Page 2
Remarque Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles. Navigation dans le Mode d’emploi Pour utiliser les onglets du Mode d’emploi Cliquez sur les onglets situés en haut à droite des pages de ce manuel pour passer directement aux sections «...
Page 3
Table des matières Opérations et écrans de base Ecoute de musique Composants et commandes ....5 Ecoute de musique ....35 [Musique] Ecran de lecture de musique ......36 Mise sous/hors tension du lecteur...7 Ecran de liste des fichiers musique ....37 A propos du menu Accueil ......8 Recherche de pistes ........38 Utilisation du menu Accueil ....11 Lecture d’une liste de lecture ......39...
Page 4
Affichage des photos Réglages communs Affichage des photos ....57 Modification des réglages communs ..74 [Photos] Ecran d’affichage des photos......58 Affichage des informations relatives au lecteur ......74 [Informations sur l’Unité] Lecture d’un diaporama ......59 Limitation du volume Suppression de photos ......60 ........75 [AVLS (Limite Volume)] Désactivation du bip...
Page 5
Opérations et écrans de base Opérations et écrans de base Composants et commandes Avant Touche BACK/HOME Commutateur HOLD Permet de remonter d’un niveau Utilisez le commutateur HOLD pour dans les écrans de liste ou de revenir éviter toute manipulation au menu précédent.
Page 6
Opérations et écrans de base Arrière Touche RESET Connecteur USB Appuyez sur la touche RESET avec Raccordez le câble USB fourni. un objet pointu, etc. pour Prise écouteur réinitialiser le lecteur ( p. 86). Insérez la fiche des écouteurs ...
Page 7
Opérations et écrans de base Mise sous/hors tension du lecteur Touche OPTION/PWR OFF Pour mettre le lecteur sous tension Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer le lecteur. Conseil Si [Fonction HOLD activée... Annulez la fonction HOLD pour utiliser les commandes.] apparaît à...
Page 8
Opérations et écrans de base A propos du menu Accueil Le tableau suivant contient les éléments du menu [Accueil]. Pour plus de détails sur la liste d’ é léments de chaque menu, reportez-vous à la p. 9. Pour plus de détails sur chaque élément de menu, reportez-vous à la page de référence indiquée.
Page 9
Opérations et écrans de base [Aléatoire-Complète] ....40 [Paramètres] [Réglages Musique] [Mode de Lecture] ....45 [Radio FM] ....... 65 [Égaliseur] ......46 [Stéréo claire] ......47 [Affichage de l’Horloge] ..20, 77 [Normaliseur dynam.] ..48 [Réglages Vidéo] [Réglages du zoom] ....53 [Photos] .........
Page 10
Opérations et écrans de base A propos de la zone d’information Les icônes indiquées dans le tableau ci-dessous apparaissent dans la zone d’information. Les icônes varient selon l’ é tat de lecture, la configuration ou l’ é cran. Pour plus d’informations sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence. Icônes Description Etat de la lecture ( ...
Page 11
Opérations et écrans de base Utilisation du menu Accueil Le menu [Accueil] est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous pouvez lancer chaque application, notamment rechercher des titres, modifier des réglages, etc. Pour afficher le menu [Accueil], maintenez la touche BACK/HOME du lecteur enfoncée.
Page 12
Opérations et écrans de base Dans le présent manuel, les instructions d’utilisation du menu [Accueil] sont décrites comme suit. Exemple : Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique] [Album] l’album de votre choix la piste de votre choix. Les opérations effectivement exécutées dans cet exemple sont illustrées ci- dessous.
Page 13
Opérations et écrans de base Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un album, puis appuyez sur la touche pour valider. La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît. Vous pouvez faire défiler la liste en appuyant sur la touche /. ...
Page 14
Opérations et écrans de base Utilisation du menu d’options Les éléments du menu d’ o ptions varient d’une fonction à l’autre pour vous permettre de modifier les réglages de chaque application. Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions en appuyant sur la touche OPTION/ PWR OFF.
Page 15
Opérations et écrans de base Appuyez sur la touche /// pour sélectionner [Mode de Lecture], puis appuyez sur la touche pour valider. Appuyez sur la touche /// pour sélectionner [Lecture aléatoire], puis appuyez sur la touche pour valider. Le mode de lecture [Lecture aléatoire] est sélectionné.
