Page 1
CN 136221 T CN 136220 T CN 136231 T CN 136231 X CN 136232 X Refrigerator Réfrigérateur Frigorifero Chłodziarka...
Page 2
Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
Page 3
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 13 Door Open Warning ......16 2 Important Safety Warnings 5 Dual cooling system: ....... 16 Intended use ........5 Freezing fresh food ......16 For products with a water dispenser; . 7 Recommendations for preservation of frozen food ........
Page 4
Your refrigerator CN 136221 T CN 136220 T CN 136231 T 9. Deep-freeze compartment 1. Interior light 10. Adjustable front feet 2. Fan 11. Control panel and temperature 3. Adjustable body shelves control 4. Wine rack 12. Dairy compartment 5. Crisper 13.
Page 5
Your refrigerator CN 136231 X CN 136232 X 9. Deep-freeze compartment 1. Interior light 10. Adjustable front feet 2. Fan 11. Control panel and temperature 3. Adjustable body shelves control 4. Wine rack 12. Dairy compartment 5. Crisper 13. Egg holders 6.
Page 6
Important Safety Warnings • For products with a freezer Please review the following compartment; Do not put bottled and information. Failure to observe this canned liquid beverages in the freezer information may cause injuries or compartment. Otherwise, these may material damage. Otherwise, all burst.
Page 7
• Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
Page 8
Child safety refrigerator when you open the door. Never place objects on top of the • If the door has a lock, the key should refrigerator; otherwise, these objects be kept away from reach of children. may fall down when you open or •...
Page 9
Things to be done for energy saving • Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. • Do not put hot food or drinks in your refrigerator. • Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
Page 10
Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1.Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation. 2.Shelves, accessories, crisper and etc.
Page 11
it is repaired! There is danger of placed in a recess in the wall, there electric shock! must be at least 5 cm distance with Disposing of the packaging the ceiling and at least 5 cm with The packing materials may be the wall.
Page 12
Changing the illumination Adjusting the legs lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the lamp used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, please turning the front legs of it as illustrated call your Authorized Service. in the figure.
Page 13
Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
Page 14
Using your refrigerator Indicator Panel compartment reaches to the required temperature. 1- Quick Freeze Function If you want to freeze large amounts Quick Freeze indicator turns on when of fresh food, press the Quick Freeze the Quick Freeze function is on. To button before putting the food into cancel this function press Quick Freeze the freezer compartment.
Page 15
This function is not recalled when 8-Fridge Compartment power restores after a power failure. Temperature Indicator 8, 6, 4 and 2 indicators light up continuously. 2- Quick Freeze Indicator This icon flashes in an animated style 9- Quick Fridge Function when the Quick Freeze function is active.
Page 16
at least 6 hours later and the economic usage indicator will turn on when the 16-Key Lock Mode function is active. Press the Quick Press Quick Freeze and FRZ Set Freeze button for 3 seconds again to buttons concurrently for 3 seconds. deactivate the Eco Fuzzy Function.
Page 17
Freezer Fridge Compartment Compartment Explanations Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20,-22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a Quick Freeze 4°C short time.
Page 18
Recommendations for Deep-freeze information preservation of frozen food Food must be frozen as rapidly as • Prepacked commercially frozen possible when they are p food should be stored in accordance ut in a refrigerator in order to keep with the frozen food manufacturer's them in good quality.
Page 19
Icematic and ice storage Hygiene - Ion container Hygiene+: The photocatalyst filter in Using the Icematic the air channel of refrigerator helps Fill the Icematic with water and place to clean the air inside. Also this filter it into its seat. Your ice will be ready reduces bad smells.
Page 20
Odour filter Zero temperature compartment Odour filter in the air duct of the fridge compartment prevents the build-up of unpleasant odours in the refrigerator. This compartment has been designed to store frozen food which would be thawed slowly (meat, fish, chicken,etc.) as required.Zero temperature compartment is the coldest place of your refrigerator in which dairy...
