'appli Industry Online Support de Siemens AG sur n'importe quel appareil mobile fonctionnant sous Android, Apple iOS ou Windows et : • Accédez à toute la bibliothèque de documentation d'aide de Siemens, y compris aux FAQ et manuels •...
Page 10
Introduction Le RUGGEDCOM RS416 est un serveur de périphériques série durci pour l'industrie, avec un commutateur Ethernet intégré, entièrement managé, conçu pour fonctionner de façon fiable dans des environnements difficiles du point de vue électrique et climatique. Avec une conception modulaire qui peut prendre en charge la synchronisation d'horloge IEEE 1588 et IRIG-B, jusqu'à...
Page 11
Introduction 1.1 Caractéristiques essentielles • Émission de données série par un réseau IP • Prise en charge des protocoles série Modbus TCP, DNP 3, TIN • Débits jusqu'à 230 kbit/s • Le mode prise brute permet la conversion de n'importe quel protocole série. •...
Page 12
Introduction 1.2 Description • Plages de basse tension usuelles : 24 V CC (10-36 V CC), 48 V CC (36-59 V CC) • Borniers pour des connexions fiables sans entretien • Homologation de sécurité CSA/UL 62368-1 jusqu'à 85 °C (185 °F) Description Le RUGGEDCOM RS416 propose de nombreux ports, contrôles et LED de signalisation sur son panneau d'affichage pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dépannage.
Page 13
Introduction 1.3 Outils et matériel requis Mode Couleur/État Description Ports Ethernet Ports série Orange Mode semi-duplex (clignotant) Désactivée Pas de connexion détectée Vitesse Vert (continu) 100 Mb/s >19200 à <57600 bit/s Vert — 57600 bit/s ou (clignotant) plus Orange 10 Mb/s <19200 bit/s (continu) Désactivée Pas de connexion détectée...
Page 14
Classe 1. Autrement dit, des erreurs de communication ou des interruptions peuvent se produire pendant un événement électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Siemens ne recommande pas non plus d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme interfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une RUGGEDCOM RS416...
Page 15
Introduction 1.5.1 Câbles à fibres optiques pris en charge forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à 2 500 V) en présence de défauts phase-terre. 1.5.1 Câbles à fibres optiques pris en charge Les câbles à fibres optiques suivants sont pris en charge dans les conditions indiquées.
Page 16
Introduction 1.6.1 Sources de synchronisation d'horloge prises en charge 1.6.1 Sources de synchronisation d'horloge prises en charge Les sources de synchronisation d'horloge suivantes sont prises en charge par le RUGGEDCOM RS416, avec ou sans la carte PTP : Source de synchronisation Sans carte PTP Avec carte PTP ü...
Page 17
Introduction 1.6.3 Prise en charge d'IEEE 1588 de circuit simplifié suivant montre l'interface entre une source IRIG-B et les appareils raccordés. Source Câblage Appareil Figure 1.4 Schéma de circuit simplifié IRIG-B On détermine le nombre maximum d'appareils (N) pouvant être connectés à la source en vérifiant si le courant source (IS) nécessaire pour commander les appareils connectés est inférieur au courant de commande maximum pouvant être fourni par la source, et en vérifiant si la tension de charge (VL) détectée par les appareils...
Page 18
Installation de l'appareil Ce chapitre décrit comment installer l'appareil, notamment le montage de l'appareil, la connexion de l'alimentation et la connexion de l'appareil au réseau. DANGER Risque d'électrocution – risque de blessures graves et/ou d'endommagement de l'appareil Assurez-vous que l'appareil est bien hors tension et attendez environ deux minutes que toute énergie résiduelle se dissipe avant d'effectuer des opérations de maintenance.
Page 19
Tous changements ou modifications effectués sans l’accord exprès de Siemens Canada Ltd. peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil.
Page 20
Examinez chaque article dans le colis pour détecter d'éventuels dommages matériels visibles. Vérifiez que tous les articles sont présents. Remarque Si des articles manquent ou sont endommagés, contactez Siemens pour obtenir de l'aide. Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RS416 est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale.
Page 21
Installation de l'appareil 2.3.2 Montage de l'appareil sur un rail DIN Procédez comme suit pour fixer l'appareil à un châssis standard de 48 cm (19 in) : Remarque L'appareil peut être commandé avec les ports de communication situés à l'avant ou à l'arrière de l'appareil. Le fait de placer les ports à l'arrière permet d'installer et de connecter tous les câbles de données et d'alimentation à...
Page 22
Installation de l'appareil 2.3.3 Montage de l'appareil sur un panneau Adaptateur pour panneau/rail DIN Rail DIN Figure 2.2 Montage sur rail DIN Vissez une des vis fournies de chaque côté de l'appareil pour fixer les adaptateurs au rail DIN. 2.3.3 Montage de l'appareil sur un panneau Pour les installations sur panneau, il est possible d'équiper le RUGGEDCOM RS416 d'adaptateurs pour panneau/rail DIN préinstallés sur chaque côté...
