Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Latitude 5455
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: P190G
Type réglementaire: P190G001
Septembre 2024
Rév. A00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude 5455

  • Page 1 Latitude 5455 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: P190G Type réglementaire: P190G001 Septembre 2024 Rév. A00...
  • Page 2 Un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2024 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Prise en charge d’affichage externe..........................24 Capteur....................................25 Sécurité du matériel................................25 Environnement de stockage et de fonctionnement....................... 25 Stratégie de support Dell..............................26 Utilisation de l’obturateur de confidentialité........................26 Dell Optimizer..................................26 Chapitre 4: Intervention à l’intérieur de votre ordinateur..............28 Consignes de sécurité.................................28 Avant d’intervenir à...
  • Page 4 Instructions relatives à la sécurité..........................29 Protection contre les décharges électrostatiques....................29 Kit d’entretien sur le terrain contre les décharges électrostatiques............... 30 Transport des composants sensibles...........................31 Après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur....................31 BitLocker..................................31 Outils recommandés................................31 Liste des vis..................................32 Principaux composants de l’ordinateur Latitude 5455 ....................
  • Page 5 Chapitre 9: Dépannage.........................105 Manipulation des batteries lithium-ion rechargeables gonflées................... 105 Identifiez l’étiquette de service ou le code de service express de votre ordinateur Dell..........105 Diagnostics Dell SupportAssist de vérification des performances système avant démarrage........ 106 Exécution de la vérification des performances système avant démarrage SupportAssist.........106 Auto-test intégré...
  • Page 6 à l’aide d’une carte vidéo. REMARQUE : Vous pouvez connecter une station d’accueil Dell à l’un des deux ports USB-C. Si votre station d’accueil comporte deux câbles, ne les branchez pas simultanément sur les deux ports USB-C. Vous pouvez rencontrer des problèmes avec les circuits de charge lorsque cette méthode de connexion est utilisée.
  • Page 7 REMARQUE : Le port USB-C USB4 est rétrocompatible USB 3.2 et USB 2.0. 2. Voyant d’état de la batterie Indique l’état de charge de la batterie. Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, le voyant d’état s’allume et reste jaune. 3.
  • Page 8 Pour déplacer le pointeur de la souris, faites glisser le doigt sur le pavé tactile. Tapez pour simuler un clic gauche et tapez avec deux doigts pour simuler un clic droit. Avant Figure 4. Vue avant 1. Microphone gauche Fournit une entrée audio numérique pour l’enregistrement audio et les appels vocaux. 2.
  • Page 9 3. Étiquette de service/étiquette de code de service express L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. Le code de service express est une version numérique de l’étiquette de service.
  • Page 10 L’étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de maintenance Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder aux informations de garantie. Le code de service express est une version numérique de l’étiquette de service.
  • Page 11 2. Terminez la configuration du système d’exploitation. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la configuration. Lors de la configuration, Dell Technologies recommande les étapes suivantes : ●...
  • Page 12 Lorsqu’un problème est détecté, les informations sur l’état du système nécessaires sont envoyées à Dell pour commencer le dépannage. SupportAssist est préinstallé sur la plupart des appareils Dell exécutant le système d’exploitation Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous aux manuels et documents d’utilisation de SupportAssist for Business PCs...
  • Page 13 Caractéristiques de l’ordinateur Latitude 5455 Dimensions et poids Le tableau suivant répertorie la hauteur, la largeur, la profondeur et le poids de votre ordinateur Latitude 5455. Tableau 3. Dimensions et poids  Description Valeurs Hauteur : Hauteur à l’avant 15,14 mm (0,60 pouce) Hauteur arrière 16 mm (0,63 pouce) Hauteur maximale 17,90 mm (0,70 pouce) Largeur...
