Page 3
GAS GAS vous remercie de votre confiance. En choisissant la nouvelle GAS GAS EC / EC SM 2009, vous venez d’entrer dans la grande famille GAS GAS et en qualité d'utilisateur de la marque numéro un en motos tout terrain, vous méritez toute notre attention que ce soit pour notre relation après-vente ou pour les informations que nous vous offrons dans...
Page 4
à assurer votre sécurité et celle de tierces personnes. Il vous permettra également de conserver et d'entretenir la moto GAS GAS que vous venez d'acquérir. PROTÉGEZ LE FUTUR DE VOTRE SPORT. ASSUREZ LÉGALEMENT Vous trouverez ci-après le détail des instructions qui vous permettront L'UTILISATION DE VOTRE MOTO, ET RESPECTEZ de conduire et de manier correctement v o t r e G A S G A S .
Page 5
TABLE DES MATIÈRES Présentation ..................3 Guide de chaîne ................26 Avis important .................. 4 Ajuster la tension ................27 Table des matières ................5 Guidon .................... 29 Informations générales ..............6 Freins ....................29 Localisation des composants ............8 Direction ..................31 Béquille ...................10 Blocage de la direction ..............
Page 6
INFORMATIONS GÉNÉRALES MOTEUR Moteur 4 temps, monocylindre DOHC 4 soupapes refroidissement liquide Cylindrée 449 cc //492cc Diamètre et course 97 x 60,80 mm. // 100x62,65mm. Alimentation Injection électronique (Battery Less EFI) TRANSMISSION Type de transmission 6 vitesses Type d'embrayage Baigné dans l'huile, multidisque avec actionnement hydraulique Transmission secondaire Par chaîne ère...
Page 7
Suspension Avant Fourche télescopique inversée ø 48mm. Fourche télescopique inversée ø 45mm. Arrière Système progressif avec monoamortisseur multiréglable. Course de la suspension Avant 295 mm. Arrière 320 mm. Huile de la fourche avant Entre SAE 5 et 7,5 (Veuillez consulter l’information du fabricant) Niveau d'huile de la fourche avant 100 mm (comprimée, sans ressort).
Page 8
3- Bouchon du réservoir d'essence 4- Réservoir du liquide de freins avant 5- Poignée du frein avant 6- Poignée des gaz GAS GAS EC SM 450/515 1 - Poignée d'embrayage 2- Bouton de démarrage du moteur 3- Bouchon du réservoir d'essence 4- Réservoir du liquide de freins avant...
Page 9
Suspension avant 16- Amortisseur arrière Radiateur 17- Guide de chaîne 9- Réservoir d'essence 18- Chaîne Filtre à air 19- Silencieux Siège 20- Réservoir de gaz de l'amortisseur arrière 12- Disque de frein avant 21- Biellette et balancier de suspension Pince de frein avant 22- Pédale de frein arrière Réservoir du liquide de freins arrière 23- Bouchon huile moteur...
Page 10
ESSENCE Pour détacher la béquille (A), il faut décrocher le caoutchouc de La GAS GAS FSR / SM FSR 450 a un moteur 4 temps qui fonctionne sécurité (B) et ouvrir la béquille jusqu'à sa position verticale. avec de l'essence sans plomb 98.
Page 11
ESSENCE RECOMMANDÉE NUMÉRO DE SÉRIE Utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane égal ou Il est gravé sur la colonne de direction. Il indique le numéro de supérieur à celui indiqué sur le tableau. châssis avec lequel la moto est enregistrée. Plaque d'homologation MÉTHODE DE MESURE DE L'INDICE INDICE D'OCTANE...
Page 12
DÉMARRER LE MOTEUR Arrêt du moteur - Veillez à ce que la moto soit au point mort. - Mettez la transmission au point mort. - Après avoir légèrement accéléré, fermer totalement le gaz et - Appuyez sur le bouton (A) pour ouvrir les circuits électriuques et appuyer sur le bouton (C).
