Télécharger Imprimer la page

ubbink Niagara 60 Mode D'emploi page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour Niagara 60:

Publicité

e Upute za uporabu za ornamente vodopada od plemenitog čelika Niagara 30 / 60 / 90 - 30 LED / 60 LED / 90 LED
e Upute za uporabu za ornamente vodopada od plemenitog čelika Niagara/Nevada 30/60/90 - 30 LED/60 LED/90 LED
Dizajnirani vodopad od plemenitog čelika za instalaciju na vrtnim ribnjacima i manjim bazenima. Modeli Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED opremljeni su LED-letvicom za
Dizajnirani vodopad od plemenitog čelika za instalaciju na vrtnim ribnjacima i manjim bazenima. Modeli Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED opremljeni su LED-letvicom za
Dizajnirani vodopad od plemenitog čelika za instalaciju na vrtnim ribnjacima i manjim bazenima. Modeli Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED opremljeni su LED-letvicom za
Dizajnirani vodopad od plemenitog čelika za instalaciju na vrtnim ribnjacima i manjim bazenima. Modeli Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED opremljeni su LED-
osvjetljenje Vašeg vodopada od plemenitog čelika.
osvjetljenje Vašeg vodopada od plemenitog čelika.
letvicom za osvjetljenje Vašeg vodopada od plemenitog čelika.
osvjetljenje Vašeg vodopada od plemenitog čelika.
Molimo, prije uporabe Niagara/Nevada vodopada s/bez LED osvjetljenja pažljivo pročitajte upute za uporabu i dobro ih čuvajte. Vodopad nije predviđen za rad s vodom koja
Molimo, prije uporabe Niagara vodopada s/bez LED osvjetljenja pažljivo pročitajte upute za uporabu i dobro ih čuvajte. Vodopad nije predviđen za rad s vodom koja sadrži klor
Molimo, prije uporabe Niagara/Nevada vodopada s/bez LED osvjetljenja pažljivo pročitajte upute za uporabu i dobro ih čuvajte. Vodopad nije predviđen za rad s vodom koja
Molimo, prije uporabe Niagara vodopada s/bez LED osvjetljenja pažljivo pročitajte upute za uporabu i dobro ih čuvajte. Vodopad nije predviđen za rad s vodom koja sadrži klor
sadrži klor ili sol.
sadrži klor ili sol.
Sigurnosne upute za proizvod Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Sigurnosne upute za proizvod Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Sigurnosne upute za proizvod Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Sigurnosne upute za proizvod Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED
• Strujni priključak za pumpu i LED-letvicu mora odgovarati specifi kacijama proizvoda. Nemojte pumpu, LED-letvicu i strujni kabel spojiti na utičnicu za opskrbu strujom ako ona ne
• Strujni priključak za pumpu i LED-letvicu mora odgovarati specifi kacijama proizvoda. Nemojte pumpu, LED-letvicu i strujni kabel spojiti na utičnicu za opskrbu strujom ako ona ne
odgovara specifi ciranim propisima. Dodatne informacije možete dobiti od svojeg lokalnog i priznatog električara.
odgovara specifi ciranim propisima. Dodatne informacije možete dobiti od svojeg lokalnog i priznatog električara.
• Strujna utičnica za pumpu i LED-letvicu mora biti udaljena od ribnjaka minimalno 3,5 m.
• Strujna utičnica za pumpu i LED-letvicu mora biti udaljena od ribnjaka minimalno 3,5 m.
• Strujni priključak pumpe i LED-letvice potrebno je izvesti preko transformatora ili zaštitne sklopke struje kvara s < 30mA nazivne struje kvara.
• Strujni priključak pumpe i LED-letvice potrebno je izvesti preko transformatora ili zaštitne sklopke struje kvara s < 30mA nazivne struje kvara.