Page 23
Installation de l'appareil 2.4 Connexion du relais d'alarme de sécurité Adaptateur pour panneau/rail DIN Figure 2.3 Montage sur panneau Serrez les vis fournies pour fixer les adaptateurs au tableau. Connexion du relais d'alarme de sécurité Le relais de sécurité peut être configuré pour s'enclencher en fonction de conditions d'alarme.
Page 24
Installation de l'appareil 2.5 Mise à la terre de l'appareil Bornier à vis Bornier enfichable Borne à fermeture Borne neutre Borne à ouverture Figure 2.4 Câblage du relais d'alarme de sécurité Mise à la terre de l'appareil La borne de terre du boîtier RUGGEDCOM RS416 utilise une vis de taille 6-32. Il est recommandé...
Page 25
Installation de l'appareil 2.6 Connexion de l'alimentation Connexion de l'alimentation Le RUGGEDCOM RS416 prend en charge des alimentations redondantes simples ou doubles CA haute tension et/ou CC basse tension. Le RUGGEDCOM RS416 peut être équipé d'un bornier à vis ou enfichable qui alimente en courant les deux modules d'alimentation internes .
Page 26
Installation de l'appareil 2.6.1 Connexion d'une alimentation CA ou CC suppression des transitoires à la terre du boîtier et doit être retiré afin d'éviter que le circuit de suppression des transitoires ne soit endommagé au cours du test. REMARQUE Danger électrique – risque d'endommagement de l'appareil Ne raccordez pas de câbles d'alimentation CA à...
Page 27
Installation de l'appareil 2.6.2 Exemples de câblage Borne de terre contre les surtensions Borne de terre du châssis Figure 2.6 Câblage du bornier Connectez le fil négatif de la source d'alimentation à la borne négative/neutre (-/ N) du bornier. Installez le cavalier métallique fourni entre les bornes 2, 4 et 6 afin de connecter les bornes de terre contre les surtensions à...
Page 28
Installation de l'appareil 2.6.2 Exemples de câblage Figure 2.8 Alimentation CC simple Figure 2.9 Alimentation CA double RUGGEDCOM RS416 Manuel de l'appareil, 10/2023, C79000-G8977-1018-13...
Page 29
Installation de l'appareil 2.6.2 Exemples de câblage Figure 2.10 Alimentation CC double Figure 2.11 Alimentation CA/CC double RUGGEDCOM RS416 Manuel de l'appareil, 10/2023, C79000-G8977-1018-13...
Page 30
Gestion de l'appareil Cette section décrit le raccordement à l'appareil et la gestion de l'appareil. Connexion à l'appareil La rubrique suivante décrit les différentes méthodes d'accès aux interfaces console et Web RUGGEDCOM RS416 sur l'appareil. Pour des instructions détaillées, voir le "Guide de l'utilisateurRUGGEDCOM RS416"...
Page 31
Gestion de l'appareil 3.2 Configuration de l'appareil Les broches CTS et RTS sont interconnectées en interne. RI n'est pas connecté. Ports de communication Connectez n'importe quel port Ethernet disponible sur l'appareil à un commutateur de gestion et accédez aux interfaces console et Web RUGGEDCOM RS416 via l'adresse IP de l'appareil.
Page 32
Ports de communication Le RUGGEDCOM RS416 peut être équipé de différents types de ports de communication pour améliorer ses capacités et ses performances. Chaque type de port de communication a une place spécifique dans le boîtier du RUGGEDCOM RS416. Emplacement 1 Emplacement 2 Emplacement 3 Emplacement 4...
Page 33
Ports de communication 4.2 Ports Ethernet fibre optique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : risque de blessures graves et/ou de perturbation des équipements En cas d'utilisation de câbles blindés, assurez-vous que les câbles blindés ne forment pas une boucle de terre par le biais du fil de blindage et des prises RJ45 à chaque extrémité.
Page 34
Ports de communication 4.3 Ports série Émission (Tx) et Réception (Rx) de chaque port sont convenablement connectées et appariées pour l'établissement d'une liaison correcte. Connecteur d'émission Connecteur d'émission Connecteur de réception Connecteur de réception Figure 4.4 Port LC Figure 4.3 Port MTRJ ...
Page 35
Ports de communication 4.3 Ports série État Description Vert Activité de connexion détectée Désactivée Pas de connexion détectée Pour les caractéristiques des ports série, voir "Caractéristiques techniques des ports série" (Page 33). Les figures suivantes montrent le brochage des ports série ST, DB9 et RJ45 : Port série fibre Connecteur d'émission Connecteur de réception...
Page 36
Ports de communication 4.3 Ports série Port série DB9 avec prise en charge IRIG-B Broche Mode RS232 DTE RS485 RS422 TX/RX+ IRIG-B+ Terre commune (isolée) Terre commune (isolée) TX/RX- Figure 4.9 Brochage du port série DB9 Terre commune (isolée) Blindage Mise à...
Page 37
Ports de communication 4.4 Ports BNC Port série RJ45 avec prise en charge IRIG-B Broche Mode Mode Mode RS232 RS485 RS422 IRIG-B+ Terre commune (isolée) Figure 4.11 Brochage du port série RJ45 Terre commune (isolée) TX/RX+ TX/RX- Blindage Mise à...