  • Page 14 12 W Performances ultra 21 W 21 W REMARQUE : Les vitesses d’horloge du processeur et l’enveloppe thermique varient en fonction du mode thermique sélectionné dans l’application Dell Optimizer de votre ordinateur. Mémoire cache de processeur 30 Mo 42 Mo Accélérateur d’IA (performances) Jusqu’à 45 TOPS Jusqu’à...
  • Page 15 Delivery et DisplayPort. REMARQUE : Vous pouvez connecter un adaptateur secteur USB Type-C ou une station d’accueil Dell à l’un des deux ports USB-C. Si votre station d’accueil comporte deux câbles, ne les branchez pas simultanément sur les deux ports USB-C. Vous pouvez rencontrer des problèmes avec les circuits de charge...
  • Page 16 Pour en savoir plus sur les caractéristiques des différents types de cartes M.2, consultez l’article de la base de connaissances sur le site de support Dell. Module sans fil Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du module WLAN (réseau local sans fil) pris en charge par l’ordinateur Latitude 5455.
  • Page 17 Tableau 10. Caractéristiques audio (suite) Description Valeurs Amplificateur de haut-parleur interne Pris en charge Commandes de volume externes Contrôles de raccourci clavier Sortie haut-parleurs : Moyenne 2 W x 2 Maximale 2,5 W x 2 Microphone Double microphone Stockage Cette section répertorie les options de stockage sur votre ordinateur Latitude 5455. Votre ordinateur Latitude 5455 prend en charge un disque SSD M.2 2230.
  • Page 18 Dell. Touches de fonction du clavier de l’ordinateur Latitude 5455 REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier. Les touches utilisées pour les raccourcis restent les mêmes dans toutes les configurations de langue.
  • Page 19 Windows Search. Pour plus d’informations sur Copilot dans Windows et Recall, recherchez dans les ressources de la base de connaissances sur le site de support Dell. La touche Fn est également utilisée avec certaines touches du clavier pour appeler d’autres fonctions secondaires. REMARQUE : Les caractères du clavier peuvent varier en fonction de la configuration de langue du clavier.
  • Page 20 Tableau 15. Comportement secondaire (suite) Touche de fonction Comportement secondaire Fn + S Verrouillage/Déverrouillage du défilement. Fn + R Demande système. Fn + Copilot Ouvrir le menu de l’application. Fn + Échap Verrouiller et déverrouiller la touche de fonction. Fn + Flèche page précédente Faire défiler le document ou la page vers le haut. Fn + Flèche page suivante Faire défiler le document ou la page vers le bas.
  • Page 21 Tableau 17. Caractéristiques du pavé tactile (suite) Description Valeurs Dimensions du pavé tactile : Horizontale 115 mm (4,53 pouces) Verticale 80 mm (3,15 pouces) Gestes du pavé tactile Pour plus d’informations sur les gestes du pavé tactile disponibles sous Windows, consultez l’article de la base de connaissances de Microsoft sur le site de support Microsoft.
  • Page 22 Configuration requise pour l’adaptateur secteur de l’ordinateur Latitude 5455 REMARQUE : Si vous n’avez pas acheté l’adaptateur secteur Dell recommandé pour votre ordinateur, assurez-vous que celui que vous utilisez répond aux exigences suivantes. Le tableau suivant répertorie la configuration requise pour l’adaptateur secteur de votre ordinateur Latitude 5455.
  • Page 23 Le fonctionnement ou le stockage de l’appareil en dehors de ces plages pourrait avoir un impact sur les performances de composants spécifiques. PRÉCAUTION : Dell Technologies vous recommande de charger régulièrement la batterie pour une consommation électrique optimale. Lecteur d’empreintes digitales Le tableau suivant répertorie les caractéristiques techniques du lecteur d’empreintes digitales de votre ordinateur Latitude 5455.
