Page 2
ENGLISH DEUTSCH IMPORTANT! WICHTIG! Always shut off power to the circuit before Vor der Installation den Strom abschalten. starting installation work. In some coun- In einigen Ländern dürfen Elektroinstal- tries electrical installation work may only lationen nur von autorisierten Elektrofa- be carried out by a authorised electrical chleuten ausgeführt werden.
Page 3
FRANÇAIS NEDERLANDS ATTENTION ! BELANGRIJK! Toujours couper l'alimentation au panneau Schakel de stroom altijd uit voordat met principal avant de procéder à l'installation. de installatie wordt begonnen. In sommige Dans certains pays, l'installation doit être landen mogen elektrische installaties alle- effectuée par un électricien qualifié.
Page 4
DANSK ÍSLENSKA VIGTIGT! ÁRÍÐANDI! Sluk altid for strømmen, før installationen Það á alltaf að taka rafmagnið af áður påbegyndes. I nogle lande må elektriske byrjað er að tengja rafmagnsvörur. Í installationer kun udføres af en uddannet sumum löndum þá er þess krafist að elektriker.
Page 5
NORSK SUOMI VIKTIG! TÄRKEÄÄ! Elektriske installasjoner skal utføres av Katkaise aina virta pääkatkaisimesta elektriker. ennen asennusta. Joissakin maissa kytkennän saa tehdä vain ammattitai- INSTALLASJON I BADEROM toinen sähköasentaja. Selvitä paikalliset Installasjonen skal utføres av elektriker. määräykset. Armaturen må være fast installert i det ASENNUS KYLPYHUONEISIIN elektriske systemet og plassert i riktig Kytkennän saa tehdä...
Page 6
SVENSKA ČESKY VIKTIGT! Důležité! Stäng alltid av strömmen innan installa- Před instalací vždy vypojte z proudu. V tion påbörjas. I vissa länder får elektrisk některých zemích může být instalace installation endast utföras av auktoriserad provedena výhradně kvalifikovaným elekt- elektriker. Kontakta din lokala myndighet rikářem.
Page 7
ESPAÑOL ITALIANO ¡IMPORTANTE! IMPORTANTE! Apaga siempre el interruptor general Togli sempre tensione al circuito prima di de electricidad antes de comenzar la iniziare l'installazione. In alcune nazioni instalación. En algunos países las obras l'installazione elettrica può essere effettu- de instalación eléctricas sólo puede ata solo da un elettricista autorizzato.
Page 8
MAGYAR POLSKI FONTOS! WAŻNE! Mindig kapcsold le a teljes áramkört, Zawsze wyłączaj prąd w obwodzie przed mielőtt elkezdenéd a beszerelést. Néhány przystąpieniem do prac instalacyjnych. W országban az elektromos munkákat csak niektórych krajach czynności związane z hivatalos szakember végezheti. Ezzel kap- instalacją...
Page 9
EESTI LATVIEŠU OLULINE! SVARĪGI! Enne paigaldustöid lülitage alati vool välja. Pirms montāžas darbu uzsākšanas Mõnes riigis võib elektritöid teostada vienmēr atvienojiet galveno strāvas ainult litsentseeritud elektrik. Võtke padevi. Dažās valstīs elektroinstalācijas ühendust kohaliku elektriteenust pakkuva darbus drīkst veikt tikai sertificēts asutusega.
Page 10
LIETUVIŲ PORTUGUÊS SVARBU! IMPORTANTE! Prieš pradėdami elektros instaliacijos dar- Desligue sempre a corrente eléctrica antes bus, visada išjunkite elektros energiją. Kai de começar um trabalho de instalação. Em kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus alguns países os trabalhos de instalação gali atlikti tik leidimą tam turintis elektri- eléctrica só...
Page 11
ROMÂNA SLOVENSKY ATENŢIE! Dôležité! Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent Pred inštalovaním vždy odpojte zo siete. electric înainte de a începe lucrările de Zistite si, či nepatríte medzi tie krajiny, instalare. În unele ţări, operaţiunile de kde inštaláciu môže uskutočniť výlučne instalare pot fi efectuate numai de către kvalifikovaný...
Page 12
БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ВАЖНО! VAŽNO! Винаги изключвайте Uvijek isključite struju prije instalacije. U електрозахранването във веригата, nekim zemljama postavljanje električnih преди да извършвате работа по instalacija može obavljati samo ovlašteni инсталацията. В някои страни работа električar. Za savjet kontaktirajte svog по електрическите инсталации може да lokalnog ovlaštenog električara.
