Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afi...
ous vous remercions pour l’achat de ce nouveau modèle de la gamme E-fl ite. L’E-fl ite P-51D Mustang 280 BNF Basic est dans la continuité des warbirds E-fl ite de catégorie 280-300. Equipé de la motorisation du Edge 540QQ qui a fait ses preuves, ce Mustang atteint un niveau de performances jamais vu sur des warbirds de cette dimension.
Charge de la batterie Choisissez un chargeur conçu pour charger et équilibrer les batteries Li-Po 3S. Nous vous recommandons le chargeur Celectra AC/DC 80W. Référez-vous au manuel de votre chargeur pour les instructions relatives à la charge. Avertissements relatifs à la batterie d’usage ou endommagées.
Installation de l’aile 1. Retirez la verrière en la soulevant par l’arrière, puis en la désengageant des plots de centrage du fuselage. 2. Retournez le modèle de façon à avoir le dessous face à vous. 3. Guidez le câble de servo d’ailerons (A) dans l’ouverture située au dessous du fuselage.
Affectation de l’émetteur au récepteur L’affectation est le processus qui programme le récepteur pour qu’il reconnaisse le code (appelé ATTENTION : Si vous utilisez un émetteur GUID- Globally Unique Identifi er) d’un émetteur Futaba avec un module Spektrum DSM, il vous spécifi...
Installation de la batterie 1. Retirez la verrière 2. Installez la batterie (A) dans la cavité située à l’avant du fuselage. Référez-vous aux instructions relatives au centre de gravité pour positionner la batterie. 3. Connectez au contrôleur la batterie entièrement chargée.
Test de contrôle de la direction Affectez votre émetteur à votre avion avant de procéder à ces tests. Actionnez les commandes de l’émetteur pour vous assurer que les gouvernes de l’avion bougent correctement. Pendant les tests, maintenez les gaz en position basse. Vérifi...
Double-débattements et expos Grands Petits Nous vous recommandons d’utiliser une radio débattements débattements DSM possédant les double débattements et les expos. Les valeurs suivantes sont recommandées Ailerons 10mm pour les premiers vols des pilotes de niveau Profondeur 9mm intermédiaire. Effectuez des ajustements à votre convenance après le vol initial.
Conseils de vol et réparations Consultez les réglementations locales avant de REMARQUE : Si un crash est imminent, baissez choisir un lieu pour faire voler votre avion. totalement le manche et le trim des gaz. Si vous n’effectuez pas cela, vous risquez d’augmenter Nous vous recommandons de ne pas faire voler les dégâts causés à...
Maintenance de la motorisation Démontage ATTENTION : Toujours débrancher la batterie avant de manipuler ou de régler le moteur ou l’hélice. Un non-respect de cette consigne vous expose à un risque de blessure corporelle. L’hélice 1. Retirez les 2 vis (A) du cône (B). Séparez délicatement le cône du flasque (C).
Guide de dépannage Problème Cause possible Solution L’avion ne La manette des gaz et/ou le trim des gaz sont Réinitialisez les commandes en plaçant la manette répond pas à trop élevés des gaz et le trim des gaz à leur position la plus la commande basse des gaz...
Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de l’acheteur.
90 jours, nous garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette déci- nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de sion relève uniquement de Horizon Hobby. l’utiliser autrement. Réparations payantes Attention : nous n’effectuons de réparations payantes...
– Optional Parts and Accessories – – Optionale Bauteile und Zubehörteile – – Pièces optionnelles et accessoires – – Parti opzionali e accessori – Part # • Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro • Codice Charger Lead with E-fl ite Ladekabel m/ Câble de charge avec Cavo di carica con EFLA230...