Page 13
DÉMARRAGE À FROID CHANGEMENT DE VITESSES La fonction de démarrage à froid facilite le démarrage du moteur La transmission compte 6 vitesses et le changement de vitesses lorsque celui-ci est froid. (Fonction de ralenti élevé à froid du système est à retour ce qui signifie que pour passer de la première à la d’injection) troisième, il faudra passer avant par la seconde, en rétrogradant et en passant les vitesses une par une.
Page 14
ARRÊT DE LA MOTO REMARQUE Une vitesse réduite durant la période de rodage peut encrasser Pour une meilleure décélération, lâchez les gaz (A) et actionnez les la bougie en créant des saletés. Si l'inspection de la bougie freins avant et arrière. Débrayez et la moto s'arrêtera. L'usage confirme cela, remplacer la bougie standard par une bougie séparé...
Page 15
TABLEAU DE MAINTENANCE Durant les Article Période Période 5 premières heures Toutes les 30 heures Toutes les 60 heures À vérifier après chaque utilisation de la moto et si nécessaire Filtre à air *Vis du silencieux et raccordements du silencieux *Tolérance des soupapes Bougie Tuyaux de la pompe à...
Page 16
BATTERIE 3. Déconnecter les bornes en veillant à ce qu'elles n'entrent pas en contact avec des parties métalliques, Cette batterie est fermée et il n'est pas nécessaire d'en vérifier le puis retirer la batterie. niveau de liquide. Il est recommandé de vérifier régulièrement la charge de la batterie.
Page 17
- Durée recommandée de la charge = 5 - 8 heures. ATTENTION En utilisant de l'eau à haute pression, vous pouvez abîmer les - Le produit (courant de charge) x (durée de la charge) doit être ailettes du radiateur et diminuer leur efficacité. compris dans la plage : 0,5 - 0,8 Cn.
Page 18
Niveau du liquide de refroidissement ATTENTION L'usage de solutions liquides incorrectes peut endommager le moteur - Mettre la moto en position d'utilisation. et le système de refroidissement. - Retirer le bouchon du radiateur en 2 temps. Dévisser d'abord le Utiliser du liquide de refroidissement avec un anticorrosif spécifique bouchon dans le sens inverse à...
Page 19
Vidange du liquide de refroidissement. REMARQUE - Il doit être vidangé régulièrement pour une meilleure durée de vie Vérifier le niveau lorsque le moteur est froid. du moteur. - Attendre que le moteur refroidisse complètement. - Mettre la moto en position d'utilisation. - Retirer le bouchon du radiateur.
Page 20
Examiner le liquide usagé. Si vous observez des tâches blanches ou une brosse similaire. Mesurer la distance entre les électrodes dans le liquide, cela signifie que les pièces d'aluminium du système avec un calibre et l'ajuster si elle n'est pas correcte en courbant de refroidissement sont corrodées.
Page 21
2. Retirer les vis (C) ATTENTION (droite et gauche). Si la bougie est mal montée ou si son degré thermique est incorrect, cela peut endommager gravement le moteur et ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Utiliser toujours les bougies recommandées par la marque. Consulter les concessionnaires ou un mécanicien qualifié...
Page 22
5. Déposer le connecteur (G) de la pompe à carburant et séparer d'un côté le réservoir. 6. Retirer le bouchon de la bougie. REMARQUE Pour utiliser correctement la bougie, celle-ci est protégée par un capuchon. AVERTISSEMENT Conserver ce capuchon propre et sec. De l'essence peut couler lors de la dépose des tuyaux de la pompe à...
Page 23
FILTRE À AIR - Retirer le siège. - Retirer la fixation (A) et séparer le filtre (B). Un filtre à air obstrué restreint l'entrée d'air dans le moteur, augmente la consommation d'essence et réduit la puissance du moteur et provoque des défaillances de la bougie. AVERTISSEMENT Un filtre à...
