Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CH1/CH2
CH5/CH6
MAX
MAX
GAIN
GAIN
MIN
MIN
HI
HPF
HPF
INPUT
X-OVER
X-OVER
FULL
FULL
LEVEL
LO
LPF
LPF
320Hz
320Hz
FREQ
FREQ
DC
TURN-ON
32Hz
32Hz
MODE
MAX
MAX
REM
GAIN
GAIN
MIN
MIN
2CH
HPF
HPF
INPUT
4CH
X-OVER
X-OVER
FULL
FULL
MODE
8CH
LPF
LPF
320Hz
320Hz
FREQ
FREQ
32Hz
32Hz
CH3/CH4
CH7/CH8
6008A
Marine 6008A Amplifier
Owner's Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de propietario
Manuale d'istruzioni
Gebruikershandleiding
EN
FR
DE
ES
IT
NL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Harman Infinity Marine 6008A

  • Page 1 Marine 6008A Amplifier Owner’s Manual Mode d’emploi CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN GAIN INPUT X-OVER X-OVER FULL FULL LEVEL 320Hz 320Hz FREQ FREQ TURN-ON 32Hz 32Hz MODE GAIN GAIN INPUT Bedienungsanleitung X-OVER X-OVER FULL FULL MODE 320Hz 320Hz FREQ FREQ 32Hz 32Hz CH3/CH4 CH7/CH8 6008A...
  • Page 2 Marine 6008A Amplifier WHAT'S IN THE BOX Note: It is recommended that you make all wire connections before mounting the amplifier. IMPORTANT: Disconnect the negative (–) battery terminal of the accessory battery before beginning the installation. CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN GAIN INPUT X-OVER FULL...
  • Page 3 WIRING FOR INPUT SIGNAL Note: when using 2-channel high-level signals, set the INPUT LEVEL switch to HI, the TURN-ON MODE switch to DC, and the Low-level signals – 2-channel input INPUT MODE switch to 2CH. High-level input signals – 4-channel input INPUT LEVEL INPUT...
  • Page 4 6-channel output Marine 6008A Power output in bridged mode 250 watts RMS x 4 (14.4V) Power output in bridged mode 200 watts RMS x 4 (12.8V) Frequency response 20-20K Hz BRIDGED BRIDGED 32-320 Hz variable, Crossover frequencies 12 dB/ octave Line-level input sensitivity 200mVrms - 5Vrms High-level input sensitivity...
  • Page 5 Amplificateurs Marine 6008A CONTENU DE LA BOÎTE Remarque : il est recommandé de faire toutes les connexions des câbles avant de monter l’amplificateur. IMPORTANT : Déconnectez la borne négative (–) de la batterie de l’accessoire avant de commencer l’installation. CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN GAIN...
  • Page 6 CÂBLAGE DU SIGNAL D’ENTRÉE Remarque : lorsque vous utilisez des signaux de niveau haut sur 2 canaux, réglez le commutateur INPUT LEVEL sur HI, le commutateur Signaux d’entrée de niveau bas – 2 canaux TURN-ON MODE sur DC et le commutateur INPUT MODE sur 2CH. Signaux d’entrée de niveau haut –...
  • Page 7 Sortie 4 canaux Marine 6008A Puissance de sortie en mode 4 x 250 watts RMS ponté (14,4V) Puissance de sortie en mode 4 x 200 watts RMS ponté (12,8V) Réponse en fréquence 20 - 20K Hz BRIDGED BRIDGED 32 - 320 Hz variable, Fréquences de croisement 12 dB/octave Sensibilité...
  • Page 8 Verstärker Marine 6008A VERPACKUNGSINHALT Hinweis: Es wird empfohlen, alle Kabelverbindungen herzustellen, bevor der Verstärker montiert wird. Marine 6008A WICHTIG: Den Minuspol (-) der Zubehörbatterie abklemmen, bevor mit dem Einbau begonnen wird. • Bei der Arbeit mit Werkzeugen immer eine Schutzbrille tragen. CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN...
  • Page 9 VERKABELUNG FÜR EINGANGSSIGNAL Hinweis: Bei Verwendung von 2-Kanal-Hochpegelsignalen den Schalter INPUT LEVEL auf HI, den Schalter TURN-ON MODE Niederpegelsignale – 2-Kanal-Eingang auf DC und den Schalter INPUT MODE auf 2CH stellen. Hochpegel-Eingangssignale – 4-Kanal-Eingang INPUT LEVEL INPUT LEVEL TURN-ON TURN-ON MODE MODE INPUT...
