Page 1
Guide d’aide Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Utilisez ce manuel lorsque vous rencontrez des difficultés ou lorsque vous souhaitez savoir comment utiliser votre ® WALKMAN Un nouveau menu permettant de n’afficher que le contenu audio haute résolution sera ajouté lorsque vous mettrez à jour le logiciel système de votre Walkman à...
Page 2
Réglages Avis Spécifications Dépannage Dépannage Questions/Réponses Liste des rubriques Comment utiliser Dépannage 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Table Of Contents Guide d’aide NW-ZX100/ZX100HN ....................Mise en service ..........................Site Internet pour l'enregistrement client ................Avant utilisation ........................Avant la première utilisation .................... Manuels d'instructions du Walkman ................Comment utiliser les explications sur le fonctionnement ..........Utilisation de votre Walkman ....................
Page 4
Liste des icônes affichées dans la section d'information ..........Connexion de votre Walkman à votre ordinateur ..............Raccordement à un ordinateur ..................Remarques concernant le raccordement de votre Walkman à un ordinateur ........................Initialisation/Mise à jour ......................Redémarrage de votre Walkman ..................
Page 5
Suppression du contenu reçu à partir d'une connexion Bluetooth ........Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur ......Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide du Finder ........Fonctionnement avec Media Go ..................... Lecture d'albums live sans intervalle entre les chansons..........
Page 6
Amélioration de la qualité des fichiers audio vers une qualité proche de la haute résolution ......................Utilisation de différentes qualités de son ................ Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération ........Personnalisation des paramètres de qualité de son ............
Page 7
Étapes de transfert du contenu depuis une connexion Bluetooth ........Envoi de contenu via une connexion Bluetooth .............. Réception de contenu via une connexion Bluetooth ............Lecture du contenu reçu à partir d'une connexion Bluetooth .......... Suppression du contenu reçu via une connexion Bluetooth ...........
Page 8
Paramétrage de ma connexion Bluetooth automatique au démarrage ......Définition de la qualité de lecture sans fil ............... Paramétrage des effets sonores au cours d'une connexion Bluetooth ......Affichage d'informations Bluetooth sur votre Walkman ..........Suppression du contenu reçu via une connexion Bluetooth ...........
Page 9
Que puis-je faire pour résoudre un problème ? .............. Site Web d'assistance à la clientèle ................Questions/Réponses ........................Fonctionnement ........................Votre Walkman ne fonctionne pas ou ne s'allume pas........... Votre Walkman ne fonctionne pas correctement............Votre Walkman s'éteint ou s'allume automatiquement...........
Page 10
L'ordinateur ne reconnaît pas la carte microSD insérée dans votre Walkman......................... Même si vous utilisez « Retirer le périphérique en toute sécurité ........Vous ne pouvez pas installer le logiciel sur votre ordinateur.......... La barre de progression de l'écran d'installation ne bouge pas lors de l' installation du logiciel.
Page 11
Vous ne pouvez pas faire fonctionner votre Walkman à partir d'un périphérique audio Bluetooth..................Le son est saccadé ou du bruit est généré au cours d'une connexion Bluetooth......................... Le réglage des effets sonores semble n'avoir aucun effet lorsque vous écoutez du son via un périphérique audioBluetooth.