Page 24
- Nettoyer le filtre dans CÂBLE ACCÉLÉRATEUR un bain de liquide à - Vérifier que la commande de l'accélérateur tourne doucement. nettoyer les filtres en utilisant une brosse - Vérifier que la commande de l'accélérateur a un jeu de 2-3 mm. - Si le jeu est incorrect, desserrez l'écrou de blocage à...
Page 25
EMBRAYAGE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT Le jeu de la poignée d'embrayage doit être de 2-3 mm. Le jeu Le tuyau d'échappement et le silencieux réduisent le bruit et éloignent augmente avec l'usure du plateau d'embrayage et nécessite d'être les gaz du pilote. ajusté.
Page 26
Remplacement de la fibre du silencieux AVERTISSEMENT - Retirer les rivets du cache en les perçant (A). Une chaîne qui saute ou qui se rompt peut s'accrocher dans le - Retirer le cache du silencieux (B). moteur ou dans la roue arrière en endommageant la moto et en la - Retirer l'intérieur du silencieux.
Page 27
REMARQUE Lors de la vérification de la tension, faire tourner la roue arrière pour L'alignement de la roue peut être effectué avec la méthode de vérifier s'il y a des maillons abîmés, des attaches perdues, des dents inégales ou des dents abîmées. la corde.
Page 28
REMARQUE Patin de guide de chaîne Pour une résistance et une sécurité maximales, il faut remplacer le matériel usé par des pièces de rechange originales. Vérifier visuellement les parties supérieure et inférieure du patin de Pour réduire le risque de détachement de l'attache principale, la chaîne sur le bras du basculeur.
Page 29
Mettre de l'huile sur les côtés des maillons pour qu'elle y pénètre Serrer les vis, d'abord les vis avant puis les vis arrière à 25 Nm. Si mieux. Sécher tous les restes d'huile. le guidon est correctement installé, il doit rester un espace minimum devant et derrière après son serrage (A).
Page 30
Jeu de la poignée de frein avant Réglez la poignée de frein selon votre commodité. Pour ce faire, desserrez l'écrou situé sous le protecteur en caoutchouc (B). Serrez bien après l'avoir ajustée. Vérifiez que le frein répond correctement. (A). Pédale de frein. (B).
Page 31
Si l'épaisseur des plaquettes de frein du disque avant ou arrière est inférieure à 1 mm, il faudra les remplacer conjointement. Adressez- vous pour cela à un distributeur officiel de GAS GAS. DIRECTION Il faut toujours maintenir la direction ajustée pour que le guidon...
Page 32
Pour vérifier le réglage de la direction, lever la moto du sol en utilisant - Installer une platine supérieure de suspension (D) un support sous le châssis. Bouger doucement le guidon de chaque - Serrer l'écrou de l'axe de direction (B), les rondelles et les vis sur côté...
Page 33
ATTENTION - Stabiliser la moto en utilisant un support sous le châssis. Ne jamais laisser la clé sur la serrure. Si vous tournez la direction - Mettre quelque chose sous le moteur pour que la roue avant ne sur la gauche alors que la clé se trouve dans la serrure, cette touche pas le sol.
Page 34
Ajuster le rebond aux mesures standards (en tournant dans le sens Niveau d'huile standard. inverse à celui des aiguilles d'une montre, 12 positions). 100 mm ATTENTION Les tubes gauche et droit de la fourche devront être au même niveau et être alignés avec la platine. Ajuster la compression - Pour ajuster la compression, tournez avec le doigt la commande de réglage de la partie supérieure de la fourche avant.
Page 35
(1). Ressort. (2). Contre-écrou (3). Bouchon de suspension. (4). Clé du bouchon. (5). Clé du contre-écrou. Ressort de barre de suspension On peu trouver différents ressorts en fonction du poids du pilote ou (A). Tige de l'hydraulique. des conditions du terrain. - Les ressorts durs font que la fourche est plus dure et le rebond plus rapide.
Page 36
Ajustement de l'amortisseur en extension Pour l'ajuster, tourner une vis de la partie inférieure de l'amortisseur jusqu'à percevoir un "clic". Le total des possibilités est de 32 ¨CLICS¨. Mesures d'ajustement du rebond standard : 16 ¨CLICS¨. (Dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre depuis la position totalement fermée).