Page 21
Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
Page 22
Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
Page 23
The fridge is running frequently or for a long time. • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
Page 24
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
Page 25
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 26
TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation du réfrigérateur / congelateur Bandeau indicateur .........13 2 Précautions de sécurité importantes Système de réfrigération Dual : ....16 Congélation des produits frais ....16 Utilisation prévue ........5 Recommandations concernant la Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
Page 27
Votre réfrigérateur CN 136221 T CN 136220 T CN 136231 T Éclairage intérieur 11. Bandeau de contrôle et contrôle de la Ventilateur température Étagères réglables 12. Compartiment produits laitiers Clayette support bouteille 13. Support à œufs Bac à légumes 14. Balconnets de la porte du Couvercle du bac à...
Page 28
Votre réfrigérateur CN 136231 X CN 136232 X Éclairage intérieur 11. Bandeau de contrôle et contrôle de la Ventilateur température Étagères réglables 12. Compartiment produits laitiers Clayette support bouteille 13. Support à œufs Bac à légumes 14. Balconnets de la porte du Couvercle du bac à...
Page 29
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : Le non respect de ces compartiment congélateur : ne placez consignes peut entraîner des blessures pas de boissons en bouteille ou en ou dommages matériels. Sinon, tout cannette dans le compartiment de engagement lié...
Page 30
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous • S'il y a une lumière bleue sur le débranchez la prise. réfrigérateur, ne la regardez pas avec des • Placez les boissons alcoolisées outils optiques. verticalement, dans des récipients • Pour les réfrigérateurs contrôlés convenablement fermés.
Page 31
Sécurité enfants • Ne surchargez pas votre réfrigérateur avec des quantités de nourriture • Si la porte a un verrouillage, la clé doit excessives. S'il est surchargé, les rester hors de portée des enfants. aliments peuvent tomber, vous blesser et •...
Page 32
Mesures d’économie d’énergie • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. • N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur. • Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d'air à l’intérieur.
Page 33
Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
Page 34
Disposition et Installation Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié. Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez L’appareil ne doit pas être mis en service large pour laisser passer le réfrigérateur, avant d’être réparé...
Page 35
Remplacement de la lampe Réglage des pieds Pour remplacer la lampe d’éclairage du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève Inversion de la direction de...
Page 36
Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
Page 37
Utilisation du réfrigérateur /congelateur Bandeau indicateur indicateur s’annulera automatiquement si 1- Fonction de congélation rapide vous ne le faites pas. L'indicateur de congélation rapide s'allume lorsque sa fonction est activé Si vous souhaitez congeler de grandes quantités de produits frais, appuyez e.
Page 38
8- Indicateur de la température du compartiment réfrigérateur / Cette fonction n'est pas reprise lorsque congelateur le courant est rétabli après une panne de Les indicateurs 8, 6, 4 et 2 s'allument de courant. façon continue. 2- Indicateur de congélation rapide 9- Fonction de réfrigération rapide L'icône clignote de manière animée lorsque la fonction de Congélation rapide est...
Page 39
15- Mode Économie d’énergie Si vous appuyez sur ce bouton, l'icône 11- Fonction Eco-Fuzzy (économie économie d'énergie s'allume et la Fonction d'énergie spéciale) Economie d'énergie est activée. Si la Appuyez sur le bouton Congélation fonction Économie d'énergie est active, rapide pendant 3 secondes pour activer toutes les icônes de l'écran hormis celle la fonction Eco Fuzzy.
Page 40
Système de réfrigération • Les denrées doivent être emballées hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne Dual : s’assèchent, même si elles ne doivent Votre réfrigérateur /congelateur est équipé être conservées qu’une courte période. de deux systèmes de réfrigération séparés • Les matériaux utilisés pour l’emballage destinés à...
Page 41
Recommandations Informations concernant la concernant la conservation congélation des aliments congelés Les denrées doivent être congelées le plus rapidement possible lorsqu’elles sont • Pour un compartiment des denrées placées dans un réfrigérateur /congelateur, congelées (4 étoiles), les aliments afin de préserver leur qualité. préemballés et surgelés, destinés à...
Page 42
Distributeur et récipient de Les denrées congelées doivent être consommées immédiatement après leur conservation de glaçons décongélation et elles ne doivent jamais Utilisation du distributeur être recongelées. Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures.