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Mise en service Site Internet pour l'enregistrement client Avant utilisation Utilisation de votre Walkman Pièces et commandes Alimentation/Recharge Réglages initiaux 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Fonctions de base Carte microSD Menu Accueil/menu Options Connexion de votre Walkman à votre ordinateur Initialisation/Mise à jour Utilisation des contenus 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 14
Séquence d'opérations pour transférer des contenus vers votre Walkman Installation de Media Go Installation de Content Transfer Importation de contenus vers le logiciel Transfert de contenus vers votre Walkman Suppression de contenus de votre Walkman Fonctionnement avec Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 15
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Musique Lecture de musique Suppression de pistes Utilisation de signets Affichage des paroles Stations SensMe™ Réglages Musique 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 16
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Carte microSD Carte microSD 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 17
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Réduction du bruit Utilisation de la fonction de réduction du bruit Réglages de réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 18
Qu'est-ce que la fonction Bluetooth ? Connexion aux périphériques audio Bluetooth Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Envoyer/recevoir des contenus via une connexion Bluetooth Informations sur les périphériques audio Bluetooth Réglages Bluetooth Remarques sur la fonction Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 19
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Qu'est-ce que la fonction NFC ? Connexion par simple contact (NFC) 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 20
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Recherche de chansons Vous pouvez rechercher rapidement une chanson par artiste, genre, etc. 1. Sur l'écran de lecture de musique ou l'écran des listes, affichez le menu Options et sélectionnez (Recherche) - méthode de recherche souhaitée - chanson souhaitée.
Page 21
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Réglages Réglages Musique Réglages de réduction du bruit Réglages Bluetooth Réglages Alarme/Minuterie d'arrêt Sélection d'écouteurs Réglages communs Langue 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 22
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Avis Précautions Site Web d'assistance à la clientèle 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 23
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Spécifications Spécifications 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 24
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Dépannage Que puis-je faire pour résoudre un problème ? 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 25
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Questions/Réponses Fonctionnement Alimentation Connexion à un ordinateur Affichage/Lecture/Suppression de contenus Bluetooth Réduction du bruit Carte microSD Autre Message 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Liste des rubriques Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Comment utiliser Mise en service Site Internet pour l'enregistrement client Site Internet pour l'enregistrement client Avant utilisation Avant la première utilisation Manuels d'instructions du Walkman Comment utiliser les explications sur le fonctionnement Utilisation de votre Walkman Écoute de musique en 3 étapes...
Retirer une carte microSD Sélection de la mémoire à utiliser Formatage d'une carte microSD Remarques sur les cartes microSD Menu Accueil/menu Options Menu Accueil Utilisation du menu Accueil Utilisation du menu Options Liste des icônes affichées dans la section d'information Connexion de votre Walkman à...
Transfert de contenus à l'aide du Finder Remarques sur le transfert de contenus tels que de la musique à partir de votre ordinateur Suppression de contenus de votre Walkman Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de Media Go Suppression de contenus de votre Walkman à...
Analyse de chansons sur votre Walkman Réglages Musique Lecture aléatoire Lecture répétée Réglage de l'intervalle de lecture Amélioration de la qualité des fichiers audio vers une qualité proche de la haute résolution Utilisation de différentes qualités de son Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération Personnalisation des paramètres de qualité...
Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Envoyer/recevoir des contenus via une connexion Bluetooth Étapes de transfert du contenu depuis une connexion Bluetooth Envoi de contenu via une connexion Bluetooth...
Modification de la liste de signets par défaut Sélection du format d'affichage d'un album Affichage des paroles Réglages de réduction du bruit Sélection d'un environnement de réduction du bruit Réglage de la réduction du bruit Réglages Bluetooth Paramétrage de ma connexion Bluetooth automatique au démarrage Définition de la qualité...
Site Web d'assistance à la clientèle Site Web d'assistance à la clientèle Spécifications Spécifications Spécifications Durée de vie de la batterie Nombre de pistes et durée maximale d'enregistrement (approximative) Formats pris en charge Conditions requises Contenu 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Liste des rubriques Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Dépannage Dépannage Que puis-je faire pour résoudre un problème ? Que puis-je faire pour résoudre un problème ? Site Web d'assistance à la clientèle Questions/Réponses Fonctionnement Votre Walkman ne fonctionne pas ou ne s'allume pas.
La batterie s'épuise rapidement lorsque vous activez le mode Entretien batterie. Connexion à un ordinateur L'ordinateur ne reconnaît pas votre Walkman. L'ordinateur ne reconnaît pas la carte microSD insérée dans votre Walkman. Même si vous utilisez « Retirer le périphérique en toute sécurité » sur l'ordinateur, [USB connecté (stockage utilisé : stockage système)] ou [USB connecté...