Page 37
Ressort de suspension Le ressort standard est k=5,4. (A) Écrou. (B) Ressort. (C) Contre-écrou (A). Ajusteur de basse compression. (B). Ajusteur de haute compression. Ajustement du ressort - Retirer le siège et les caches latéraux. - Desserrer la vis du collier du conduit du filtre à air. - Bien serrer le contre-écrou.
Page 38
AVERTISSEMENT Toute installation du ressort de l'amortisseur arrière mal réalisée peut faire sauter le ressort ou tout autre élément de ce dernier à grande vitesse. Utiliser toujours des protections sur les yeux et le visage. L'installation de ces pièces doit être réalisée chez un distributeur officiel.
Page 39
Nettoyage 3- Après le lavage - Retirer les sacs en plastique et nettoyer l'entrée du filtre à air. 1- Préparation pour le lavage - Lubrifier les points listés dans la section lubrification. - Démarrer le moteur et le chauffer pendant 5 minutes. Avant de laver la moto, il faut prendre des précautions pour éviter - Essayer les freins avant de conduire la moto.
Page 40
Serrer les écrous et les vis Chaque jour avant de prendre la moto il faut vérifier si tous les écrous et toutes les vis sont serrés. Il faut également vérifier si les autres fixations sont à leur place et dans de bonnes conditions. 1- Jante avant, arrière 10- Vis de l'axe avant 18- Écrou de l'axe arrière...
Page 41
TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE Serrer toutes les vis et écrous en utilisant les clés appropriées. Si le serrage n'est pas réalisé correctement, cela peut endommager la moto voire même provoquer un accident. NOM DE LA PIÈCE Bouchon de vidange du moteur Vis de la pédale de démarrage (kick) Écrou de la pédale de démarrage (kick) Vis de la pédale de changement de vitesses...
Page 42
LUBRIFICATION Lubrifier régulièrement les parties indiquées avec de l'huile-moteur ou de la graisse, ou lorsque la moto est mouillée, notamment après avoir utilisé de l'eau à haute pression. Avant de lubrifier chaque partie, nettoyer les parties oxydées avec de l'antioxydant et retirer tout type de graisse, huile ou saleté.
Page 43
Lubrification de la chaîne La viscosité recommandée est SAE 5 W-40. Si ce n'est pas possible, utiliser une huile conforme aux alterantives proposées dans le tableau Il est nécessaire de lubrifier la chaîne après avoir circulé sur un précédent. terrain mouillé ou lorsque la chaîne semble sèche. Il est préférable d'utiliser une huile visqueuse qu'une huile qui ne l'est pas car la Réviser le niveau d'huile et faire les vidanges régulièrement sont première restera plus longtemps dans la chaîne et la lubrifiera mieux.
Page 44
éléments en même temps. AVERTISSEMENT Utiliser toujours des pièces de rechange originales GAS GAS. L’huile du moteur ne s’écoulera pas si le filtre n’est pas positionné 2. Vidanger l'huile du moteur du correctement. Ce fait provoquera un mauvais fonctionnement du carter en retirant le bouchon (B) moteur.
Page 45
(E) et le joint torique (F) sont bien positionnés. Le moteur peut être endommagé si l'huile n'est pas utilisée de manière appropriée ou si les spécifications indiquées par GAS GAS 6. Placer le cache du filtre et visser les vis du cache sans dépasser MOTOS ne sont pas respectées.
Page 46
AFFINER LA SUSPENSION - Lorsque le niveau d'huile est augmenté : Les effets du ressort sont plus progressifs et l'action de la fourche C'est un réglage crucial car s'il n'est pas effectué correctement, il peut avant est plus dure à la fin de la course. priver même un très bon pilote d'un rendement optimal de la moto.