• Za LED-letvicu uvijek koristite sigurnosni transformator IP X4 za vanjsku primjenu. Molimo, obratite pažnju na činjenicu da se transformator mora nalaziti minimalno 2 m dalje od
• Za LED-letvicu uvijek koristite sigurnosni transformator IP X4 za vanjsku primjenu. Molimo, obratite pažnju na činjenicu da se transformator mora nalaziti minimalno 2 m dalje od
ribnjaka.
ribnjaka.
• Vodopad smije raditi samo u kombinaciji s prikladnom i certifi ciranom pumpom.
• Vodopad smije raditi samo u kombinaciji s prikladnom i certifi ciranom pumpom.
• Nikada nemojte transformator nositi tako da ga držite za kabel te transformator nikada nemojte vući za kabel.
• Nikada nemojte transformator nositi tako da ga držite za kabel te transformator nikada nemojte vući za kabel.
• Strujni kabeli transformatora i svjetiljke se ne mogu mijenjati. Ako dođe do oštećenja kabela, uređaj se ne može dalje koristiti i potrebno ga je propisno zbrinuti.
• Strujni kabeli transformatora i svjetiljke se ne mogu mijenjati. Ako dođe do oštećenja kabela, uređaj se ne može dalje koristiti i potrebno ga je propisno zbrinuti.
• Za vrijeme sastavljanja i rastavljanja pumpe i LED-letvice kao i kod njihovog održavanja potrebno je odvojiti ih od dovoda struje.
• Za vrijeme sastavljanja i rastavljanja pumpe i LED-letvice kao i kod njihovog održavanja potrebno je odvojiti ih od dovoda struje.
• Ovaj vodopad i LED-letvica te pumpa nisu namijenjeni osobama (uključujući djecu) s ograničenim fi zičkim, motoričkim ili duševnim sposobnostima ili uporabi od strane osoba koje
• Ovaj vodopad i LED-letvica te pumpa nisu namijenjeni osobama (uključujući djecu) s ograničenim fi zičkim, motoričkim ili duševnim sposobnostima ili uporabi od strane osoba koje
nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za uporabu uređaja, osim ako ih nadzire neka druga osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost ili koja im daje upute za uporabu uređaja.
nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za uporabu uređaja, osim ako ih nadzire neka druga osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost ili koja im daje upute za uporabu uređaja.
Djecu je potrebno nadgledati kako se ne bi igrala uređajima.
Djecu je potrebno nadgledati kako se ne bi igrala uređajima.
• Obavezno se pridržavajte sigurnosnih uputa i napomena za pumpu (nisu uključena prilikom isporuke)!
• Obavezno se pridržavajte sigurnosnih uputa i napomena za pumpu (nisu uključena prilikom isporuke)!
Instaliranje
Instaliranje
Instaliranje
Instaliranje
Niagara/Nevada 30 / 60 / 90
Niagara/Nevada 30 / 60 / 90
1. Uvjerite se da su Vaš vodopad kao i crijevo i pumpa montirani u skladu s uputama za montažu.
1. Uvjerite se da su Vaš vodopad kao i crijevo i pumpa montirani u skladu s uputama za montažu.
2. Potom možete uključiti pumpu i pustiti svoj vodopad da radi
2. Potom možete uključiti pumpu i pustiti svoj vodopad da radi
Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Niagara/Nevada 30 LED / 60 LED / 90 LED
1. Uvjerite se da su, Vaš vodopad kao i crijevo i pumpa, montirani u skladu s uputama za montažu.
1. Uvjerite se da su, Vaš vodopad kao i crijevo i pumpa, montirani u skladu s uputama za montažu.
2. Provjerite ispravan položaj LED-letvice, kabel LED-svjetiljke položite prema vanjskom dijelu elementa vodopada te ga spojite sa sigurnosnim transformatorom u razmaku od
2. Provjerite ispravan položaj LED-letvice, kabel LED-svjetiljke položite prema vanjskom dijelu elementa vodopada te ga spojite sa sigurnosnim transformatorom u razmaku od
minimalno 3,5 m od ribnjaka.