Vous voudrez peut-être utiliser la fonction de réduction du bruit avec d'autres écouteurs que des écouteurs réducteurs de bruit compatibles avec votre Walkman. Carte microSD Votre Walkman n'identifie pas une carte microSD insérée. L'ordinateur ne reconnaît pas la carte microSD insérée dans votre Walkman. Autre Votre Walkman chauffe. Message Liste de messages 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 36
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Site Internet pour l'enregistrement client Site Internet pour l'enregistrement client Consultez les informations sur les sites Internet où vous pouvez enregistrer votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Manuels d'instructions du Walkman De nombreux manuels d'instructions sont disponibles en complément du présent Guide d’aide. Comment utiliser les explications sur le fonctionnement Cette section explique comment les explications sur le fonctionnement sont écrites dans ce Guide d’aide. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Utilisation de votre Walkman Écoute de musique en 3 étapes Cette section explique comment utiliser votre Walkman dès son achat en exécutant trois étapes simples. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez changer les oreillettes si celles installées initialement ne sont pas bien adaptées à vos oreilles. Attachement du bandeau ajustable L'utilisation du bandeau ajustable peut réduire le bruit provoqué par le frottement du cordon sur vos vêtements. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Cette section présente différentes possibilités pour réduire la consommation d'énergie, par exemple éteindre fréquemment le périphérique et modifier différents réglages. Remarques sur la recharge de la batterie Cette section contient différentes remarques sur la recharge de votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez modifier le format d'affichage de l'heure en cours. Formatage d'une carte microSD Formatez une carte microSD (non fourni) et supprimez tous les fichiers qui y sont stockés. La structure du dossier est également rétablie sur les paramètres par défaut. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Formatez une carte microSD (non fourni) et supprimez tous les fichiers qui y sont stockés. La structure du dossier est également rétablie sur les paramètres par défaut. Remarques sur les cartes microSD Cette section contient des remarques à propos des cartes microSD. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Cette section expose le fonctionnement de base du menu Accueil, qui est le point de départ de chaque fonction. Utilisation du menu Options Affichez le menu Options pour modifier les paramètres de chaque fonction. Liste des icônes affichées dans la section d'information Une liste des icônes affichées sur votre Walkman apparaît. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Connectez votre Walkman à un ordinateur via le port USB pour recharger le Walkman ou transférer des données. Remarques concernant le raccordement de votre Walkman à un ordinateur Cette section contient des remarques concernant le raccordement de votre Walkman à un ordinateur. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Ajoutez de nouvelles fonctions à votre Walkman en installant la dernière version du logiciel système. Affichage des informations de votre Walkman Visualisez les informations de votre Walkman telles que le nom du modèle et la version du logiciel système. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez changer les oreillettes si celles installées initialement ne sont pas bien adaptées à vos oreilles. Attachement du bandeau ajustable L'utilisation du bandeau ajustable peut réduire le bruit provoqué par le frottement du cordon sur vos vêtements. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Walkman. Préparation de contenus à l'aide d'un ordinateur Mac L'installation de la dernière version de Content Transfer, disponible sur Internet, vous permet de transférer des contenus sur votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Media Go est un logiciel qui vous permet d'importer différents contenus vers votre ordinateur Windows, de gérer des contenus et de les transférer vers votre Walkman. Installation de Media Go Connectez votre Walkman à votre ordinateur Windows et installez Media Go. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
À propos de Content Transfer Le logiciel Content Transfer permet de transférer du contenu géré avec iTunes ou le Finder vers votre Walkman. Installation de Content Transfer Connectez votre Walkman à votre ordinateur Mac et installez Content Transfer. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Importation de contenus sur votre ordinateur Windows dans Media Go Vous pouvez organiser un grand nombre de contenus tels que de la musique que vous avez déjà importées vers votre ordinateur Windows à l'aide d'un autre logiciel et de Media Go en parallèle. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Remarques sur le transfert de contenus tels que de la musique à partir de votre ordinateur Lors du transfert de fichiers et de dossiers sur votre Walkman par glisser-déposer, vous devez vous assurer que les noms de dossiers par défaut restent inchangés et que la hiérarchie est correcte. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur Utilisez l'Explorateur Windows pour supprimer du contenu stocké sur votre Walkman. Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide du Finder Utilisez le Finder pour supprimer du contenu stocké sur votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Entrer les informations relatives aux paroles à l'aide de Media Go Entrez les informations relatives aux paroles à l'aide de Media Go et affichez les paroles lors de la lecture de chansons sur votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Lecture de musique Préparation de la musique Vous devez transférer de la musique depuis votre ordinateur vers votre Walkman pour écouter de la musique sur le Walkman. Lecture de musique Lisez la musique que vous avez transférée depuis votre ordinateur vers votre Walkman.