  • Page 24 Tableau 22. Caractéristiques de l’écran (suite) Description Valeurs Dimensions du panneau d’écran (zone active) : Hauteur 188,50 mm (7,42 pouces) Largeur 301,59 mm (11,87 pouces) Diagonale 355,65 mm (14,00 pouces) Résolution native du panneau d’écran 1 920 x 1 200 Luminance (standard) 300 cd/m² Mégapixels Gamme de couleurs 45 % NTSC Pixels par pouce (PPP) Taux de contraste (minimum) 600:1 Temps de réponse (maximal)
  • Page 25 Tableau 24. Prise en charge d’affichage externe  Carte graphique Écrans externes pris en charge avec Écrans externes pris en charge avec écran de l’ordinateur portable activé écran de l’ordinateur portable désactivé Carte graphique Qualcomm Adreno (iGPU uniquement) Capteur Le tableau suivant répertorie le capteur de votre ordinateur Latitude 5455. Tableau 25.
  • Page 26 Cette section détaille les caractéristiques techniques Dell Optimizer de votre ordinateur Latitude 5455. Dell Optimizer est une application logicielle qui met à jour de manière dynamique l’application en avant-plan en modifiant la priorité des paramètres système afin d’optimiser les performances de vos applications.
  • Page 27 ● Obtenez des informations sur la batterie connectée à votre ordinateur. Pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de ces fonctionnalités, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de Dell Optimizer sur le site de support Dell. Caractéristiques de l’ordinateur Latitude 5455...
  • Page 28 N’effectuez que les opérations de dépannage et réparations autorisées ou formulées par l’équipe du support technique Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez les consignes de sécurité fournies avec le produit ou sur la page d’accueil de conformité...
  • Page 29 électrostatiques est une préoccupation croissante. Suite à la plus grande densité de semi-conducteurs dans les produits Dell les plus récents, ils sont dorénavant plus sensibles aux décharges électrostatiques que tout autre précédent produit Dell. Pour cette raison, certaines méthodes de manipulation de pièces approuvées précédemment ne sont plus applicables.
  • Page 30 citons le cas d’un module DIMM de mémoire qui a précédemment reçu un choc statique et qui génère immédiatement un symptôme de type « Pas de POST/Pas de vidéo » et émet un code sonore indiquant une mémoire manquante défaillante. ● Intermittentes – Les pannes intermittentes représentent environ 80 % des pannes liées aux décharges électrostatiques. Le taux élevé...
  • Page 31 Il est conseillé de toujours utiliser la dragonne de mise à la terre ESD traditionnelle et le tapis de protection antistatique lors de l’entretien des produits Dell. En outre, il est essentiel de séparer les pièces sensibles de toutes les pièces isolantes lors de l’entretien de l’ordinateur.
  • Page 32 Liste des vis REMARQUE : Lors du retrait des vis d’un composant, il est recommandé de noter leur type et leur nombre, puis de les placer dans une boîte. Cela permet de vous assurer que le nombre et le type corrects de vis spécifiques sont réutilisés lors de la remise en place du composant.
  • Page 33 Figure 9. Principaux composants de l’ordinateur Latitude 5455 1. Cache de fond 2. Dissipateur de chaleur 3. Support USB-C REMARQUE : Le support USB-C est fourni avec la carte système. Ne retirez PAS le support USB Type-C de la carte système. 4.
  • Page 34 19. Ventilateur REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des garanties achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour connaître les options d’achat.
  • Page 35 Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU) Les composants remplaçables dans ce chapitre sont des composants remplaçables par le client (CRU). PRÉCAUTION : Les clients ne peuvent remplacer que les composants remplaçables par l’utilisateur (CRU), en respectant les consignes de sécurité et les procédures de remplacement. REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur.
  • Page 36 Figure 10. Retrait du cache de fond Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
  • Page 37 Figure 11. Retrait du cache de fond Figure 12. Déconnexion du câble de la batterie Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
  • Page 38 Étapes 1. Retirez les cinq vis (M2x5,5) qui fixent le cache de fond à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. REMARQUE : Retirez d’abord les cinq vis non imperdables afin de créer un espace suffisant pour dégager le cache de fond de l’assemblage du repose-poignets et du clavier.
