Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
EN
FR
PL
RU
Quick Installation Guide
1/2.8" Network Dome Camera,
Day&Night, IR-LED, PoE, ONVIF
NXD-980IR3516M

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eneo NXD-980IR3516M

  • Page 1 Quick Installation Guide 1/2.8“ Network Dome Camera, Day&Night, IR-LED, PoE, ONVIF NXD-980IR3516M...
  • Page 2 Inhalt Inhalt ...........................2 Sicherheitshinweise ....................3 Lieferumfang ......................3 Anschlüsse ........................4 Installation .........................4 Schlitz für MicroSD-Karte ..................6 Anschluss der Stromversorgung ................6 Netzwerkverbindung und IP-Zuweisung ..............6 Bedienung .........................7 Zugriff über einen Browser ..................7 Zugriff über Internet ....................8 Einstellung des Admin-Passworts über eine sichere Verbindung ......8 Live View-Seite .....................9 Netzwerkkamera-Konfiguration ................10 Rücksetzen auf die Werkeinstellungen .............
  • Page 3 Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Wichtige Hinweise sind mit einem Achtungsymbol gekennzeichnet. Lieferumfang • 1x Dome-Kamera • 1x Montageset • 1x Installations-CD • 1x Bohrschablone • 1x Installationsanleitung HINWEIS: Prüfen Sie den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass Sie das vollständige System mit allen oben dargestellten Kompo- nenten erhalten haben.
  • Page 4 Anschlüsse Name Beschreibung Objektiv Erlaubt die Überwachung eines großen Bereichs. Ethernet-Kabel Kabel für Ethernet (PoE) Netzkabel Kabel für Stromversorgung (12V DC) Installation 1. Bohren Sie mit der mitgelieferten Bohrschablone Montagelöcher und Kabellöcher an der Stelle (in der Decke), an der diese Dome-Kamera Bohrschablone Kunststoffdübel (4x) Gummischeibe (4x)
  • Page 5 installiert wird. 2. Um die Dome-Abdeckung zu entfernen, drehen Sie das Gehäuse ge- gen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und nehmen sie ab. Drücken Torx-Schraube M5x10 (4x) Abdichtung der Gehäu- sebasis Sie an den Seiten der Verkleidung an den geriffelten Stelle und entfer- nen Sie sie.
  • Page 6 Kamera erstmals an das Netzwerk angeschlossen wird, hat sie noch keine zugewiesene IP-Adresse. Daher ist es erforderlich, dem Gerät mit dem Hilfsprogramm eneo Scan Device auf der mitgelieferten CD eine IP- Adresse zuzuweisen. Das werksseitig voreingestellte IP ist „192.168.1.10“.
  • Page 7 Bedienung Die Netzwerkkamera kann mit einem Windows-Betriebssystem und Brow- sern verwendet werden. Die empfohlenen Browser sind Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera und Google Chrome in Windows. Zugriff über einen Browser 1. Starten Sie einen Browser. In diesem Beispiel wird Internet Explorer verwendet.
  • Page 8 Zugriff über Internet Nach dem Einrichten des Zugriffs über das Internet ist die Netzwerkkamera in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) verfügbar. Um vom Internet aus auf die Netzwerkkamera zugreifen zu können, müssen Sie Ihren Breitband-Router so konfigurieren, dass eingehende Verbindungen zur Netzwerkkamera zugelas- sen werden.
  • Page 9 Live View-Seite Die Live View-Seite kann in verschiedenen Anzeigemodi angezeigt werden: 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, 704x480 (576), 640x480, 352x240 (288) und 320x240. Benutzer können den am besten geeigneten Modus auswählen. Bitte stellen Sie den Modus gemäß der Leistungsfähigkeit Ihres PCs und dem erforderlichen Überwachungszweck ein. Allgemeine Steuerelemente Live View-Seite Suche &...
  • Page 10 fügbar. Die folgenden Schaltflächen werden angezeigt: Die Stopp-Schaltfläche beendet die Wiedergabe des Video-Streams. Durch das Anklicken wird zwischen Start und Stopp umgeschaltet. Durch Anklicken der Start-Schaltfläche wird die Verbindung zur Netzwerkkamera aufgebaut bzw. das Abspielen eines Video-Streams begonnen. Die Pause-Schaltfläche unterbricht die Wiedergabe des Video-Streams. Mit der Snapshot-Schaltfläche wird eine Kopie des aktuellen Bildes er- stellt.