Page 55
Pour choisir un album en fonction de l'image de la pochette dans l'écran de lecture de musique, enregistrez des photos de pochettes via Media Go. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Suppression de pistes Suppression de pistes Supprimez des pistes transférées vers votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Modification de l'ordre des chansons enregistrées comme signet Vous pouvez modifier l'ordre des chansons enregistrées dans un signet. Retrait de chansons d'une liste de signets Vous pouvez retirer une ou plusieurs chansons d'une liste de signets. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez également transformer les informations relatives aux paroles en fichier texte. Affichage des paroles Les informations relatives aux paroles ajoutées à la chanson sont affichées sur votre Walkman au fur et à mesure de la lecture de la chanson. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Choisissez une station et écoutez de la musique en fonction de votre humeur, de vos activités ou de l'heure de la journée. Analyse de chansons sur votre Walkman Les chansons qui n'ont pas encore été analysées peuvent être analysées sur votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Réglages Musique Lecture aléatoire Lisez des pistes dans un ordre aléatoire. Lecture répétée Lecture répétée des pistes. Réglage de l'intervalle de lecture Réglez l'intervalle de lecture. Amélioration de la qualité des fichiers audio vers une qualité proche de la haute résolution La fonction [DSEE HX] améliore le fichier audio vers une qualité...
La fonction [Clear Phase™ ] optimise les caractéristiques sonores des écouteurs de vous utilisez. Les écouteurs compatibles avec ce produit sont MDR-NW750N/MDR-NW750NE. Sélection du format d'affichage d'un album Sélectionnez le format d'affichage de la liste des albums. Les pochettes enregistrées dans Media Go apparaissent dans la liste des albums. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Formatez une carte microSD (non fourni) et supprimez tous les fichiers qui y sont stockés. La structure du dossier est également rétablie sur les paramètres par défaut. Remarques sur les cartes microSD Cette section contient des remarques à propos des cartes microSD. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez utiliser les effets de réduction du bruit pour réduire le bruit externe même en l'absence de lecture de musique ou d'un autre contenu. Remarques sur l'utilisation de la fonction de réduction du bruit Cette section contient des remarques sur l'utilisation de la fonction de réduction du bruit. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Réglage de la réduction du bruit Vous pouvez régler la sensibilité du microphone pour ajuster la réduction du bruit si vous trouvez que les effets de la réduction du bruit ne sont pas suffisants. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Qu’est-ce que l'appariement ? L'enregistrement entre des périphériques Bluetooth est appelé « appariement ». Une fois que les appareils sont appariés, vous pouvez facilement connecter votre Walkman avec le périphérique Bluetooth toutes les fois suivantes. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez vous apparier et vous connecter à un périphérique audio Bluetooth doté de la fonction NFC en touchant simplement le périphérique avec votre Walkman. Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth Arrêtez la connexion entre votre Walkman et un périphérique audio Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Une fois apparié et connecté, vous pouvez écouter du son de votre Walkman sans fil sur le périphérique audio Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez supprimer le contenu reçu par votre Walkman depuis une connexion Bluetooth. Saisie d'une clé d'accès pour établir une connexion Bluetooth Lorsque l'écran de saisie de la clé d'accès est affiché pendant l'appariement, vérifiez et saisissez la clé d'accès de l'autre périphérique Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Une fois les périphériques appariés, vous pouvez afficher les informations d'appariement du périphérique audio Bluetooth connecté telles que le nom du modèle, l'adresse BD et le profil. Suppression des informations d'appariement des périphériques audio Bluetooth Vous pouvez supprimer les informations d'appariement des périphériques audio Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez choisir d'appliquer ou non les effets sonores tels que [Égaliseur] et [Normaliseur dynamique] lorsque vous envoyez du contenu de votre Walkman vers un périphérique audio Bluetooth. Affichage d'informations Bluetooth sur votre Walkman Affichez des informations Bluetooth telles que le profil et la version Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Remarques sur la fonction Bluetooth Remarques sur la fonction Bluetooth Cette section contient des remarques sur l'utilisation des connexions Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 72