  • Page 39 Figure 14. Installation du cache de fond Retrait et installation de composants remplaçables par le client (CRU)
  • Page 40 Figure 15. Serrage et remise en place des vis REMARQUE : Si la batterie n’est pas un prérequis et si vous avez déconnecté son câble, assurez-vous de le connecter. Pour brancher le câble de la batterie, suivez les étapes 1 et 2 de la procédure. Étapes 1.
  • Page 41 Figure 16. Retrait du disque SSD Étapes 1. Retirez la vis (M2x2,5) qui fixe la protection SSD à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Faites glisser la protection thermique du disque SSD vers le bas, puis soulevez-la pour la retirer de l’ordinateur. REMARQUE : La protection thermique SSD comprend un tampon thermique fixé...
  • Page 42 Installation du SSD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du disque SSD et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 18. Installation du SSD Étapes 1.
  • Page 43 Figure 19. Installation de la protection thermique SSD REMARQUE : La protection thermique SSD comprend un tampon thermique fixé à la partie inférieure de la protection. Assurez- vous de recoller le tampon thermique à son emplacement s’il est déplacé pendant la procédure de retrait. Figure 20.
  • Page 44 Haut-parleurs Retrait des haut-parleurs Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le cache de fond. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement des haut-parleurs et montrent la procédure de retrait. Figure 21.
  • Page 45 REMARQUE : NE tirez PAS le câble du haut-parleur vers le bas pour le déconnecter de la carte système. Utilisez plutôt une pointe en plastique pour faire levier sur le bas de la tête du connecteur du câble, puis soulevez-le pour le retirer du connecteur. Figure 22.
  • Page 46 Figure 23. Installation des haut-parleurs Étapes 1. À l’aide des embouts d’alignement, placez les haut-parleurs droit et gauche dans leurs logements sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. REMARQUE : Assurez-vous que les œillets en caoutchouc sont insérés dans le logement et installés correctement sur les haut-parleurs.
  • Page 47 3. Collez le ruban adhésif attaché au câble des haut-parleurs sur la pile bouton. 4. Connectez le câble du haut-parleur droit au connecteur (JSPK2) situé sur la carte système. 5. Connectez le câble du haut-parleur gauche au connecteur (JSPK1) situé sur la carte système. Étapes suivantes 1.
  • Page 48 Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du ventilateur et illustrent la procédure d’installation. Figure 26. Installation du ventilateur Étapes 1. Placez et alignez le ventilateur ainsi que son câble dans le logement de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. PRÉCAUTION : Évitez de toucher les lames du ventilateur pour éviter de les endommager.
  • Page 49 Pour éviter d’endommager le composant ou de perdre des données, assurez-vous que le remplacement des composants remplaçables sur site (FRU) est assuré par un technicien de maintenance agréé. PRÉCAUTION : Dell Technologies recommande que cet ensemble de réparations, si nécessaire, soit effectué par des experts techniques formés en réparation. PRÉCAUTION : Pour rappel, votre garantie ne couvre pas les dommages susceptibles de se produire lors de réparations...
  • Page 50 Retrait de la batterie PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le cache de fond.
  • Page 51 Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la batterie et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 28. Installation de la batterie Étapes 1.
  • Page 52 2. Retirez le cache de fond. 3. Retirez la batterie. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du câble de la batterie et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Figure 29. Retrait du câble de la batterie Étapes 1.
  • Page 53 Figure 30. Déconnexion du câble de la batterie Installation du câble de la batterie PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
  • Page 54 Figure 31. Installation du câble de la batterie Étapes 1. Faites passer le câble de la batterie par les guides de routage situés à l’arrière de la batterie. 2. Connectez le câble de batterie au connecteur situé sur la batterie. 3.
  • Page 55 L’image suivante indique l’emplacement du dissipateur de chaleur et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Figure 32. Retrait du dissipateur de chaleur Étapes 1. Dans l’ordre séquentiel inverse (4 > 3 > 2 > 1), retirez les quatre vis (M2x2,5) qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système. 2.