Page 13
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ВНИМАНИЕ! Πριν αρχίσετε την οποιαδήποτε εργασία Перед установкой всегда отключайте εγκατάστασης, να διακόπτετε πάντα την электропитание. В некоторых странах παροχή ρεύματος από τον γενικό διακόπτη. электроустановка может производиться Σε μερικές χώρες, η εγκατάσταση θα только квалифицированным электриком. πρέπει...
Page 14
SRPSKI SLOVENŠČINA VAŽNO! POMEMBNO! Uvek isključi struju pre nego što počneš Preden pričneš z delom, vedno izklopi s instaliranjem. U pojedinim zemljama električno napajanje. V nekaterih državah postavljanje elektroinstalacija mogu da sme dela na električni napeljavi izvajati izvode isključivo ovlašćeni kvalifikovani le ustrezno usposobljen in pooblaščen električari.
Page 15
TÜRKÇE 中文 重要事项 ÖNEMLİ! 安装工作开始前, 请务必切断电路电源。 Kuruluma başlamadan önce her zaman elektrik devresini kapatınız. Bazı ülkelerde 在一些国家, 电气安装工作必须由授权的电力承 包商进行。 联系当地电力部门, 征询建议。 elektrik kurulum işlemi sadece yetkili elek- 浴室安装 trik teknikerleri tarafından yapılmaktadır. Size en yakın yerel elektrik idaresi ile 电气安装工作必须由授权的电力承包商进 temas kurarak bu konuda bilgi alabilirsiniz.
Page 16
한국어 繁中 중요! 重要訊息! 설치작업을 시작하기 전 반드시 회로의 전원을 차 安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作 단하세요. 일부 국가에서는 공인전기시공업체만 전 需由有執照的專業電工執行 ,如有任何疑問,請聯 기 공사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 絡專業人員。 전력 관할 기관에 문의하세요. 浴室的安裝說明: 실외 설치 安裝工作需由專業人員執行 , 燈具需永久連接到電 공인전기시공업체가 설치해야 하는 제품입니다. 본 路系統,安裝在正確的區域。...
Page 17
日本語 BAHASA INDONESIA 重要! PENTING! 設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切って Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum ください。 電気工事の作業を行うには、 資格を memulai pekerjaan pemasangan. Di 必要とする国もあります。 お近くの電気工事店 beberapa negara pekerjaan pemasangan にご相談ください。 listrik hanya boleh dilakukan oleh バスルームへの設置 kontraktor listrik tersertifikasi. Hubungi 配線工事は電気工事店に依頼してください。 こ kontraktor listrik berwenang di tempat の照明器具は配線工事が必要な据え付け型です。...
Page 18
BAHASA MALAYSIA عربي PENTING! !هام Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke دائم ا ً أفصل الطاقة عن الدائرة الكهربائية قبل البدء في litar sebelum memulakan kerja-kerja أعمال التركيب .في بعض الدول قد يتم تنفيذ أعمال pemasangan. Di sesetengah negara, .التركيبات الكهربائية بواسطة كهربائي معتمد فقط pemasangan elektrik hanya boleh .اتصل...
Page 22
ENGLISH NORSK A covering cap or lid must be used if the Dersom lampens bakside ikke dekker back of the lamp does not completely koblingsboksen, må det brukes et deksel cover the wall box. eller en hette. DEUTSCH SUOMI Falls die Rückseite der Leuchte die Ans- Jos valaisimen tausta ei peitä...
Page 23
MAGYAR БЪЛГАРСКИ A takaródobozt használni kell, ha a lámpa Използвайте покривен предпазител hátulja или капак, ако гърбът на лампата не покрива изцяло стенната кутия. illeszkedik maradéktalanul a fali doboz- hoz. HRVATSKI Pokrivna kapica ili poklopac mora se POLSKI upotrijebiti ako stražnji dio lampe ne Jeśli lampa nie zakrywa w całości otworu pokriva cijelu zidnu kutiju.
Page 24
中文 BAHASA MALAYSIA 灯座底板如不能完全封盖墙面线槽, 则须 Penutup atau pelapik mesti digunakan 另行配用安装封盖。 jika bahagian belakang lampu tidak boleh menutup keseluruhan kotak pada dinding. 繁中 若燈底座無法完全被覆蓋住,需另安上一個裝飾 عربي 罩. يجب إستعمال غطاء للتغطية إذا ما تعذر تغطية .صندوق الحائط بواسطة قاعدة المصباح بالكامل 한국어...