  • Page 10 4-Kanal-Ausgang Marine 6008A Frequenzgang 20–20 kHz 32–320 Hz variabel, Trennfrequenzen 12 dB/Oktave Eingangsempfindlichkeit für 200 mV RMS – 5 V RMS Line-Pegel BRIDGED BRIDGED Eingangsempfindlichkeit für 1–25 V RMS Hochpegel Rauschabstand 80 dB THD+N bei Nennleistung Sicherungswert 105 A EINSTELLEN VON VORVERSTÄRKUNG, FREQUENZWEICHEN UND Betriebsspannung 9 ~ 16VDC...
  • Page 11 Amplificadores Marine 6008A CONTENIDO DE LA CAJA Nota: Se recomienda que efectúes todas las conexiones de cables antes de montar el amplificador. Marine 6008A IMPORTANTE: Desconecta el terminal negativo (–) de la batería accesoria antes de empezar la instalación. • Utiliza protección ocular siempre que utilices herramientas. CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN...
  • Page 12 CABLEADO DE LA SEÑAL DE ENTRADA Nota: al utilizar señales de alto nivel de 2 canales, establece el interruptor de INPUT LEVEL en HI, el interruptor de TURN-ON Señales de bajo nivel: entrada de 2 canales MODE en DC y el interruptor de INPUT MODE en 2CH. Señales de entrada de alto nivel: entrada de 4 canales INPUT LEVEL...
  • Page 13 Salida de 4 canales Marine 6008A Respuesta en frecuencia 20-20 kHz Frecuencias del corte de 32-320 Hz variable, frecuencias 12 dB/octava Sensibilidad de las entradas de 200 mVrms – 5 Vrms nivel de línea BRIDGED BRIDGED Sensibilidad de las entradas de 1-25 Vrms alto nivel Relación señal-ruido...
  • Page 14 Amplificatori Marine 6008A CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Nota: Si raccomanda di effettuare tutti i collegamenti dei cavi prima di montare l’amplificatore. Marine 6008A IMPORTANTE: Scollegare il terminale negativo (–) della batteria accessoria prima di iniziare l’installazione. • Quando si usano gli attrezzi, indossare sempre gli occhiali di CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN...
  • Page 15 CABLAGGIO PER IL SEGNALE IN INGRESSO Nota: quando si utilizzano i segnali ad alto livello a 2 canali, impostare l’interruttore INPUT LEVEL su HI, l’interruttore TURN- Segnali a basso livello - ingresso a 2 canali ON MODE su DC, e l’interruttore INPUT MODE su 2CH. Segnali in ingresso ad alto livello - ingresso a 4 canali INPUT LEVEL...
  • Page 16 uscita a 4 canali Marine 6008A Risposta in frequenza 20-20 KHz 32-320 Hz variabile, Frequenze del Crossover 12 dB/ottava Sensibilità dell’ingresso a 200 mVrms – 5 Vrms livello-linea BRIDGED BRIDGED Sensibilità dell’ingresso ad 1 – 25 Vrms alto livello Rapporto segnale-rumore 80 dB THD+N @ potenza nominale IMPOSTAZIONE DEL GUADAGNO, DEL...
  • Page 17 Marine 6008A versterkers VERPAKKINGSINHOUD Opmerking: Het wordt aanbevolen alle kabels aan te sluiten voordat de versterker wordt gemonteerd. Marine 6008A BELANGRIJK: Koppel de negatieve (–) accupool van de batterij van het accessoire los voordat je met de installatie begint. CH1/CH2 CH5/CH6 GAIN GAIN...
  • Page 18 BEDRADING VOOR INGANGSSIGNAAL Opmerking: bij gebruik van 2-kanaals high-level signalen, zet je de INPUT LEVEL schakelaar op HI, de TURN-ON MODE Low-level signalen – 2-kanaals ingang schakelaar op DC, en de INPUT MODE schakelaar op 2CH. High-level ingangssignalen – 4-kanaals ingang INPUT LEVEL INPUT...
  • Page 19 250 watt RMS x 4 voedingskabel tussen batterij en dynamo te installeren. modus (14,4V) HARMAN International Industries, © 2023 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Incorporated 8500 Balboa Boulevard, Infinity is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated, Northridge, CA 91329 USA registered in the United States and/or other countries.