Page 16
Opérations et écrans de base A propos des logiciels Logiciels fournis Content Transfer Content Transfer permet de transférer de la musique, des vidéos ou des photos vers votre lecteur à partir d’un ordinateur par un simple glisser-déposer. Vous pouvez utiliser l’Explorateur Windows, iTunes, etc. pour glisser-déposer des données vers Content Transfer.
Page 17
Préparation du lecteur Préparation du lecteur Charge de la batterie La batterie du lecteur se recharge lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur sous tension. Pour raccorder votre lecteur à un ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Lorsque l’indicateur d’autonomie de la batterie affiche , la charge est terminée (la durée de charge est d’...
Page 18
Préparation du lecteur Remarque Si vous chargez le lecteur après une longue période d’inutilisation, il se peut que votre ordinateur ne reconnaisse pas le lecteur ou que rien n’apparaisse sur l’affichage. Chargez le lecteur pendant 5 minutes environ ; ensuite, il fonctionnera normalement. ...
Page 19
Préparation du lecteur Sélection de la langue d’affichage Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Langue (Language)] la langue de votre choix.
Page 20
Préparation du lecteur Réglage de la date et de l’heure Certaines applications du lecteur ne fonctionnent correctement qu’une fois la date et l’heure réglées. Définissez la date et l’heure actuelles avant d’utiliser le lecteur. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions ...
Page 21
« Format de fichier compatible » ( p. 110). Le lecteur n’utilise pas le logiciel SonicStage (le logiciel SonicStage, développé par Sony, gère de la musique sur un ordinateur ou transfère de la musique sur d’autres types de lecteurs).
Page 22
Transfert de musique Transfert de musique à l’aide de Lecteur Windows Media 11 Vous pouvez importer des pistes de vos CD, etc. vers l’ o rdinateur et les transférer vers le lecteur à l’aide de Lecteur Windows Media 11. ...
Page 23
Transfert de musique Cliquez sur [Démarrer l’extraction]. Lecteur Windows Media 11 commence à importer le CD. Les pistes importées sont indiquées comme [Extrait dans la bibliothèque]. Attendez que toutes les pistes soient importées. Conseil Les pistes importées sont stockées dans le dossier [Ma musique] (Windows XP) ou [Musique] (Windows Vista) de l’...
Page 24
Transfert de musique Transfert de musique Vous pouvez utiliser Lecteur Windows Media 11 pour transférer de la musique de votre ordinateur vers le lecteur. Remarque Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché...
Page 25
Transfert de musique Cliquez sur l’onglet [Synchroniser] de la fenêtre Lecteur Windows Media 11. Glissez et déposez les pistes souhaitées dans la liste de synchronisation située dans la partie droite de la fenêtre. Les pistes sont ajoutées à la liste de synchronisation. ...
Page 26
Transfert de musique Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc., vous pouvez la transférer vers le lecteur à l’aide de Content Transfer. Vous pouvez utiliser iTunes, etc. pour glisser-déposer de la musique vers Content Transfer.
Page 27
Transfert de musique Sélectionnez les pistes de votre choix à partir d’iTunes, etc. et glissez-déposez les pistes dans Content Transfer. Content Transfer reconnaît le type de données à l’aide de l’ e xtension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié du lecteur. iTunes, etc.
Page 28
Transfert de musique Transfert de musique à l’aide de l’Explorateur Windows Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows sur votre ordinateur. La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes. ...
Page 29
Transfert de musique Remarque La hiérarchie peut varier en fonction de l’ e nvironnement de votre ordinateur. Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
Page 30
Transfert de vidéos/photos Transfert de vidéos/photos Sélection du type de transfert des vidéos/photos Vous pouvez importer des vidéos à partir de vidéos enregistrées, d’Internet, etc. Vous pouvez importer des photos à partir d’un appareil photo numérique, etc. Pour importer des vidéos/photos sur votre ordinateur, utilisez le logiciel adéquat.
Page 31
Transfert de vidéos/photos Transfert de vidéos/photos à l’aide de Content Transfer Vous pouvez transférer des vidéos/photos stockées sur l’ o rdinateur vers le lecteur à l’aide de Content Transfer. Vous pouvez transférer des vidéos/photos entre l’Explorateur Windows et Content Transfer par glisser-déposer. Remarque ...