  • Page 11 und Bild, Audio, Ereignisse und die Systemkonfiguration haben. Sie können die Netzwerkkamera konfigurieren, indem Sie in der rechten oberen Ecke der Live View-Seite auf Konfiguration klicken. Klicken Sie auf diese Seite, um die Online-Hilfe zur Erklärung der Konfigurationstools anzu- zeigen. Beim erstmaligen Zugriff auf die Netzwerkkamera erscheint der Dialog zur Eingabe des Admin-Kennworts.
  • Page 12 Rücksetzen auf die Werkeinstellungen abge- schlossen ist. ACHTUNG: Beim Rücksetzen auf die Werkeinstellungen gehen alle Einstellungen verloren, die Sie vorgenommen haben. (Standard-IP 192.168.1.10) Weitere Informationen Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar.
  • Page 13 Contents Contents ......................... 13 Notes on safety ..................... 14 Parts supplied ......................14 Connections ......................15 Installation ......................15 microSD card slot ....................17 Connecting the Power ..................17 Network Connection and IP assignment..............17 Operation ........................ 18 Access from a browser ..................18 Access from the internet ..................19 Setting the admin password over a secure connection ........19 Live View Page ....................20...
  • Page 14 Notes on safety Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial operation. Important points of advice are marked with a caution symbol. Parts supplied • 1x Dome camera • 1x Accessory Kit •...
  • Page 15 Connections Name Description Lens Allows wide area to be monitored Ethernet Cable Cable for Ethernet (PoE) Power Cable Cable for Power source (DC 12V) Installation 1. Make mounting holes and cable hole in the place (ceiling or wall) to which this dome camera is installed using the Drilling Guide label. Drilling Guide Label Plastic anchor (4x) Rubber Washer (4x)
  • Page 16 2. To remove dome cover, turn the dome body counterclockwise until loca- tors reach end of travel and pull off. Push the liner on the sides where the patterns are put in the teeth of a comb and pull it out. Torx screw M5x10 (4x) Seal around the housing...
  • Page 17 IP address. So, it is necessary to allocate an IP address to the device with the “eneo Scan Device” tool found on the supplied CD. The factory default IP is “192.168.1.10”...
  • Page 18 Operation The Network Camera can be used with Windows operating system and browsers. The recommended browsers are Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera and Google Chrome with Windows. Access from a browser 1. Start a browser. (Internet Explorer) will be used in this example. 2.
  • Page 19 Access from the internet Access from the internet once connected, the Network Camera is accessible on your local network (LAN). To access the network camera from the Internet you must configure your broadband router to allow incoming data traffic to the network camera.
  • Page 20 Live View Page The live view page comes in several screen modes: 1920x1080, 1280x1024, 1280x720,704x480(576),640x480,352x240(288) and 320x240. Users are allowed to select the most suitable one out of those modes. Please, adjust the mode in accordance with your PC specifications and monitoring purposes.
  • Page 21 The Stop button stops the video stream being played. Pressing the key again toggles the start and stop. The Start button connects to the network camera or start playing a video stream. The Pause button pause the video stream being played. The Snapshot button takes a snapshot of the current image.
  • Page 22 When accessing the Network Camera for the first time, the “Admin Pass- word” dialog appears. Enter your admin name and password, set by the administrator. NOTE: If the password is lost, the Network Camera must be reset to the factory default settings. See “Resetting to the Factory Default Settings”.
  • Page 23 5. The network camera resets to factory defaults and restarts after com- pleting the factory reset. CAUTION: When performing a Factory Reset, you will lose any settings you have saved. (Default IP 192.168.1.10) Further information The User‘s Guide is available on the eneo website at www.eneo-security.com or on the included CD.
  • Page 24 Contenu Contenu ........................24 Consignes de sécurité ..................25 Matériel livré ......................25 Raccordements ..................... 26 Installation ......................26 Logement de carte microSD ................28 Connexion de l´alimentation ................28 Connexion au réseau et attribution d’une adresse IP ..........28 Fonctionnement ..................... 29 Accès à...