Page 43
Filtre à odeurs Compartiment basse température Le filtre à odeurs placé dans le conduit d’aération de l'appareil empêche la formation d'odeurs désagréables dans le Ce compartiment a été conçu pour réfrigérateur. conserver des denrées à décongeler lentement (viande, poisson, poulet, etc.) si nécessaire.
Page 44
Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats gras Nous vous recommandons de dans le réfrigérateur dans des récipients débrancher l’appareil avant de procéder non fermés, car les graisses peuvent au nettoyage.
Page 45
Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Page 46
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
Page 47
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
Page 48
Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni! Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni dell'apparecchio prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
Page 49
INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 1 Il frigorifero 5 Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi ...... 13 2 Importanti avvertenze per Congelamento di alimenti freschi ..16 la sicurezza Consigli per la conservazione di Uso previsto ........5 alimenti congelati ......17 Per apparecchi dotati di erogatore di Posizionamento alimenti ....
Page 50
Il frigorifero CN 136221 T CN 136220 T CN 136231 T 10. Piedi anteriori regolabili Luce interna 11. Pannello di controllo e controllo Ventola temperatura Ripiani regolabili 12. Scomparto latticini Mensola vino 13. Porta uova Scomparto frutta e verdura 14. Ripiani dello sportello dello scomparto Coperchio scomparto frutta e verdura frigo Scomparto freddo...
Page 51
Il frigorifero CN 136231 X CN 136232 X 10. Piedi anteriori regolabili Luce interna 11. Pannello di controllo e controllo Ventola temperatura Ripiani regolabili 12. Scomparto latticini Mensola vino 13. Porta uova Scomparto frutta e verdura 14. Ripiani dello sportello dello scomparto...
Page 52
Importanti avvertenze per la sicurezza • Per apparecchi dotati di scomparto Prendere in esame le seguenti informazioni. freezer; non mettere bottiglie e lattine di La mancata osservanza di queste bibite liquide nello scomparto del freezer informazioni può provocare lesioni o danni altrimenti potrebbero esplodere.
Page 53
• Non tirare dal cavo quando si estrae la • Se c'è una luce blu sul frigorifero, non spina. guardare la luce con strumenti ottici. • Posizionare le bibite più alte molto vicine e • Per i frigoriferi con controllo manuale, in verticale.
Page 54
Per apparecchi dotati di • Poiché necessitano di un controllo preciso della temperatura, vaccini, erogatore di acqua; medicine sensibili al calore e materiali La pressione della rete idrica deve essere scientifici non devono essere conservati minimo 1 bar. La pressione della rete nel frigorifero.
Page 55
Cose da fare per risparmiare energia • Non lasciare lo sportello del frigorifero aperto per lungo tempo. • Non inserire alimenti caldi o bevande calde nell'elettrodomestico. • Non sovraccaricare il frigorifero impedendo la circolazione dell’aria al suo interno. • Non installare il frigorifero sotto la luce diretta del sole o nelle vicinanze di forni, lavastoviglie o radiatori.
Page 56
Installazione Ricordarsi che il fabbricante non è responsabile della mancata osservanza delle informazioni fornite nel manuale di istruzioni. Punti da tenere in considerazione quando si trasporta nuovamente il frigorifero 1. Deve essere svuotato prima di ogni trasporto. 2. Scaffali, accessori, cestelli ecc. devono essere fissati nel frigorifero in modo sicuro 3.
Page 57
Posizionamento e Un cavo di alimentazione danneggiato installazione deve essere sostituito da un elettricista qualificato. Nel caso in cui la porta di ingresso della stanza in cui il frigorifero deve essere L’apparecchio non deve essere usato finché non viene riparato! C’è pericolo di posizionato non è...
Page 58
Cambiare la lampadina di Regolazione dei piedini illuminazione Se il frigorifero non è in equilibrio: Per cambiare la lampadina utilizzata per è possibile bilanciare il frigorifero ruotando illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio i piedini anteriori come illustrato in figura. Assistenza Autorizzato.
Page 59
Preparazione Il frigorifero dovrà essere installato ad almeno 30 cm lontano da fonti di calore, come forni, riscaldamento centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici e non deve essere esposto alla luce diretta del sole. La temperatura ambiente della stanza in cui viene installato il frigorifero deve essere almeno 10°C .