Page 32
Transfert de vidéos/photos Sélectionnez les vidéos/photos de votre choix à partir de l’Explorateur Windows, puis glissez-déposez celles-ci dans Content Transfer. Content Transfer reconnaît le type de données à l’aide de l’ e xtension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié du lecteur. Fichiers ou dossiers vidéo/ photo sur votre ordinateur Content Transfer...
Page 33
Transfert de vidéos/photos Transfert de vidéos/photos à l’aide de l’Explorateur Windows Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows sur votre ordinateur. La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes. ...
Page 34
Transfert de vidéos/photos Remarque La hiérarchie peut varier en fonction de l’ e nvironnement de votre ordinateur. Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées. Si le lecteur est déconnecté...
Page 35
Ecoute de musique Ecoute de musique Ecoute de musique [Musique] Pour écouter de la musique, sélectionnez [Musique] afin d’afficher l’ é cran [Musique]. [Musique] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique]. Le menu de recherche apparaît. ...
Page 36
Ecoute de musique Ecran de lecture de musique Titre de la piste Nom de l’artiste Titre de l’album Genre Année de sortie Etat de la lecture Opérations réalisables dans l’écran de lecture de musique Pour (indication à l’écran) Procédez comme suit Appuyez sur la touche .
Page 37
Ecoute de musique Ecran de liste des fichiers musique Vous trouverez ci-dessous des exemples d’ é crans de liste des fichiers musique. Index Les initiales des noms de piste et d’album, etc. de la section liste apparaissent. Ecran de liste des pistes Ecran de liste des albums Opérations réalisables dans l’écran de liste des fichiers musique Pour...
Page 38
Ecoute de musique Recherche de pistes Lorsque vous sélectionnez [Musique] dans le menu [Accueil], le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée dans le menu de recherche afin de rechercher la piste de votre choix dans la liste des fichiers musique.
Page 39
Ecoute de musique Méthode de recherche Méthode Description [Toutes les chansons] Sélectionnez une piste dans la liste des pistes. Sélectionnez un album une piste. [Album] Sélectionnez un artiste un album une piste. [Artiste]* Sélectionnez un genre un artiste un album une piste. [Genre]* Sélectionnez une année de sortie ...
Page 40
Ecoute de musique Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Toutes les pistes stockées sur le lecteur sont lues dans un ordre aléatoire. [Aléatoire- Complète] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Aléatoire-Complète].
Page 41
Ecoute de musique Suppression de pistes Lorsque vous supprimez des pistes du lecteur, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les pistes ou de l’Explorateur Windows. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’ A ide qui l’accompagne.
Page 42
Ecoute de musique Utilisation du menu d’options de musique Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions de musique en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans la liste des fichiers musique ou dans l’ é cran de lecture de musique. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’ o ptions, reportez- vous à...
Page 43
Ecoute de musique Options disponibles sur l’écran de lecture de musique Options Description/Page de référence Permet de définir le mode de lecture ( p. 45). [Mode de Lecture] [Égaliseur] Permet de personnaliser la qualité sonore ( p. 46). Affiche une pochette d’album ( ...
Page 44
Ecoute de musique Affichage de l’écran d’informations détaillées [Informations détaillées] Dans la liste des fichiers musique ou dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF. Sélectionnez [Informations détaillées]. Ecran d’informations détaillées Si cet écran s’affiche à partir de l’ é cran de lecture de musique, vous pouvez passer à la piste précédente ou suivante en appuyant sur la touche /.
Page 45
Ecoute de musique Modification des réglages de la musique Pour modifier les réglages de la musique, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Musique]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Le lecteur propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la lecture répétée d’une sélection.
Page 46
Ecoute de musique Définition de la qualité sonore [Égaliseur] Vous pouvez définir la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages Musique] [Égaliseur] le type d’égaliseur souhaité. Type (icône) Description [Aucun] Le réglage de la qualité...
Page 47
Ecoute de musique Personnalisation de la qualité sonore Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (graves) et de l’ é galiseur 5 bandes sous les réglages [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2]. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages ...