  • Page 56 Figure 33. Installation du dissipateur de chaleur Étapes 1. Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur avec ceux de la carte système. 2. Dans l’ordre séquentiel (1 > 2 > 3 > 4), serrez les quatre vis (M2x2,5) qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système. Étapes suivantes 1.
  • Page 57 Figure 34. Retrait de la pile bouton Étapes 1. Déconnectez le câble de la carte d’E/S du connecteur (JIO1) situé sur la carte système. 2. Retirez le câble de la carte d’E/S du guide d’acheminement situé sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
  • Page 58 Figure 35. Installation de la pile bouton Étapes 1. Collez la pile bouton sur le logement de pile bouton situé sur l’assemblage repose-poignets et clavier. 2. Faites passer le câble de la pile bouton par les guides d’acheminement situés sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
  • Page 59 Figure 36. Emplacement du câble de la carte d’E/S Les images suivantes indiquent l’emplacement du câble de la carte d’E/S et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait. Figure 37. Retrait du câble de la carte d’E/S REMARQUE : Le câble de la carte d’E/S est acheminé...
  • Page 60 Étapes 1. Décollez le ruban adhésif qui fixe le câble de la carte d’E/S au connecteur (JIO1) sur la carte d’E/S. 2. Ouvrez le loquet et débranchez le câble de la carte d’E/S du connecteur (JIO1) situé sur la carte d’E/S. 3.
  • Page 61 Figure 39. Installation du câble de la carte d’E/S Étapes 1. Insérez le câble de la carte d’E/S dans le connecteur (JIO1) situé sur cette dernière, puis fermez le loquet pour fixer le câble. 2. Faites passer le câble de la carte d’E/S par les guides de routage situés sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
  • Page 62 Figure 40. Retrait du module d’antenne WLAN Étapes 1. Retirez la vis (M2x2,5) qui fixe la protection thermique WLAN au module WLAN. 2. Faites glisser la protection thermique WLAN vers la gauche puis soulevez-la pour la retirer de l’assemblage du repose-poignets et du clavier.
  • Page 63 Figure 41. Tampon thermique sous la protection thermique WLAN 3. Déconnectez les câbles d’antenne WLAN des connecteurs (B et W) sur le module WLAN. 4. Déconnectez le câble d’E/S (MB) du connecteur (JIO1) situé sur la carte système. 5. Détachez la pile bouton et déplacez-la avec son câble du guide de routage sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 6.
  • Page 64 À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du module d’antenne WLAN et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 43. Installation du module d’antenne WLAN Étapes 1. Acheminez les câbles d’antenne WLAN par les guides de routage situés le long de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. REMARQUE : Veillez à...
  • Page 65 Figure 44. Installation des câbles d’antenne WLAN 2. Placez le module d’antenne WLAN dans le logement situé sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3. Alignez le trou de vis du module d’antenne WLAN avec celui de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 4.
  • Page 66 Figure 45. Tampon thermique sous la protection thermique WLAN Figure 46. Installation de la protection thermique WLAN 11. Remettez en place la vis (M2x2,5) qui fixe la protection thermique WLAN au module WLAN. Étapes suivantes 1. Installez le ventilateur. 2. Installez le cache de fond.
  • Page 67 PRÉCAUTION : L’angle maximal de fonctionnement de la charnière du panneau d’écran est de 135 degrés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le cache de fond. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de l’assemblage d’écran et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait.
  • Page 68 5. Ouvrez l’écran à un angle de 90 degrés et placez l’ordinateur au bord d’une table plane. 6. Retirez les quatre vis (M2,5x4,5) qui fixent les charnières gauche et droite de l’écran à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 7. Soulevez l’assemblage d’écran pour le dégager de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 8.