Qu'est-ce que la fonction NFC ? Qu'est-ce que la fonction NFC ? Cette fonction facilite la communication des données entre différents périphériques, comme les téléphones portables et les IC Tags, puisqu'il suffit de mettre ces périphériques en contact. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 73
Connexion par simple contact (NFC) Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Vous pouvez vous apparier et vous connecter à un périphérique audio Bluetooth doté de la fonction NFC en touchant simplement le périphérique avec votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 74
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Lecture de musique Lisez de la musique transférée vers votre Walkman. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Musique]. 2. Sélectionnez la méthode de recherche ainsi que les éléments souhaités jusqu'à ce qu'une liste de pistes apparaisse, puis sélectionnez la piste de votre choix.
Page 75
Transfert de contenus à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 76
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Utilisation du menu Options Affichez le menu Options en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF. Les éléments du menu Options varient selon la fonction et vous permettent de modifier les paramètres. 1. Appuyez sur la touche ( ) lorsque votre Walkman est en lecture, par exemple lorsque l'écran de lecture de...
Page 77
Astuce Pour sortir du menu Options, appuyez sur la touche ( ) tandis que le menu Options est affiché. Rubrique associée Lecture de musique 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Opérations de lecture de musique Il est possible d'effectuer les opérations suivantes à partir de l'écran de lecture de musique. Pour lancer la lecture/mettre la lecture en pause Appuyez sur la touche (...
Page 79
Navigation dans l'écran des listes de musiques Lecture aléatoire Lecture répétée Réglage de l'intervalle de lecture Choix d'un album parmi les pochettes Ajout d'une chanson à une liste de signets Configuration du minuteur d'extinction de l'écran 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 80
Pour confirmer les informations de version de votre Walkman, sélectionnez [Paramètres] - [Réglages communs] - [Informations sur l'Unité]. Rubrique associée Site Web d'assistance à la clientèle Raccordement à un ordinateur Affichage des informations de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 81
Note Les pochettes enregistrées dans une liste de lecture n'apparaissent pas sur votre Walkman. Rubrique associée Lecture de musique Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 82
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Ajout d'une chanson à une liste de signets Vous pouvez ajouter des chansons aux listes de signets. 1. Dans l'écran de lecture de musique, appuyez sur la touche ( ) et maintenez-la enfoncée.
Page 83
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Réception de contenu via une connexion Bluetooth Votre Walkman peut recevoir du contenu à partir d'un périphérique Bluetooth depuis une connexion Bluetooth. 1. Sur votre Walkman, sélectionnez la mémoire ([Stockage système] ou [Carte SD]) comme destination de réception du contenu.
Page 84
La taille maximale d'un fichier pouvant être reçu est de 4 Go. Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Saisie d'une clé d'accès pour établir une connexion Bluetooth Envoi de contenu via une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Réglages Musique Lecture aléatoire Lisez des pistes dans un ordre aléatoire. Lecture répétée Lecture répétée des pistes. Réglage de l'intervalle de lecture Réglez l'intervalle de lecture. Amélioration de la qualité des fichiers audio vers une qualité proche de la haute résolution La fonction [DSEE HX] améliore le fichier audio vers une qualité...