Page 48
Ecoute de musique Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de modérer le niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre aléatoire, afin de minimiser les écarts d’ e nregistrement sonore des pistes. ...
Page 49
Visionnage de vidéos Visionnage de vidéos Lecture d’une vidéo [Vidéos] Pour lire une vidéo, sélectionnez [Vidéos] afin d’afficher l’ é cran [Vidéos]. [Vidéos] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Vidéos] la vidéo souhaitée. L’...
Page 50
Visionnage de vidéos Ecran de lecture vidéo Titre de la vidéo Temps écoulé/Durée totale Zone d’information Opérations réalisables dans l’écran de lecture vidéo Pour (indication à l’écran) Procédez comme suit Appuyez sur la touche . Lire ()/suspendre la lecture ()* Maintenez la touche /...
Page 51
Visionnage de vidéos Suppression de vidéos Lorsque vous supprimez des vidéos du lecteur, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les vidéos ou de l’Explorateur Windows. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’ A ide qui l’accompagne.
Page 52
Visionnage de vidéos Utilisation du menu d’options vidéo Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions vidéo en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans la liste des fichiers vidéo ou dans l’ é cran de lecture vidéo. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’ o ptions, reportez-vous à la ...
Page 53
Visionnage de vidéos Modification des réglages vidéo Pour modifier les réglages de la vidéo, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Vidéo]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Réglage de la fonction de zoom [Réglages du zoom] Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture.
Page 54
Visionnage de vidéos Type Description [Plein écran] L’image vidéo est redimensionnée pour s’adapter à la zone d’affichage disponible, en conservant le format de l’image. L’image vidéo s’affiche en pleine hauteur, avec les bords droit/gauche de l’image tronqués. Format 4:3 source Format 16:9 source ...
Page 55
Visionnage de vidéos Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’ é tat de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., lors de la lecture de vidéos. ...
Page 56
Visionnage de vidéos Réglage de l’orientation de la vidéo [Orientation aff. vidéo] Vous pouvez sélectionner l’ o rientation [Vertical] ou [Horizontal (droitier)] pour la vidéo. Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’ o ption [Orientation aff. vidéo]. ...
Page 57
Affichage des photos Affichage des photos Affichage des photos [Photos] Pour visionner les photos, sélectionnez [Photos] afin d’afficher l’ é cran [Photos]. [Photos] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Photos] le dossier souhaité...
Page 58
Affichage des photos Conseil Dans la liste des dossiers photo, seuls les dossiers contenant des photos sont affichés dans l’ o rdre alphabétique. La lecture des pistes ou la réception FM continue même lors de la recherche de photos dans les listes de dossiers photo ou dans les listes de photos ou lorsque l’...
Page 59
Affichage des photos Lecture d’un diaporama Vous pouvez afficher les photos du dossier sélectionné sous la forme d’un diaporama. [Photos] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Photos]. La liste de dossiers photo apparaît. ...
Page 60
Affichage des photos Suppression de photos Lorsque vous supprimez des photos du lecteur, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les photos ou de l’Explorateur Windows. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’ A ide qui l’accompagne.
Page 61
Affichage des photos Utilisation du menu d’options des photos Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions des photos en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans la liste de dossiers photo, dans la liste de photos ou dans l’ é cran d’affichage des photos. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’...
Page 62
Affichage des photos Modification des réglages des photos Pour modifier les réglages des photos, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Photo]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Orientation d’affichage des photos [Orientation aff. photo] Vous pouvez sélectionner l’...
Page 63
Affichage des photos Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à une photo, comme son icône d’ é tat de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages...
Page 64
Affichage des photos Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle du Diaporama] Vous pouvez régler le nombre de fois que la photo s’affiche. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages Photo] [Intervalle Diaporama] le type d’intervalle souhaité. Type Description [Court]...
Page 65
Ecoute de la radio FM Ecoute de la radio FM Ecoute de la radio FM Pour écouter la radio FM, sélectionnez [Radio FM] dans le menu [Accueil] pour afficher l’ é cran [Radio FM]. Touche BACK/ [Radio FM] HOME Touche OPTION/ PWR OFF Touche de navigation...