Page 47
Modification des mauvais réglages Symptômes de l'amortisseur arrière Les symptômes des mauvais réglages de la suspension sont spécifiés - Trop dur ultérieurement avec leur correction correspondante. 1. Suspension rigide. . Compression élevée. Des réglages corrects peuvent être obtenus en appliquant les .
Page 48
Expérience Compatibilité avant et arrière Débutant : ressort mou avec rebond. Utilisez cette procédure pour déterminer si la suspension est équilibrée. Expert : ressort dur. Mettre la moto en position d'utilisation. Debout près de la moto, prendre le frein avant et appuyer fermement sur la pédale de frein arrière.
Page 49
La fourche avant ne répond pas à de petites ornières dans les REMARQUE virages larges Après un réglage quelconque, vérifier la compatibilité avant et - Fourche avant trop dure : arrière. Réglages en fonction des conditions des butées de 1. Diminuer la compression ou le rebond. suspension (amortisseur arrière).
Page 50
- Lorsque l'épreuve compte beaucoup de virages, de côtes ou est PIÈCE DE RECHANGE DISPONIBLE humide, le développement est réduit pour pouvoir changer de vitesses Votre concessionnaire GAS GAS vous fournira toutes les informations à faible vitesse. utiles sur les pièces de rechange que vous nécessitez.
Page 51
(2). Après 1 jour de compétition GARAGE 1. Nettoyer le filtre à air 2. Ajuster la tension de la chaîne Lorsque vous devez ranger la moto pendant une longue période, 3. Serrer les vis de la couronne arrière il faut : 4.
Page 52
INSTRUCTIONS MULTIFONCTION GAS GAS Le dispositif multifonction, résistant à l’eau, dispose de 2 voyants DEL situés sur un écran d’indication central. L’écran d’indication central, à cristaux liquides et éclairé, fournit des informations sur le régime de rotation du moteur, la vitesse, la distance parcourue, le nombre total de kilomètres parcourus, l’heure,...
Page 53
Caractéristiques techniques FONCTIONS SYMBOLE CARACTÉRISTIQUES INCRÉMENTS PRÉCISION TECHNIQUES VITESSE ACTUELLE - 399,9 km/h ou m/h 0,1 km/h ou m/h +/- 0,1% TACHYMÈTRE TR/MIN - 19999 tr/min 10 tr/min +/- 0,1% BARRE TACHYMÈTRE - 12000 tr/min Variable +/- 0,1% VITESSE MAXIMALE - 399,9 km/h ou m/h 0,1 km/h ou m/h +/- 0,1%...
Page 54
Fonctions ODO: Compteur kilométrique Il indique la distance ou le kilométrage total accumulé par le véhicule. Les données sont stockées dans la mémoire, même si le dispositif TR / MIN: Barre est éteint. Tachymètre avec graphique de barres. Le graphique de barres du tachymètre peut indiquer jusqu’à...
Page 55
Réglages des paramètres de l’indicateur multifonction Après avoir confirmé chaque valeur, l’indicateur passera à l’écran de réglage suivant, jusqu'à la fin du processus. Si aucun bouton n'est touché pendant 15 secondes, l'indicateur retournera à la fenêtre initiale. Activer le menu de réglage Sélectionner l’unité...
Page 56
Régler l’heure Régler la pulsation par tour de moteur (PPR) Introduire la valeur de l’heure en L’indicateur reçoit une pulsation appuyant plusieurs fois sur le électrique à chaque tour du bouton 1. Pour passer au chiffre moteur (PPR) suivant, appuyez sur le bouton Valeur par défaut pour les moteurs de 2 et 4 temps : 1 PPR.
Page 57
Sélectionner la température de risque Remarque: Sélectionner l’unité de Cette étape n’est à réaliser que température sur les véhicules disposant d’un Pour sélectionner l’unité de capteur de température en température, ºC ou ºF, appuyez option. sur le bouton 1. Quand la température du moteur Confirmez la sélection en dépasse la valeur établie, la DEL appuyant sur le bouton 2.