Page 86
Sélectionnez le format d'affichage de la liste des albums. Les pochettes enregistrées dans Media Go apparaissent dans la liste des albums. Affichage des paroles Les informations relatives aux paroles ajoutées à la chanson sont affichées sur votre Walkman au fur et à mesure de la lecture de la chanson. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 87
Réglage de la réduction du bruit Vous pouvez régler la sensibilité du microphone pour ajuster la réduction du bruit si vous trouvez que les effets de la réduction du bruit ne sont pas suffisants. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Affichage d'informations Bluetooth sur votre Walkman Affichez des informations Bluetooth telles que le profil et la version Bluetooth. Suppression du contenu reçu via une connexion Bluetooth Vous pouvez supprimer le contenu reçu par votre Walkman depuis une connexion Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez sélectionner une chanson parmi celles qui ont été transférées sur votre Walkman comme son d'alarme. Définition de la minuterie d'arrêt Vous pouvez modifier l'heure définie pour la minuterie d'arrêt. Votre Walkman s'arrête automatiquement à l'heure définie. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
L'effet de la fonction de réduction du bruit ou de la fonction [Clear Phase™ ] est optimisée en sélectionnant les écouteurs compatibles. Optimisation des caractéristiques sonores La fonction [Clear Phase™ ] optimise les caractéristiques sonores des écouteurs de vous utilisez. Les écouteurs compatibles avec ce produit sont MDR-NW750N/MDR-NW750NE. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Réglages communs Affichage des informations de votre Walkman Visualisez les informations de votre Walkman telles que le nom du modèle et la version du logiciel système. Limitation du volume Vous pouvez utiliser AVLS (Automatic Volume Limiter System (système de limitation automatique du volume)) pour limiter le volume maximum.
Reconstruisez la bibliothèque de votre Walkman pour rajouter le contenu stocké dans [Stockage système] ou [Carte SD] à la bibliothèque. Utilisation du mode de connexion USB Configurez votre Walkman en mode de connexion USB (état de connexion en attente) pour permettre à votre Walkman de se connecter via USB de façon plus sûre. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Langue Sélection de la langue d'affichage Cette section expose comment définir la langue des menus et des messages. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Remarques concernant les écouteurs Cette section traite des remarques importantes concernant les écouteurs. Remarques sur le logiciel Remarques importantes concernant le logiciel. Entretien de votre Walkman Cette section traite des remarques importantes concernant le nettoyage de votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Site Web d'assistance à la clientèle Site Web d'assistance à la clientèle Pour toute question ou en cas de problème lié à votre Walkman, rendez-vous sur le site Web d'assistance à la clientèle. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Cette section indique les formats de fichiers pris en charge par votre Walkman. Conditions requises Détails sur les conditions système requises pour utiliser votre Walkman (version du système d'exploitation et taille de la mémoire, etc.). Contenu Une liste des accessoires et manuels fournis avec votre Walkman apparaît. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Cette section présente des solutions pour le cas où votre Walkman ne fonctionne pas comme prévu ou en cas de dysfonctionnement. Site Web d'assistance à la clientèle Pour toute question ou en cas de problème lié à votre Walkman, rendez-vous sur le site Web d'assistance à la clientèle. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous voulez sauvegarder le contenu de votre Walkman, par exemple la musique qu'il contient. Vous voulez trouver le nom de produit (nom du modèle) de votre Walkman. Une alarme (bip) retentit et le message [Vérifiez le niveau du volume] apparaît. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Le volume ne peut pas être augmenté ou le volume reste faible quand le volume de lecture est augmenté. Le son n'est audible que d'un côté des écouteurs. Le son est interrompu ou saute. Le son est interrompu entre les chansons. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
La durée de vie de la batterie est courte. Quelle est la durée de vie standard de la batterie ? Combien de temps faut-il pour recharger la batterie ? La batterie s'épuise rapidement lorsque vous activez le mode Entretien batterie. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
La barre de progression de l'écran d'installation ne bouge pas lors de l'installation du logiciel. Votre Walkman n'est pas reconnu par Media Go. Impossible de transférer des contenus comme des fichiers musicaux depuis votre ordinateur vers le Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Affichage/Lecture/Suppression de contenus Impossible de lire des contenus, comme de la musique, transférés sur votre Walkman. Les pistes ne sont pas lues dans l'ordre attendu. La lecture de contenus, comme de la musique, s'arrête brusquement.