  • Page 69 Figure 49. Installation de l’assemblage d’écran Étapes 1. Placez l’assemblage du repose-poignets et du clavier au bord d’une table plane. 2. Ouvrez les charnières de l’assemblage d’écran à un angle de 90 degrés. 3. Alignez les trous de vis des charnières d’écran avec ceux de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 4.
  • Page 70 Carte d’E/S Retrait de la carte d’E/S PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2.
  • Page 71 Installation de la carte d’E/S PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de la carte d’E/S et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation.
  • Page 72 Assemblage du pavé tactile Retrait de l’assemblage du pavé tactile PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur.
  • Page 73 Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement de l’assemblage du pavé tactile et fournissent une représentation visuelle de la procédure d’installation. Figure 53. Installation de l’assemblage du pavé tactile Étapes 1.
  • Page 74 Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le cache de fond. 3. Retirez l’assemblage d’écran. 4. Retirez la carte d’E/S. À propos de cette tâche Les images suivantes indiquent l’emplacement du bouton d’alimentation et fournissent une représentation visuelle de la procédure de retrait.
  • Page 75 Figure 55. Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales Soulevez le bouton d’alimentation et retirez-le de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. Installation du bouton d’alimentation PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés.
  • Page 76 Figure 56. Installation du bouton d’alimentation Figure 57. Installation du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales À l’aide de l’embout d’alignement, placez le bouton d’alimentation dans son logement sur l’assemblage du repose-poignets et du clavier. REMARQUE : Assurez-vous que la languette est insérée à l’intérieur du logement et non au-dessus. Évitez de créer un espace susceptible d’endommager la carte d’E/S ou le cache de fond.
  • Page 77 Figure 58. Installation du bouton d’alimentation Étapes suivantes 1. Installez la carte d’E/S. 2. Installez l’assemblage d’écran. 3. Installez le cache de fond. 4. Suivez la procédure décrite dans la section après une intervention à l’intérieur de votre ordinateur. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section retrait sont destinées exclusivement aux techniciens de...
  • Page 78 Figure 59. Connecteurs de la carte système 1. Connecteur du câble du ventilateur (JFAN1) 2. Connecteur du câble de la caméra (MIPI) 3. Connecteur du câble d’écran (EDP) 4. Logement de disque SSD (SSD) 5. Connecteur du câble du haut-parleur gauche (JSPK1) 6.
  • Page 79 Figure 60. Retrait de la carte système Figure 61. Retrait de la carte système Retrait et installation des unités remplaçables sur site (FRU)
  • Page 80 Étapes 1. Retirez la vis (M2x2,5) qui fixe la protection WLAN à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Faites glisser la protection thermique WLAN vers la gauche puis soulevez-la pour la retirer de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
  • Page 81 À propos de cette tâche L’image suivante montre les connecteurs de la carte système. REMARQUE : Le support USB-C est fourni avec la carte système. Ne retirez PAS le support USB Type-C de la carte système. REMARQUE : La carte système de rechange est expédiée avec la pile bouton attachée. Figure 63.
  • Page 82 Figure 64. Installation de la carte système Figure 65. Installation de la carte système Étapes 1. Alignez les trous de vis de la carte système avec ceux de l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 2. Remettez en place les deux vis (M2x2,5) qui fixent le support USB-C à l’assemblage du repose-poignets et du clavier. 3.
  • Page 83 Tableau 30. Code couleur des câbles des antennes  Connecteurs sur la carte Couleur des câbles de Marquage sérigraphie sans fil l’antenne Principal Blanc ▲ (triangle solide) △ (triangle tracé) Auxiliaire Noir 9. Placez la protection thermique WLAN sur le module d’antenne WLAN et faites-la glisser vers la droite. 10.
  • Page 84 Figure 66. Assemblage du repose-poignets et du clavier Installation de l’assemblage du repose-poignets et du clavier PRÉCAUTION : Les informations contenues dans cette section installation sont destinées exclusivement aux techniciens de maintenance agréés. Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’exécuter la procédure d’installation. À...