3. Sada možete uključiti LED-letvicu i pumpu te pustiti svoj vodopad da radi.
minimalno 3,5 m od ribnjaka.
3. Sada možete uključiti LED-letvicu i pumpu te pustiti svoj vodopad da radi.
Njega i održavanje
Njega i održavanje
Njega i održavanje
Njega i održavanje
Čišćenje svjetlosnih elemenata
Za čišćenje koristite samo vodu i meku krpu. Pazite da ne oštetite ili ogrebete staklo i LED diode.
Čišćenje svjetlosnih elemenata
Za čišćenje koristite samo vodu i meku krpu. Pazite da ne oštetite ili ogrebete staklo i LED diode.
Mijenjanje svjetlosnih elemenata
Pojedine LED diode ne mogu se mijenjati. Potrebno je zamijeniti kompletnu LED-letvicu.
Mijenjanje svjetlosnih elemenata
Pojedine LED diode ne mogu se mijenjati. Potrebno je zamijeniti kompletnu LED-letvicu.
Čišćenje vodopada od plemenitog elika
Čišćenje vodopada od plemenitog elika
Čišćenje vodopada od plemenitog elika
Čišćenje vodopada od plemenitog elika
• Prije instalacije pregledajte element za vodopad kako biste se uvjerili da ne postoje dijelovi koji su oštećeni korozijom zbog metala ili kemikalija.
• Vodopad ponajprije čistite u vremenskim razmacima od tjedan dana kako biste saznali te odredili vremenski razmak koji najbolje odgovara. Pazite da se ne stvore nikakve naslage
• Prije instalacije pregledajte element za vodopad kako biste se uvjerili da ne postoje dijelovi koji su oštećeni korozijom zbog metala ili kemikalija.
(npr. soli i druge krute tvari).
• Vodopad ponajprije čistite u vremenskim razmacima od tjedan dana kako biste saznali te odredili vremenski razmak koji najbolje odgovara. Pazite da se ne stvore nikakve naslage
• Na fontani se ne smiju taložiti tvari kao što su soli, prašina, prljavština itd.
(npr. soli i druge krute tvari).
• Izbjegavajte direktan kontakt s drugim metalima ili materijalima, a posebno sa željezom, betonom itd.
• Na fontani se ne smiju taložiti tvari kao što su soli, prašina, prljavština itd.
• Element za vodopad možete u pravilu prati vodom bez klora iz ribnjaka. Ako je došlo do stvaranja naznaka korozije, elemente na kojima su se pojavile naznake očistite sredstvom
• Izbjegavajte direktan kontakt s drugim metalima ili materijalima, a posebno sa željezom, betonom itd.
za čišćenje plemenitog čelika (ne koristiti sredstvo za ribanje) ili dušičnom kiselinom u vodenoj otopini od 10-15%. U oba slučaja isperite elemente koje ste prali vodom i osušite ih
• Element za vodopad možete u pravilu prati vodom bez klora iz ribnjaka. Ako je došlo do stvaranja naznaka korozije, elemente na kojima su se pojavile naznake očistite sredstvom
krpom od pamuka.
za čišćenje plemenitog čelika (ne koristiti sredstvo za ribanje) ili dušičnom kiselinom u vodenoj otopini od 10-15%. U oba slučaja isperite elemente koje ste prali vodom i osušite ih
• Posebno pazite na međuprostore (npr. pričvršćenje LED-letvice) i na naslage u visini površine vode.
krpom od pamuka.
• Redovito kontrolirajte pH-vrijednost te pazite na ispravnu primjenu dezinfekcijskog sredstva.
• Posebno pazite na međuprostore (npr. pričvršćenje LED-letvice) i na naslage u visini površine vode.
• Svaki dan pustite vodu da kruži, kako se na elementima od plemenitog čelika koji su u kontaktu s vodom,ne bi stvorile naslage.
• Redovito kontrolirajte pH-vrijednost te pazite na ispravnu primjenu dezinfekcijskog sredstva.