Page 60
Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi 1- Funzione Quick Freeze lo scomparto freezer ha raggiunto la L'indicatore congelamento rapido si temperatura richiesta. accende quando è attivata la funzione Se si vogliono congelare grandi quantità di congelamento rapido. Per annullare alimenti freschi, premere il pulsante Quick questa funzione premere nuovamente Freeze prima di inserire gli alimenti nello il pulsante Quick Freeze.
Page 61
9- Funzione Quick Fridge Questa funzione non viene ripristinata Quando si preme il tasto Quick Fridge, quando viene ripristinata l'alimentazione in la temperatura dello scomparto diverrà seguito a un'interruzione della stessa. più fredda dei valori regolati . Questa funzione può essere usata per alimenti posti nello scomparto del frigo e che 2- Indicatore Quick Freeze necessitano di raffreddare velocemente.
Page 62
12- Indicatore alta temperatura/ avvertenza errore Questa spia si accende in caso di problemi di alta temperatura e avvertenze di errore. 13. Indicatore uso economico L’indicatore di uso economico si accende quando lo scomparto freezer è impostato su -18°C. L’indicatore di uso economico si spegne quando viene selezionata la funzione Quick Fridge o Quick Freeze.
Page 63
Regolazione Regolazione Spiegazioni scomparto freezer scomparto frigo -18°C 4°C Queste sono i consigli di impostazione normale. Queste impostazioni sono consigliate quando la -20,-22 o -24°C 4°C temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare gli alimenti Congelamento rapido in poco tempo.
Page 64
Consigli per la conservazione Informazioni di di alimenti congelati congelamento profondo • Gli alimenti congelati a livello commerciale Per conservare la qualità degli alimenti, il devono essere riposti secondo congelamento le istruzioni del produttore per un deve avvenire quanto più rapidamente congelamento (4 stelle) degli possibile.
Page 65
Icematic e contenitore per Hygiene - Ioni conservare il ghiaccio Uso di Icematic Hygiene+: Il filtro fotocatalitico nel canale * Riempire Icematic con acqua e metterlo dell’aria del refrigeratore facilita la pulizia in sede. Il ghiaccio sarà pronto in due ore dell’aria interna.
Page 66
Filtro odori Scomparto temperatura zero Il filtro per gli odori nel condotto dell’aria dello scomparto frigo evita la formazione di Questo scomparto è stato progettato per odori sgradevoli nel frigorifero. conservare alimenti congelati che devono essere scongelati lentamente (carne, pesce, pollo, ecc.) come necessario. Lo scomparto temperatura zero è...
Page 67
Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di Non usare mai gasolio, benzene o plastica sostanze simili per scopi di pulizia. È consigliato scollegare l’apparecchio Non inserire oli liquidi o piatti cotti in olio prima della pulizia. nel frigorifero se in contenitori non sigillati Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o poiché...
Page 68
Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio apparecchio.
Page 69
Il freezer funziona frequentemente o per lunghi periodi. • Il nuovo frigorifero è più grande del precedente. Ciò è abbastanza normale. I grandi frigoriferi lavorano per lunghi periodi di tempo. • La temperatura ambiente può essere alta. Ciò è abbastanza normale. •...
Page 70
Il rumore aumenta quando il frigorifero sta lavorando. • La performance operativa del frigorifero può cambiare secondo i cambiamenti della temperatura ambiente. Si tratta di una cosa normale e non di un guasto. Vibrazioni o rumore. • Il pavimento non è orizzontale o è debole. Il frigorifero ondeggia quando si sposta lentamente.
Page 71
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego uruchomieniem i zachować...
Page 72
SPIS TREŚCI 1 Zakupiona chłodziarka 4 Przygotowanie 1 Zakupiona chłodziarka 5 Obsługa chłodziarki Zamrażanie żywności świeżej ..16 2 Ważne ostrzeżenia dot. Zalecenia co do przechowywania bezpieczeństwa mrożonek ........16 Zamierzone przeznaczenie ....5 Rozmieszczenie żywności ....17 Dotyczy modeli z dozownikiem wody: 7 O głębokim zamrażaniu ....