Page 66
Ecoute de la radio FM Ecran de radio FM Fréquence Numéro de préréglage Remarque Selon le pays/la région d’achat du lecteur, l’aspect de l’ é cran peut être différent. Opérations réalisables dans l’écran de radio FM Pour Procédez comme suit Appuyez sur la touche /.
Page 67
Ecoute de la radio FM Préréglage automatique des stations de diffusion [Préréglage auto] Vous pouvez prérégler automatiquement des stations de diffusion captées (jusqu’à 30) en sélectionnant [Préréglage auto]. Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois ou lorsque vous vous déplacez, il est recommandé de prérégler les stations de diffusion captées en sélectionnant [Préréglage auto].
Page 68
Ecoute de la radio FM Préréglage manuel des stations de diffusion Vous pouvez prérégler manuellement les stations de diffusion que la fonction [Préréglage auto] ne peut pas détecter ( p. 67). Dans l’écran de radio FM, sélectionnez la fréquence souhaitée. ...
Page 69
Ecoute de la radio FM Utilisation du menu d’options de la radio FM Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions de la radio FM en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF de l’ é cran Radio FM. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’...
Page 70
Ecoute de la radio FM Modification des réglages de la radio FM Pour modifier les réglages de la radio FM, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Radio FM]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Réglage de la réception [Sensibilité...
Page 71
Utilisation de la minuterie Utilisation de la minuterie Réglage de la minuterie Vous pouvez régler la minuterie afin de lire des pistes à une heure définie (alarme). Il est également possible de définir la période au terme de laquelle le lecteur doit passer automatiquement en mode de veille (minuterie d’...
Page 72
Utilisation de la minuterie Réglage de l’alarme [Alarme] Vous pouvez régler la minuterie afin de lire des pistes à une heure définie à des fins d’alarme. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique] la méthode de recherche souhaitée la piste souhaitée.
Page 73
Utilisation de la minuterie Réglage de la minuterie d’endormissement [Minuterie d’arrêt] Vous pouvez définir la période au terme de laquelle le lecteur doit passer automatiquement en mode de veille (minuterie d’ e ndormissement). Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/ PWR OFF.
Page 74
Réglages communs Réglages communs Modification des réglages communs Pour modifier les réglages communs du lecteur, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages communs]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Affichage des informations relatives au lecteur [Informations sur l’Unité] Plusieurs informations sont affichées, notamment le nom du modèle, la version du micrologiciel, etc.
Page 75
Réglages communs Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)] La fonction de limitation automatique du volume [AVLS (Limite Volume)] (Automatic Volume Limiter System) limite le volume maximal à un niveau raisonnable pour protéger votre ouïe et éviter toute distraction. Grâce à la fonction [AVLS (Limite Volume)], vous pouvez écouter de la musique à...
Page 76
Réglages communs Définition d’un type d’économiseur d’écran [Économiseur d’écran] Vous pouvez régler l’ é conomiseur d’ é cran sur [Horloge] ou [Vierge] lorsqu’aucune action n’ e st exécutée pendant plus de 30 secondes en cours de lecture d’une piste ou de réception FM. ...
Page 77
Réglages communs Réglage de l’heure actuelle [Réglage Date/Heure] Vous pouvez définir la date et l’heure. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Réglage Date/Heure]. Appuyez sur la touche / pour sélectionner une année, puis appuyez sur la touche / pour modifier la valeur. ...
Page 78
Réglages communs Réglage du format de la date [Format Affichage Date] Vous pouvez choisir le format d’affichage de la date actuelle ( p. 77) : [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] ou [JJ/MM/AAAA]. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages ...
Page 79
Réglages communs Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres] Vous pouvez réinitialiser le lecteur à ses réglages par défaut. Réinitialiser le lecteur ne supprime pas les données telles que les données audio, vidéo et photo. Remarque Cette fonction est disponible uniquement en mode de pause. ...
Page 80
Réglages communs Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Langue ...
Page 81
Fonctions avancées Fonctions avancées A propos de la durée de vie de la batterie En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est possible de prolonger l’autonomie de la batterie et d’augmenter la durée d’utilisation du lecteur entre deux charges. Les conseils suivants permettent d’augmenter la durée de vie de la batterie.
Page 82
Fonctions avancées Que signifient format et débit binaire ? Qu’est-ce que le format audio ? Le format audio correspond à la méthode employée pour importer des données audio à partir d’Internet ou de CD audio et pour les enregistrer sous forme de fichiers audio.