Page 38
Ports de communication 4.5 Raccordement de plusieurs appareils RS485 • Red – Erreur • Off – Aucun signal détecté Raccordement de plusieurs appareils RS485 Chaque port RS485 peut communiquer avec plusieurs appareils RS485 si l'on câble les appareils ensemble en séquence par une paire torsadée unique avec les signaux d'émission et de réception sur les deux mêmes fils (semi-duplex).
Page 39
Ports de communication 4.5 Raccordement de plusieurs appareils RS485 Positif Blindage à la terre (connecté en un point unique) Appareils RS485 (32 en tout) Figure 4.13 Câblage RS485 recommandé RUGGEDCOM RS416 Manuel de l'appareil, 10/2023, C79000-G8977-1018-13...
Page 40
Caractéristiques techniques Le présent chapitre présente les caractéristiques techniques importantes de l'appareil et des modules disponibles. Caractéristiques générales Isolation Classe I Catégorie de surtension OVC II Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique Plage d'entrée Valeur du Consommation Type fusible Isolation de courant d'alimentation Minimum Maximum...
Page 41
Caractéristiques techniques 5.4 Caractéristiques des ports Ethernet en cuivre Caractéristiques des ports Ethernet en cuivre Ce paragraphe indique les caractéristiques des ports Ethernet cuivre pouvant être commandés avec le RUGGEDCOM RS416. Vitesse 10/100Base-TX Connecteur RJ45 Duplex FDX/HDX Type de câble > CAT-5 Norme de câblage TIA/EIA T568A/B Distance maximale...
Page 42
Caractéristiques techniques 5.6 Caractéristiques techniques des ports série Type de Bilan de Type de Tx λ Tx min. Tx max. Sensibilité Saturation Distance Mode câble consommation connecteur (nm) (dBm) (dBm) Rx (dBm) Rx (dBm) (km) (µm) (dB) 9/125 1300 9/125 1300 9/125 1300 9/125...
Page 43
Caractéristiques techniques 5.8 Environnement de fonctionnement Caractéristiques de la sortie IRIG-B PWM Paramètre Caractéristique Courant de sortie (I 100 mA Tension de sortie (V Compatible TTL Impédance de sortie (R 50 Ω Environnement de fonctionnement Le RUGGEDCOM RS416 est conçu pour fonctionner dans les conditions ambiantes suivantes.
Page 44
Caractéristiques techniques 5.10 Dessins cotés 438.15 Figure 5.1 Dimensions totales RUGGEDCOM RS416 Manuel de l'appareil, 10/2023, C79000-G8977-1018-13...
Page 45
Caractéristiques techniques 5.10 Dessins cotés 479.30 11.68 461.01 21.08 32.64 4.57 Figure 5.2 Dimensions pour le montage en châssis 486.4 476.3 10.4 11.7 Figure 5.3 Dimensions du panneau et du montage sur rail DIN RUGGEDCOM RS416 Manuel de l'appareil, 10/2023, C79000-G8977-1018-13...
Page 46
Ce paragraphe détaille les normes auxquelles le RUGGEDCOM RS416 est conforme. Remarque Tous les certificats et relevés de contrôle pertinents sont disponibles sur le Siemens Industry Online Support [https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/ps/16008/ cert]. 6.1.1 UKCA Cet appareil est certifié pour l'utilisation en Grande-Bretagne et porte le marquage United Kingdom Certified Assessed (UKCA).
Page 47
Certification 6.1.3 Union européenne (UE) 6.1.3 Union européenne (UE) Siemens Canada Ltd. déclare que le présent appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes suivantes : • EN 62368-1 Matériels de traitement de l'information – Sécurité – Partie 1 : Exigences générales...
Page 48
Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique 6.1.6 ISDE Siemens Canada Ltd. déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : •...
Page 49
Industry Online Support de Siemens à la page https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/89855782. 6.1.9 RoHS Siemens Canada Ltd. déclare que le présent appareil est conforme aux exigences de la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) suivante pour l'utilisation restreinte de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques : •...
Page 50
Certification 6.2 Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes • IEC 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 6-2 : Normes génériques – Immunité pour les environnements industriels Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes Le RUGGEDCOM RS416 a réussi les essais suivants relatifs à...
Page 51
Ports 5 kV d'alimentation degré de sévérité spécifié par Siemens. Essais de type d'immunité CEM pour IEEE 1613 Remarque Les produitsRUGGEDCOM répondent aux exigences de classe 1 pour les configurations Ethernet cuivre et de classe 2 pour les configurations Ethernet fibre.
Page 52
Certification 6.2 Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes La classe 1 autorise une perte de communication temporaire tandis que la classe 2 impose des communications interrompues et exemptes d'erreurs. Description Niveaux de test Contact boîtier ±...
Page 53
Certification 6.2 Essais de type relatifs à la compatibilité électromagnétique et aux conditions ambiantes RUGGEDCOM RS416 Manuel de l'appareil, 10/2023, C79000-G8977-1018-13...