ROUND BARS:
BARRES RONDES:
30 cm–102 cm
Remove hex key and bolt.
Enlever l'écrou à
OR
OU
Remove hex key and bolt.
Enlever l'écrou à ailettes at
le boulon.
Yakima Products ("Yakima") will repair or replace merchandise which proves defective in materials and/or workmanship. The limited warranty is effective for one year from the date of purchase. The limited warranty is applicable only if the Fit List
and instructions are followed and the products are used properly. If a customer believes that a Yakima product is defective, the customer must return it to an authorized Yakima dealer with proof of purchase. Yakima will then issue authorization to
the dealer for the return of these products. If an article is found to be defective upon inspection by Yakima, Yakima will repair or replace the defective article at its discretion without charge. The customer will pay freight to Yakima, and Yakima will
pay any applicable return freight. Unauthorized returns will not be accepted. Normal wear and tear of Yakima products or damage resulting from misuse, accidents, or alterations are not covered by this Limited Warranty.The purchaser acknowl-
edges that Yakima has no control over the attachment of its products to vehicles or the attachment of items to the Yakima products. Accordingly, Yakima cannot assume responsibility for any damage to any property arising out of the improper
attachment or use of its products. In addition, this Limited Warranty applies only to Yakima products and not to other products used in conjunction with Yakima products. This Limited Warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied,
and does not cover consequential damages of any kind that may arise from the use or misuse of any Yakima product.
Yakima Products ("Yakima") s'engage à réparer ou à remplacer les produits qui présenteraient des vices de matériau ou de fabrication. Cette garantie limitée a une durée d'un an à partir de la date d'achat. Cette garantie limitée ne s'applique que
si les instructions et la liste de compatibilité ("Fit List") ont été respectées et si les produits ont été utilisés normalement. Si le client estime qu'un produit Yakima est défectueux, le client doit le retourner à un dépositaire Yakima autorisé,
accompagné de la preuve d'achat. Yakima autorisera alors le dépositaire à retourner le produit. Si, après inspection, Yakima juge le produit défectueux, Yakima réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion et sans frais. Le client devra assumer
les frais de transport jusqu'à Yakima et Yakima assumera les frais de retour au client. Les retours non autorisés ne seront pas acceptés. Cette garantie limitée ne couvre pas l'usure normale ou les dommages résultant d'un usage abusif, d'un
accident ou de modifications aux produits Yakima. L'acheteur reconnaît que Yakima n'a aucun contrôle sur la façon dont ses produits sont fixés aux véhicules, ou dont les articles transportés sont fixés aux produits Yakima. Il s'ensuit que Yakima
ne peut assumer de responsabilité pour des dommages matériels consécutifs au mauvais montage ou au mauvais emploi de ses produits. De plus, la présente garantie limitée ne s'applique qu'aux produits Yakima et non à d'autres produits utilisés
conjointement aux produits Yakima. Cette garantie limitée remplace toute autre garantie, expresse ou tacite, et ne couvre pas d'éventuels dommages indirects pouvant survenir par suite de l'emploi, correct ou non, des produits Yakima.
OR
— if your bar is NOT round:
OU
— si les barres ne
sont PAS rondes:
Attachments purchased
separately.
Ces colliers se vendent á part.
Install SKS
12" – 40"
(purchased separately).
Installer les serrures SKS
(achetées à part).
Install SkiLift with hex
key and bolt.
ailettes at le
Poser la cale SkiLift à
boulon.
l'aide du boulon et de
l'écrou à allettes.
Install SkiLift with hex key and bolt.
Poser la cale SkiLift à l'aide du
ButtonDown
®
Locks
®
boulon et de l'écrou
à allettes.
PULL FIRMLY up on the ends to be sure
the ButtonDowns are closed.
TIRER FREMEMENT le bout des
porte-skis VERS LE HAUT pour
vérifier qu'ils sont bien fermés.
If your bindings touch car roof, install SkiLift (step 8).
Si les fixations touchement le toit de la voiture,
employer les cales SkiLift
(opération 8).
Attach second hex key with bolt to bar.
Poser le deuxième boulon avec son écrou
à la barre.
Attach second hex key with bolt to bar.
Poser le deuxième boulon avec son
écrou à la barre.
Part #1031634 RevA