  • Page 25 Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après et lisez attentivement cette notice avant toute utilisation. Les points importants sont précédés d´un symbole d´avertisse- ment. Matériel livré • 1x Caméra dôme • 1x Kit d'accessoires • 1x CD d’installation •...
  • Page 26 Raccordements Description Objectif Permet la surveillance d’une large zone. Câble Ethernet Câble pour Ethernet (PoE) Câble d'alimen- Câble d'allimentation (12 V CC) tation Installation 1. Percez les trous de fixation ainsi que le trou pour le câble à l’endroit (plafond ou mur) où la caméra dôme doit être installée en vous référant Gabarit de perçage Chevilles en plas- Rondelles caout-...
  • Page 27 au gabarit de perçage. 2. Pour enlever le cache de dôme, tournez le corps du dôme dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les locateurs Vis torx M5x10 (4x) Apposez un joint autour de la base du boîtier atteignent la fin du trajet, puis retirez-le.
  • Page 28 Lorsque vous branchez la caméra pour la première fois à un réseau, elle n’a pas d'adresse IP dédiée. Il est donc nécessaire d’allouer une adresse IP au système à l'aide de l'utilitaire “eneo Scan Device” sur le CD fourni. Le paramètre d’usine par défaut est “192.168.1.10”.
  • Page 29 Fonctionnement La caméra de réseau peut être utilisée avec un système d'exploitation Win- dows et la plupart des navigateurs standards. Les navigateurs recomman- dés sont Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera et Google Chrome sous Windows. Accès à partir d’un navigateur 1.
  • Page 30 Accès à partir de l’internet Accès à partir de l’internet. Une fois connectée, la caméra rédeau est acces- sible depuis votre réseau local (LAN). Pour accéder à la caméra réseau de- puis l'Internet, vous devez configurer votre routeur à large bande afin d’auto- riser le trafic de données entrantes vers la caméra réseau.
  • Page 31 Page Live View (affichage en direct) La page de l'affichage en directe propose plusieurs modes de l'écran : 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, 704x480 (576),640x480, 352x240 (288) et 320x240. L'utilisateur peut sélectionner le mode qui lui convient le mieux. Veuillez ajuster le mode en fonction des spécifications de votre PC et de vos objectifs en matière de surveillance.
  • Page 32 La barre d'outils La barre d'outils s'affiche uniquement sur la page du navigateur web. Elle affiche les boutons suivants : Le bouton Stop arrête le flux vidéo en cours de lecture. Réappuyer sur la touche permet de basculer entre start et stop. Le bouton Start lance une connexion à...
  • Page 33 Vous pouvez configurer la caméra réseau en cliquant sur "Setup" dans le coin supérieur droit de la page d'affichage en direct. Cliquez sur cette page pour accéder à l'aide en ligne où les utilitaires de configuration sont expli- qués Lors de la première connexion de la caméra réseau, la boîte de dialogue « Admin Password »...
  • Page 34 (réinitialisation aux paramètres d’usine), vous perdez tous les pa- ramètres que vous avez sauvegardés. (Le paramètre d’usine par défaut est “192.168.1.10”) Complément d’information Le manuel de l'utilisateur est disponible sur le site Internet d'eneo www.eneo-security.com ou sur le CD joint.
  • Page 35 Spis treści Spis treści ....................... 35 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............36 Części w zestawie ....................36 Połączenia ......................37 Instalacja ......................... 37 Gniazdo karty microSD ..................39 Podłączanie zasilania ..................39 Połączenie sieciowe i przypisywanie adresu IP ...........39 Obsługa ........................40 Dostęp z poziomu przeglądarki ................40 Dostęp z Internetu ....................41 Ustanawianie hasła administratora korzystając z bezpiecznego połączenia ..41 Strona Live View (podgląd na żywo) ..............42...
  • Page 36 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących bezpie- czeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed urucho- mieniem urządzenia. Ważne wskazówki są oznaczone symbolem 'UWAGA'. Części w zestawie • 1x kamera kopułkowa • 1x zestaw akcesoriów • 1x CD z oprogramowaniem •...