Page 83
Fonctions avancées Quelle est la relation entre débit binaire, qualité sonore et taille de stockage ? En général, des débits binaires plus élevés offrent une meilleure qualité sonore, mais exigent davantage d’ e space pour le stockage, pour une même durée d’...
Page 84
Fonctions avancées Stockage de données Vous pouvez stocker des données informatiques dans la mémoire flash intégrée du lecteur, en les transférant depuis votre ordinateur à l’aide de l’Explorateur Windows ou d’un autre logiciel de transfert. Lorsque le lecteur est raccordé à l’...
Page 85
Fonctions avancées Mise à niveau du micrologiciel du lecteur Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du lecteur. L’installation de la dernière version du micrologiciel du lecteur permet d’ajouter de nouvelles fonctions à ce dernier. Pour plus d’informations sur le dernier micrologiciel et son installation, consultez les sites Web du support à...
Page 86
Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites Web du support à la clientèle ( p. 107). Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 87
Dépannage Procédez comme suit Aucun son n’est émis. Le volume est réglé sur zéro. Augmentez le volume ( p. 5). La prise écouteur n’ e st pas correctement raccordée. Raccordez-la correctement ( p. 6). ...
Page 88
Dépannage Les données transférées ne s’affichent pas dans sa liste. Le nombre maximal de fichiers pouvant être affiché est atteint. Vous pouvez afficher au maximum 1 000 fichiers vidéo et 8 000 fichiers photo. Vous pouvez également afficher au maximum 8 000 dossiers photo dans la liste des dossiers photo. ...
Page 89
Dépannage Le lecteur ne fonctionne pas. Le commutateur HOLD est réglé sur la position HOLD. Réglez le commutateur HOLD sur la position opposée ( p. 5). De la condensation due à l’humidité s’ e st déposée sur le lecteur. ...
Page 90
Dépannage La lecture s’est arrêtée brusquement. L’autonomie de la batterie est insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à votre ordinateur ( p. 17). Des pistes ou des fichiers vidéo dont le format est incompatible sont en cours de lecture.
Page 91
Dépannage Affichage « » apparaît à la place du titre. Le titre contient des caractères ne pouvant pas être affichés. Modifiez le titre en utilisant les caractères appropriés à l’aide du logiciel que vous avez utilisé pour le transfert ou via l’Explorateur Windows. [Inconnue] s’affiche pour un nom d’album, d’artiste, etc.
Page 92
Lorsque l’autonomie de la batterie dure moitié moins que d’habitude, même après l’avoir complètement rechargée, elle doit être remplacée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Lecture d’un contenu protégé par des droits d’auteur. Lors de la lecture d’un contenu protégé par des droits d’auteur, la durée de vie de la batterie peut être réduite.
Page 93
Dépannage Raccordement à un ordinateur Le message [Connexion] ou [Connexion USB (MTP)] ne s’affiche pas lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur à l’aide du câble USB fourni. L’autonomie de la batterie est insuffisante. Chargez la batterie en connectant le lecteur à un ordinateur sous tension pendant au moins 5 minutes.
Page 94
Dépannage Des données au format anormal sont stockées sur le lecteur. Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée sur le lecteur ( p. 79). Il se peut que les données soient endommagées. ...
Page 95
Dépannage Radio FM Les émissions de radio FM ne sont pas claires. La station captée n’ e st pas complètement syntonisée. Syntonisez la station manuellement à l’aide de la touche / ( p. 66). La réception est faible et la qualité sonore est médiocre. ...
Page 96
Dépannage Minuterie L’alarme ne fonctionne pas. Pendant le réglage de l’alarme, le réglage a été interrompu avant la fin ou le lecteur a été mis hors tension sans confirmer le réglage de l’heure et des minutes. L’alarme ne fonctionne pas quand le lecteur est connecté à un ordinateur. ...
Page 97
Dépannage Messages Suivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message apparaît dans la fenêtre d’affichage. [Tous les numéros de groupe ont été utilisés.] Le nombre total de pistes enregistrées dans les listes de lecture a atteint 27 000. Les pistes supplémentaires sont stockées dans la liste [Autres]. ...