  • Page 85 Figure 67. Assemblage du repose-poignets et du clavier Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Installez le bouton d’alimentation. 3. Installez la carte d’E/S. 4. Installez l’assemblage du pavé tactile. 5. Installez l’assemblage d’écran. 6. Installez le module d'antenne WLAN. 7.
  • Page 86 Votre ordinateur Latitude 5455 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : ● Windows 11 Famille, ARM ● Windows 11 Professionnel, ARM Pilotes et téléchargements Pour dépanner, télécharger ou installer des pilotes, il est recommandé de lire l’article de la base de connaissances Dell 000123347 intitulé « Forum aux questions Pilotes et téléchargements ». Logiciel...
  • Page 87 configuration du BIOS PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert, ne modifiez pas les paramètres de configuration du BIOS. Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : Selon votre ordinateur et les appareils installés, les options répertoriées dans cette section ne s’afficheront pas forcément dans votre configuration.
  • Page 88 Le menu d’amorçage ponctuel affiche les appareils à partir desquels vous pouvez démarrer, ainsi que les options permettant de lancer des diagnostics. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : ● Disque amovible (si disponible) ● Unité STXXXX (si disponible) REMARQUE : XXX correspond au numéro de disque SATA.
  • Page 89 Secure Boot peut être activé dans la configuration du BIOS ou à l’aide d’interfaces de gestion telles que Dell Command|Configure, mais ne peut être désactivé qu’à partir de la configuration du BIOS.
  • Page 90 Par défaut, l’option Activer Microsoft UEFI CA est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Microsoft UEFI CA activée pour garantir la compatibilité la plus étendue avec les périphériques et les systèmes d’exploitation.
  • Page 91 Tableau 34. Options de configuration du système : menu Périphériques intégrés (suite) Périphériques intégrés Par défaut, l’option Activer le support de démarrage USB est activée. Activer la prise en charge de la technologie Thunderbolt Activer la prise en charge de la technologie Activez les ports et adaptateurs associés pour la prise en charge de la technologie Thunderbolt Thunderbolt.
  • Page 92 Tableau 35. Options de configuration du système : menu Connexion (suite) Connexion REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section Afficher les options de configuration avancée. Certificat CA Téléchargez ou supprimez le certificat CA. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
  • Page 93 Activer le stockage des clés limite la capacité du module TPM à stocker les données du propriétaire. Par défaut, l’option Activer le stockage des clés est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Activer le stockage des clés activée. REMARQUE : Lorsqu’elle est désactivée, cette fonctionnalité...
  • Page 94 . Par défaut, l’option Processeur de sécurité Pluton est activée. Pour plus de sécurité, Dell Technologies recommande de maintenir l’option Processeur de sécurité Pluton activée. configuration du BIOS...
  • Page 95 ● Vous n’êtes pas invité à saisir le mot de passe de l’ordinateur lorsque l’ordinateur sort du mode veille. Dell Technologies recommande d’utiliser le mot de passe de l’ordinateur dans les situations où il est probable qu’un ordinateur soit perdu ou volé.
  • Page 96 (majuscules, minuscules, chiffres, caractères spéciaux). Dell Technologies recommande de définir la longueur minimale du mot de passe sur au moins huit caractères. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
  • Page 97 Activer le rétablissement des PSID non admin Contrôle l’accès au rétablissement des ID de sécurité physique (PSID) des disques durs NVMe à partir de l’invite Dell Security Manager. Par défaut, l’option Activer le rétablissement des PSID non admin est désactivée. REMARQUE : Pour afficher cette option, activez le mode Configuration avancée, comme décrit dans la section...
  • Page 98 à chaque redémarrage. Si la clé de récupération n’est pas connue, cela peut provoquer une perte de données ou une réinstallation du système d’exploitation non nécessaire. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez l’article de la base de connaissances sur le site de support Dell. configuration du BIOS...