Page 58
Sélectionner le régime de Mise à zéro totale de l’indicateur rotation à risque Appuyez sur le bouton RESET avec un objet adéquat. L’indicateur Quand le régime prévu est sera totalement réinitialisé, à l’exception des données de la distance atteint, la DEL du voyant et du temps total accumulé.
Page 59
Quand l’indicateur n’est alimenté que par la batterie interne, l'éclairage Options d’écran de l'écran dure trois secondes en appuyant sur la touche. L’indicateur multifonction montre toutes les informations sur trois Si l’installation 12 V du véhicule est branchée, l’illumination sera écrans différents.
Page 60
DIAGNOSTIC DE DÉFAUTS REMARQUE Ceci ne constitue pas une liste exhaustive des défauts, mais quelques-uns des plus fréquents. CAUSE SOLUTION DÉFAUT Le démarreur ne tourne pas - Le fusible du relais de démarrage est - Retirer le cache porte-numéro latéral droit ainsi que le grillé.
Page 61
DÉFAUT CAUSE SOLUTION Le moteur tourne, mais ne - Connecteurs des fiches de l'ECU, du - Retirer le siège et le réservoir d'essence, nettoyer le démarre pas générateur ou de la bobine oxydés ou en connecteur de fiches et le traiter avec un jet anti-humidité. mauvais état.
Page 62
DÉFAUT CAUSE SOLUTION Le moteur consume trop d'huile Le niveau d'huile dans le moteur est Corriger le niveau d'huile du moteur. Vider jusqu'au niveau excessif. correct le réservoir d'huile du moteur. - Vidanger l'huile du moteur et remplir avec une huile de - La qualité...
Page 63
DÉFAUT CAUSE SOLUTION Les vitesses ne passent pas - Ressort du mécanisme de retour du - Remplacer le ressort du mécanisme de retour du sélecteur. sélecteur cassé. - Tambour de changement de vitesses cassé. - Remplacer le tambour de changement de vitesses. - Ressort cliquet du sélecteur de vitesses cassé.
Page 64
DÉFAUT CAUSE SOLUTION L'amortissement est trop dur - Amortisseur arrière mal réglé. - Ajuster l'amortisseur arrière. L'amortissement est trop mou - Fourche avant avec peu d'huile. - Ajouter de l'huile à la fourche jusqu'au niveau approprié. - Viscosité de l'huile de la fourche arrière - Vidanger l'huile de la fourche et remplir avec une huile trop faible.
Page 65
DÉFAUT CAUSE SOLUTION La moto a tendance à s'incliner - Châssis tordu. - Remplacer le châssis. S'adresser à un atelier spécialisé. d'un côté - Direction mal ajustée. - Ajuster la direction. S'adresser à un atelier spécialisé. - Axe de direction tordu. - Remplacer l'axe de direction.
Page 66
Garantie du fabricant GAS GAS Motos, S.A. La société GAS GAS MOTOS, S.A., ci-après dénommée GG, garantit par la présente, au consommateur final, acheteur d’un véhicule fabriqué par GG, que les matériels ainsi que la fabrication sont, conformément aux normes de qualité, exempts de tout défaut.
Page 67
Obligacions de l'acheteur GG est habilité à refuser toute réclamation dans les cas suivants : a) Si l’acheteur ne fait pas passer au véhicule les inspections requises et si les opérations d’entretien qui figurent dans le manuel d’entretien n’ont pas été effectuées ou si la date prévue pour les exécuter a été dépassée. Les défauts détectés avant la date prévue pour une inspection ou travail d’entretien non menée à...
Page 68
d) Dommages sur la peinture et corrosion dus aux influences externes : cailloux, sel, gaz industriels d’échappement et autres impacts environnementaux ou dus à un nettoyage effectué avec des produits inadéquats. e) Tous dommages provoqués par des défauts ainsi que les dépenses dues directement ou indirectement aux conséquences des défauts (frais de communications, d’hébergement, location de véhicule, transport public, frais de grue, de messagerie urgente, etc) et autres frais financiers (exemple : dépenses découlant de l’impossibilité...