Page 73
Zakupiona chłodziarka CN 136221 T CN 136220 T CN 136231 T Oświetlenie wewnętrzne 11. Panel sterowania i regulacja Wentylator temperatury Nastawiane półki 12. Pojemnik na nabiał Półka na wino 13. Uchwyt na jajka Pojemnik na świeże warzywa 14. Półki w drzwiczkach komory Pokrywa pojemnika na świeże warzywa chłodniczej Komora schładzania...
Page 74
Zakupiona chłodziarka CN 136231 X CN 136232 X Oświetlenie wewnętrzne 11. Panel sterowania i regulacja Wentylator temperatury Nastawiane półki 12. Pojemnik na nabiał Półka na wino 13. Uchwyt na jajka Pojemnik na świeże warzywa 14. Półki w drzwiczkach komory Pokrywa pojemnika na świeże warzywa chłodniczej...
Page 75
Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa • Dotyczy modeli z zamrażalnikiem: Nie Prosimy przeczytać następujące wkładajcie do zamrażalnika napojów ostrzeżenia. Niestosowanie się do tej w butelkach ani w puszkach. Mogą informacji może spowodować obrażenia wybuchnąć. lub szkody materialne. W takim przypadku • Nie dotykajcie palcami mrożonej tracą...
Page 76
• Napoje o wyższej zawartości alkoholu • Chłodziarki nie wolno przyłączać do wkładajcie do lodówki w ściśle systemów oszczędzających energię zamkniętych naczyniach i w pozycji elektryczną, może to ją uszkodzić. pionowej. • Jeśli na chłodziarce pali się niebieskie • Nie wolno przechowywać w chłodziarce światło, nie należy patrzeć...
Page 77
Bezpieczeństwo dzieci • Nie należy przeładowywać chłodziarki nadmierną ilością żywności. W • Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz, chłodziarce przeładowanej po otwarciu należy go chronić przez dostępem dzieci. drzwiczek żywność może spadać z • Należy zwracać uwagę, aby dzieci nie półek powodując urazy użytkowników bawiły się...
Page 78
Co robić, aby oszczędzać energię. • Nie zostawiajcie drzwiczek lodówki otwartych na dłużej. • Nie wkładajcie do lodówki gorących potraw ani napojów. • Nie przeładowujcie lodówki tak, aby przeszkadzało to w krążeniu powietrza w jej wnętrzu. • Nie instalujcie lodówki tam, gdzie narażona będzie na bezpośrednie działanie słońca ani w pobliżu urządzeń...
Page 79
Instalacja Prosimy pamiętać, że producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli ignoruje się informacje podane w niniejszej instrukcji. W razie potrzeby ponownego transportu chłodziarki należy przestrzegać następujących wskazówek: 1. Przed transportem należy lodówkę opróżnić i oczyścić. 2. Półki, akcesoria, pojemnik na warzywa itp.
Page 80
Ustawienie i instalacja Uszkodzony przewód zasilający musi wymienić upoważniony i wykwalifikowany Jeśli drzwiczki wejściowe do elektryk. pomieszczenia, w którym ma być zainstalowana chłodziarka, są zbyt Nie można ponownie uruchomić wąskie, aby chłodziarka mogła przez nie lodówki przed jej naprawieniem! Grozi to przejść, należy wezwać...
Page 81
Wymiana lampki oświetlenia Regulacja nóżek Aby wymienię lampkę używaną do Jeśli chłodziarka nie stoi równo; oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać Można wyrównać jej ustawienie obracając autoryzowany serwis. przednie nóżki, tak jak pokazano na rysunku. Narożnik lodówki obniża się obracając nóżkę w tym narożniku w kierunku czarnej strzałki, lub podnosi Zmiana kierunku otwierania obracając nóżkę...
Page 82
Przygotowanie Chłodziarkę tę należy zainstalować przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także że należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca. Temperatura otoczenia w pomieszczeniu, gdzie instaluje się chłodziarkę, powinna wynosić...