  • Page 37 Połączenia Nazwa Opis Obiektyw umożliwia monitorowanie szerokokątne Kabel etherne- Kabel ethernetowy (PoE) towy Kabel zasilający Kabel do zasilacza (DC 12V) Instalacja 1. Posługując się dostarczonym szablonem wykonaj otwory montażowe oraz otwór na kabel (w ścianie lub suficie). Szablon montażowy Platikowy kołek Gumowa podkładka (4x) Śruba mocująca...
  • Page 38 2. Aby zdjąć pokrywę kopułki obracaj podstawę kopułki w kierunku odwrotnym do wskazówek zegara do momentu do momentu w którym dalsze obracanie nie będzie już możliwe a następnie pociągnij. Wciśnij Śruba torx M5x10 (4x) Zadbaj o uszczelnienie podstawy boki osłony przy zaznaczonych miejscach (porowate powierzchnie) a następnie wyciągnij osłonę.
  • Page 39 Kamera sieciowa obsługuje funkcję pracy w sieci. Kamera podłączana do sieci po raz pierwszy nie posiada przypisanego adresu IP. Zatem konieczne jest przydzielenie adresu IP do urządzenia za pomocą aplikacji "eneo Scan Device" , która znajduje się na dołączonej do zestawu płycie CD. Domyślny adres IP ustawiony fabrycznie to “192.168.1.10”...
  • Page 40 Obsługa Kamery sieciowej działa z systemem operacyjnym Windows oraz z przeglą- darkami. Zalecane przeglądarki to Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera i Google Chrome w systemie Windows. Dostęp z poziomu przeglądarki 1. Uruchom przeglądarkę. Jako przykład zostanie wykorzystany (Internet Explorer). 2. Wprowadź adres IP lub nazwę hosta kamery sieciowej w polu Location/ Address (Lokalizacja/Adres) Twojej przeglądarki.
  • Page 41 Dostęp z Internetu Podłączona kamera sieciowa jest dostępna w sieci lokalnej (LAN). Aby uzyskać dostęp do kamery sieciowej z Internetu, należy tak skonfigurować router szerokopasmowy, aby umożliwił dostęp ruchu przychodzącego do kamery sieciowej. W tym celu należy włączyć funkcję obchodzenia NAT, która umożliwia automatyczne skonfigurowanie routera i zapewnienie dostępu do kamery sieciowej.
  • Page 42 Strona Live View (podgląd na żywo) Podgląd na żywo może być realizowany w następujących rozdzielczo- ściach: 1920x1080, 1280x1024, 1280x720,704x480(576),640x480,35 2x240(288) oraz 320x240. Użytkownik spośród tych trybów może wybrać najbardziej odpowiedni dla siebie. Należy wybrać tryb zgodny z parametra- mi komputera i aplikacją do monitorowania. General controls (ustawienia ogólne) Live View Page (podgląd na żywo) Search &...
  • Page 43 Pasek narzędzi podglądu na żywo jest dostępny tylko podczas korzystanie z przeglądarki internetowej. Zawiera następujące przyciski: Przycisk Stop zatrzymuje odtwarzany strumień wideo. Ponowne naci- śnięcie umożliwia naprzemienne uruchomienie i zatrzymanie. Naciśnięcie przycisku Start spowoduje połączenie się z kamerą sieciową lub rozpoczę- cie odtwarzania strumienia wideo.
  • Page 44 wienia), jak również dla operatorów mających dostęp do następujących ustawień: Basic (konfiguracja podstawowa), Live View (podgląd na żywo), Video & Image (wideo i obraz), Event (zdarzenie) i System Configuration (konfiguracja systemu). Dostęp do opcji konfiguracyjnych kamery można uzyskać poprzez kliknięcie przycisku 'Setup' (ustawienia) położonego w pracym górnym rogu strony w trybie 'Live View' (podgląd na żywo).
  • Page 45 UWAGA: Po przywróceniu domyślnych ustawień fabrycznych zosta- ną utracone wszystkie zapisane wcześniej ustawienia. (Domyślne IP 192.168.1.10) Informacje dodatkowe Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej eneo pod adresem: www.eneo-security.com lub na płycie CD dostarczonej w zestawie z tym urządzeniem.