  • Page 99 Étapes 1. Accédez au site de support Dell. 2. Cliquez sur Support produits. Dans le champ Rechercher dans le support, saisissez le numéro de série de votre ordinateur et cliquez sur Rechercher. REMARQUE : Si vous ne connaissez pas l’étiquette de service, utilisez SupportAssist pour identifier automatiquement votre ordinateur.
  • Page 100 ● Une clé USB utilisant le système de fichiers FAT32 (il est inutile que la clé soit amorçable). ● Le fichier exécutable du BIOS que vous avez téléchargé à partir du site Web de support Dell et copié à la racine de la clé USB.
  • Page 101 Étapes 1. Dans l’écran BIOS du système ou Configuration du système, sélectionnez Sécurité et appuyez sur Entrée. L’écran Sécurité s’affiche. 2. Sélectionnez Mot de passe système/admin et créez un mot de passe dans le champ Entrer le nouveau mot de passe. Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : ●...
  • Page 102 Effacer les mots de passe système et du BIOS (configuration système) À propos de cette tâche Pour effacer les mots de passe de l’ordinateur ou du BIOS, contactez le support technique Dell comme indiqué sur la page Contacter le support technique.
  • Page 103 Figure 69. Effacer l’alerte pour intrusion de boîtier Si l’option Bloquer le démarrage jusqu’à l’effacement est définie sur NON (désactivée), sélectionnez l’option Continuer ou Configuration du BIOS pour effacer l’alerte d’intrusion afin que l’ordinateur démarre normalement. Figure 70. Effacer l’alerte pour intrusion de boîtier REMARQUE : Si l’option Continuer est sélectionnée, l’utilisateur continue de voir l’alerte chaque fois que l’ordinateur est mis sous tension jusqu’à...
  • Page 104 Pour effacer l’alerte, sélectionnez ACTIVÉ dans le champ Effacer l’avertissement d’intrusion dans le sous-menu Sécurité du menu de configuration du BIOS. Figure 71. Effacer l’avertissement d’intrusion configuration du BIOS...
  • Page 105 à des températures élevées. Pour plus d’informations sur la façon d’améliorer les performances et la durée de vie de la batterie de votre ordinateur portable et d’éviter que le problème ne se reproduise, consultez l’article relatif à la batterie de l’ordinateur portable Dell dans la...
  • Page 106 Auto-test intégré (BIST) de l’écran LCD Les ordinateurs portables Dell disposent d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous rencontrez est un problème inhérent à l’écran LCD de l’ordinateur portable Dell ou à la carte vidéo (processeur graphique) et aux paramètres de l’ordinateur.
  • Page 107 8. À la fin de la dernière couleur unie (rouge), l’ordinateur s’arrête. REMARQUE : Les diagnostics avant démarrage de Dell SupportAssist commencent par le lancement d’un test BIST de l’écran LCD ; l’utilisateur doit alors intervenir pour confirmer le bon fonctionnement de l’écran LCD. Test de rail d’alimentation LCD (L-BIST) L-BIST est une amélioration de l’outil de diagnostic des codes d’erreur LED et est lancé...
  • Page 108 Il est recommandé de créer un lecteur de récupération pour dépanner et résoudre les problèmes qui peuvent se produire avec Windows. Dell offre plusieurs options de restauration du système d’exploitation Windows sur votre ordinateur Dell. Pour en savoir plus, consultez la page Options de récupération et de support de sauvegarde Dell pour...
  • Page 109 REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation matérielle, consultez l’article de la base de connaissances sur le site de support Dell. Dépannage...
  • Page 110 Obtenir de l’aide et contacter Dell Ressources d’aide en libre-service Vous pouvez obtenir des informations et de l’aide sur les produits et services Dell en utilisant ces ressources en libre-service : Tableau 48. Ressources d’aide en libre-service  Ressources d’aide en libre-service Emplacement de la ressource...

Ce manuel est également adapté pour:

P190g