Page 98
Dépannage [Mémoire insuffisante. Supprimez des fichiers pour libérer de la mémoire.] La capacité disponible du lecteur est insuffisante. Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni, puis supprimez les données inutiles du lecteur à l’aide d’un logiciel utilisé pour le transfert ou de l’Explorateur Windows.
Page 99
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité...
Page 100
Informations complémentaires Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
Page 101
Informations complémentaires Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
Page 102
Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut rester du liquide de batterie dans le lecteur ; consultez votre revendeur Sony le plus proche en cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux, car cela pourrait entraîner une cécité.
Page 103
Informations complémentaires Installation Ne placez pas d’ o bjets lourds sur le lecteur ou ne le soumettez pas à des chocs violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou d’ e ndommager le lecteur. N’ e xposez jamais le lecteur à des conditions extrêmes de luminosité, de température, d’humidité...
Page 104
Informations complémentaires Electricité statique Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de légers fourmillements dans les oreilles. Cela s’ e xplique par l’accumulation d’ é lectricité statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement des écouteurs. Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en matière naturelle.
Page 105
Veillez à ne pas laisser pénétrer d’ e au dans le lecteur par l’ o uverture située près du connecteur. Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le lecteur, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Suite ...
Page 106
En aucun cas, SONY ne pourra être tenu responsable de dommages financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce lecteur.
Page 107
Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement incomplet ou de dommages causés aux données suite à des problèmes rencontrés par le lecteur ou l’ o rdinateur.
Page 108
Informations complémentaires Note sur la licence et les marques ATRAC est une marque de Sony Corporation. « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation. est une marque de Sony Corporation.
Page 110
Informations complémentaires Spécifications Format de fichier compatible Musique Formats audio Format de fichier multimédia : format de fichier MP3 (MPEG-1 (Codec) Layer3) Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 32 à 320 Kbits/s, compatible débit binaire variable (VBR) Fréquence d’ é chantillonnage* : 32, 44,1, 48 kHz Format de fichier multimédia : format de fichier ASF Extension de fichier : .wma...
Page 111
Informations complémentaires Photo* Format photo JPEG Format de fichier multimédia : compatible avec le format de (Codec) fichier Exif 2.21 Extension de fichier : .jpg Profil : profil Baseline Nombre de pixels : 4 000 × 4 000 pixels (16 000 000 pixels) max. Nombre de fichiers 8 000 max.
Page 112
Informations complémentaires Durée maximale d’enregistrement des vidéos (environ) La durée d’ e nregistrement approximative est estimée pour les fichiers vidéo transférés uniquement. Ces durées peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation du lecteur. NWZ-E NWZ-E NWZ-E Débit binaire Durée Durée Durée Format vidéo : 384 Kbits/s 14 h 30 mn...
Page 113
Informations complémentaires Sortie (écouteurs) Réponse en fréquence 20 à 20 000 Hz (pour la lecture d’un fichier de données, mesure d’un seul signal) Radio FM Plage de fréquence FM 87,5 à 108,0 MHz La fréquence change par pas de 0,1 MHz. IF (FM) Non applicable Interface...
Page 114
Informations complémentaires Autonomie de la batterie (lecture en continu) NWZ-E/E/E Musique Lecture au format MP3 128 Kbits/s 30 heures environ Vidéo Lecture au format WMV9 384 Kbits/s 4 heures environ Radio FM Lors de la réception FM 13 heures environ L’autonomie réelle de la batterie peut varier selon les réglages.
Page 115
Informations complémentaires Affichage Ecran 2 pouces, couleur TFT avec rétroéclairage par diode blanche, QVGA (240 × 320 pixels), 262 144 couleurs Dimensions (l/h/p, parties saillantes non incluses) 44,0 × 87,3 × 9,3 mm Dimensions (l/h/p) 44,6 × 87,3 × 9,7 mm Poids Environ 54 g Eléments fournis...
Page 116
Informations complémentaires Configuration minimale requise Ordinateur IBM PC/AT ou ordinateur compatible pré-équipé des systèmes d’ e xploitation Windows suivants* Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Professional (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1) / Windows Vista Business (Service Pack 1) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1) Prise en charge de la version 64 bits du système d’...