• Svake godine izvedite godišnji pregled elementa od plemenitog čelika za vodopad.
• Svaki dan pustite vodu da kruži, kako se na elementima od plemenitog čelika koji su u kontaktu s vodom,ne bi stvorile naslage.
Napomena: ako svoj Niagara vodopad redovito čistite i održavate, imat čete manje problema sa stvaranjem korozije, a sami sastavni dijelovi postaju otporniji na koroziju.
• Svake godine izvedite godišnji pregled elementa od plemenitog čelika za vodopad.
Napomena: ako svoj Niagara vodopad redovito čistite i održavate, imat čete manje problema sa stvaranjem korozije, a sami sastavni dijelovi postaju otporniji na koroziju.
Popravci
Popravci
Popravci
Popravci
Ako su kabel, LED-letvica ili transformator oštećeni, nije ih moguće popraviti. Oštećeni dio ne smijete dalje koristiti te ga morate stručno zbrinuti.
Ako su kabel, LED-letvica ili transformator oštećeni, nije ih moguće popraviti. Oštećeni dio ne smijete dalje koristiti te ga morate stručno zbrinuti.
2
Jamstvo
2
Jamstvo
Na ovaj proizvod vam dajemo jamstvo od 2 godina na dokazane greške u materijalu i proizvodnji, koja vrijedi od datuma kupnje. Za korištenje jamstva se kao dokaz o kupnji mora
priložiti originalni račun. Pod jamstvo ne spadaju sve reklamacije, koje zasnivaju na greškama prilikom montaže i posluživanja, nedostajućoj njezi, utjecaju mraza, nestručnim
pokušajima popravljanja, primjenjivanju sile, stranim uzrocima, preopterećenju, mehaničkim oštećenjima ili utjecaju stranih tijela. Od jamstva su također isključene sve reklamacije
Na ovaj proizvod vam dajemo jamstvo od 2 godina na dokazane greške u materijalu i proizvodnji, koja vrijedi od datuma kupnje. Za korištenje jamstva se kao dokaz o kupnji mora
oštećenja dijelova i / ili problemi, čiji razlozi zasnivaju na istrošenosti.
priložiti originalni račun. Pod jamstvo ne spadaju sve reklamacije, koje zasnivaju na greškama prilikom montaže i posluživanja, nedostajućoj njezi, utjecaju mraza, nestručnim
pokušajima popravljanja, primjenjivanju sile, stranim uzrocima, preopterećenju, mehaničkim oštećenjima ili utjecaju stranih tijela. Od jamstva su također isključene sve reklamacije
oštećenja dijelova i / ili problemi, čiji razlozi zasnivaju na istrošenosti.
Ispravno zbrinjavanje ovog proizvoda
Unutar EU-a ovaj simbol upućuje na to, da se ovaj proizvod ne smije zbrinuti preko kućnog otpada. Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i koji
bi se trebali doprinijeti reciklaži, kako se okoliš tj. zdravlje ljudi ne bi štetilo kroz nekontrolirano uklanjanje otpada. Molimo Vas da stare uređaje stoga zbrinete preko
Ispravno zbrinjavanje ovog proizvoda
prikladnog skupljališta ili da uređaj za zbrinjavanje pošaljete trgovini, u kojoj ste ga kupili. Ona će uređaj odnijeti na mjesto za recikliranje materijala.
Unutar EU-a ovaj simbol upućuje na to, da se ovaj proizvod ne smije zbrinuti preko kućnog otpada. Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i koji
bi se trebali doprinijeti reciklaži, kako se okoliš tj. zdravlje ljudi ne bi štetilo kroz nekontrolirano uklanjanje otpada. Molimo Vas da stare uređaje stoga zbrinete preko
prikladnog skupljališta ili da uređaj za zbrinjavanje pošaljete trgovini, u kojoj ste ga kupili. Ona će uređaj odnijeti na mjesto za recikliranje materijala.

Publicité

loading