Page 83
Obsługa chłodziarki Panel wskaźników godzinach lub gdy temperatura w komorze 1- Funkcja szybkiego zamrażania zamrażania osiągnie żądaną wartość. Wskaźnik szybkiego zamrażania zapala Jeśli chcecie zamrozić znaczne ilości się po załączeniu funkcji szybkiego świeżej żywności, naciśnijcie przycisk zamrażania. Aby wyłączyć tę funkcję, "Quick Freeze"...
Page 84
9- Funkcja szybkiego chłodzenia Funkcja ta nie zostanie wywołana przy przywróceniu zasilania po jego awaryjnym Po naciśnięciu przycisku “Quick Fridge” wyłączeniu. [Szybkie chłodzenie] temperatura w komorze spadnie poniżej wartości nastawionej. Funkcji tej używać można 2- Wskaźnik szybkiego zamrażania do gwałtownego chłodzenia żywności w Ikonka ta miga w animowany sposób, komorze chłodzenia.
Page 85
12- Wskaźnik ostrzegawczy wysoka 16- Tryb blokady przycisków temperatura/ błąd Naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przyciski szybkiego zamrażania i Lampka ta zapala się jako ostrzeżenie w nastawiania zamrażania. Zapali sie ikonka razie zbyt wysokiej temperatury lub awarii. Key Lock [Blokada przycisków] i załączy się...
Page 86
Regulacja komory Regulacja komory Objaśnienia zamrażalnika chłodzenia -18°C 4°C Jest to ustawienie normalne i zalecane. Ustawienia te zaleca się, gdy temperatura -20,-22 lub -24°C 4°C otoczenia przekracza 30oC. Funkcji tej używa się do szybkiego zamrażania Quick Freeze 4°C żywności. Po zakończeniu tego procesu chłodziarka powróci do pierwotnego trybu.
Page 87
2. Sprawdzić, czy paczki zaopatrzone są Świeżość żywności można zachować w etykietki oznaczające zawartość oraz przez wiele miesięcy (głęboko zamrożoną datę. w temperaturze -18oC). 3. Nie przekraczajcie terminów podanych na OSTRZEŻENIE! opakowaniu jako terminy przydatności do • Żywność należy podzielić na porcje, spożycia.
Page 88
Kostkarka do lodu Icematic i Filtr zapachów pojemnik na lód Filtr zapachów w przewodzie powietrznym komory chłodzenia zapobiega zbieraniu się Obsługa kostkarki do lodu Icematic nieprzyjemnych zapachów w chłodziarce. Napełnij Icematic wodą i włóż do obudowy. Lód będzie gotowy za ok. dwie godziny. Nie wyjmuj Icematic z obudowy, aby wyjąc lód.
Page 89
Higiena - Jon Komora temperatury zero Higiena+: Filtr fotokatalityczny w kanale Komora ta służy do przechowywania powietrznym chłodziarki pomaga mrożonek, które powinny powoli rozmarzać oczyszczać powietrze w jej wnętrzu. Filtr (mięso, ryby, kurczęta, itp.). Komora ten ogranicza także nieprzyjemne zapachy. temperatury zero jest najzimniejszym miejscem w chłodziarce, gdzie w idealnych Jon+: Umieszczony w kanale powietrznym...
Page 90
Konserwacja i czyszczenie Zabezpieczenia powierzchni Do czyszczenia chłodziarki nie wolno plastykowych używać benzyny, benzenu, ani podobnych substancji.. Nie wkładaj do chłodziarki oleju Zalecamy wyłączenie wtyczki lodówki z ani potraw smażonych na oleju w gniazdka przed jej czyszczeniem. nieszczelnych pojemnikach, ponieważ może to uszkodzić...
Page 91
Zalecane rozwiązania problemów Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować...
Page 92
Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas. • Nowa chłodziarka jest szersza od poprzedniej. Jest to całkiem normalne. Duże chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura otoczenia. Jest to całkiem normalne. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. Całkowite ochłodzenie chłodziarki może potrwać...
Page 93
Drgania lub hałas • Nierówna lub słaba podłoga. Chłodziarka podskakuje, gdy porusza się ją powoli. Sprawdź, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. • Hałas powodują rzeczy położone na chłodziarce. Należy usunąć przedmioty ustawione na chłodziarce. Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu. •...