  • Page 46 Содержание Содержание ......................46 Замечания по безопасности ................47 Объем поставки ....................47 Соединения ......................48 Монтаж ........................48 Слот для карт microSD ..................50 Подключение питания ..................50 Сетевое соединение и настройки IP ..............50 Эксплуатация ....................... 51 Доступ посредством веб-браузера ..............51 Доступ...
  • Page 47 Замечания по безопасности Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по безо- пасности и внимательно прочитайте это руководство перед началом работы. Важные рекомендации отмечены символом предостережения. Объем поставки • 1x купольная камера • 1x комплект для монтажа • 1х установочный компакт-диск •...
  • Page 48 Соединения №. Наименование Описание Объектив Возможен просмотр широких областей Кабель Ethernet Кабель Ethernet (PoE) Кабель питания Кабель питания (12 В пост. ток) Монтаж 1. Сделайте отверстия для монтажа видеокамеры и для кабеля в месте (потолок или стена), где будет установлена видеокамера. Монтажный...
  • Page 49 Используйте для этого монтажный шаблон. 2. Для снятия крышки купольной камеры поверните основание видео- камеры по часовой стрелке до тех пор пока фиксаторы не достиг- Крепёжные винты (Torx) M5x10 (4x) Уплотнение вокруг основания корпуса видеокамеры. нут конца хода и снимите крышку. Нажмите на рифлёные места на крышке...
  • Page 50 Сетевая видеокамера поддерживает рабочие операции по сети. При первичном подключении к сети видеокамере не предоставляется IP-адрес. Поэтому видеокамере необходимо предоставить IP-адрес с помощью вспомогательной программы eneo Scan Device, которая на- ходится на компакт-диске в объёме поставки. IP-адрес по умолчанию: 192.168.1.10 ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительная...
  • Page 51 Эксплуатация Сетевая видеокамера поддерживает доступ с операционной системы Windows и через веб-браузеры. Мы рекомендуем использовать веб-бра- узеры Internet Explorer, Safari, Firefox, Opera и Google Chrome с опера- ционной системой Windows. Доступ посредством веб-браузера 1. Запустите веб-браузер. В дальнейшем примером послужит Internet Explorer.
  • Page 52 Доступ по Интернету После подключения сетевая видеокамера доступна в локальной сети (LAN). Для предоставления доступа к видеокамере по Интернету необхо- димо настроить широкополосный маршрутизатор таким образом, чтобы он пропускал входящий поток данных к видеокамере. Для этого вклю- чите функцию NAT Traversal, которая автоматически настроит маршру- тизатор...
  • Page 53 Страница «Живой просмотр» Страница «Живой просмотр» доступна в различных форматах экра- на: 1920x1080, 1280x1024, 1280x720, 704x480(576), 640x480, 352x240(288) и 320x240. Пользователи могут выбрать любой из пред- ставленных режимов. Пожалуйста, выберите подходящий режим, соот- ветствующий спецификациям вашего компьютера и монитора. Панель управления Страница...
  • Page 54 Панель управления Панель управления в режиме реального времени доступна лишь при ис- пользовании веб-браузера. На панели отображены следующие кнопки: Кнопка «Стоп» останавливает воспроизведение видеопотока. Повторное нажатие кнопки переключает между пуском и остановкой. Кнопка «Воспроизведение» устанавливает соединение с сетевой каме- рой и начинает воспроизведение видеопотока. Кнопка...
  • Page 55 Настройка IP-камеры В данном разделе описывается настройка сетевой видеокамеры. Раздел предназначен для администраторов, обладающих неограничен- ным доступом ко всем категориям настройки, а также для операторов, обладающих доступом к следующим пунктам меню настроек: Базовые настройки, Живой просмотр, Видео и изображение, Событие и Систе- ма.
  • Page 56 окамеры на заводские по умолчанию и камера производит переза- грузку. ВНИМАНИЕ: При сбросе настроек на заводские вы утрачива- ете все, сохранённые прежде, настройки. (IP-адрес по умолча- нию: 192.168.1.10) Дополнительная информация Руководство для пользователя доступно на веб-сайте марки eneo www.eneo-security.com или на компакт-диске, входящем в комплект поставки.
  • Page 60 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through spe- cialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Röder- mark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49 Technical changes reserved (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...