Vous ne pouvez pas supprimer des contenus, comme de la musique, en utilisant les fonctions du Walkman. Vous ne trouvez pas la station souhaitée. [Matin] est toujours affiché comme station basée sur le temps. Des chansons non adéquates pour les stations basées sur le temps sélectionnées sont lues. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Le réglage des effets sonores semble n'avoir aucun effet lorsque vous écoutez du son via un périphérique audio Bluetooth. Vous ne pouvez pas afficher supprimer des contenus, comme de la musique reçue via une connexion Bluetooth. La pochette d'une chanson reçue via une connexion Bluetooth ne s'affiche pas. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Vous ne parvenez pas à vous connecter par simple contact (NFC). 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Réduction du bruit La fonction de réduction du bruit ne fonctionne pas. Vous voudrez peut-être utiliser la fonction de réduction du bruit avec d'autres écouteurs que des écouteurs réducteurs de bruit compatibles avec votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Carte microSD Votre Walkman n'identifie pas une carte microSD insérée. L'ordinateur ne reconnaît pas la carte microSD insérée dans votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Message Liste de messages Cette section décrit les messages, leurs causes et les solutions possibles. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Pour les clients au Canada : Anglais http://www.Sony.ca/Registration Français http://www.Sony.ca/Enregistrement Pour les clients en Amérique latine : http://www.sony-latin.com/registration Pour les clients en Europe : www.sony.eu/mysony Pour les clients en Asie/Océanie/Afrique/au Moyen Orient : Anglais/coréen/chinois traditionnel http://www.sony-asia.com/dmpwalkman/register/ Chinois simplifié https://www.sonystyle.com.cn/b2c_sony/b2c/productRegister.do 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Avant la première utilisation Nous vous remercions d'avoir acheté ce Walkman. Ce « Guide d’aide » explique comment transférer des contenus sur votre Walkman et utiliser les différentes fonctions dont il est doté. Les informations nécessaires se trouvent sur ce « Guide d’aide ».
Page 112
Rubrique associée Conditions requises Site Web d'assistance à la clientèle Recharge de la batterie Manuels d'instructions du Walkman Remarques sur la manipulation de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 113
Vous affichez actuellement le Guide d’aide. Ce manuel contient des informations et des explications sur les fonctions et le logiciel du Walkman. Informations importantes Contient des informations sur les droits, lois et réglementations relatifs aux marques commerciales. Pour pouvoir lire ce document, vous devez installer le logiciel (fourni) sur votre ordinateur. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Comment utiliser les explications sur le fonctionnement Ce Guide d’aide affiche des icônes sur votre Walkman, comme suit : [Musique], [Paramètres]. Les éléments comme les menus à l'écran sont présentés comme suit : [Album], [Mode de Lecture].
Page 115
Utilisation du menu Accueil 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Écoute de musique en 3 étapes Veillez à charger la batterie avant d'utiliser votre Walkman pour la première fois. Vous pouvez transférer de la musique pendant le chargement de la batterie. Vous pouvez écouter votre musique dès que le transfert est terminé.
Page 117
Transfert de contenus à l'aide de Media Go Installation de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Transfert de contenus à l'aide du Finder Mise sous tension Lecture de musique 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 118
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Pièces et commandes Les fonctions des touches, des prises et autres pièces de votre Walkman sont expliquées ci-après. 1. Touche BACK/HOME Appuyez sur cette touche pour accéder au niveau d'écran de liste supérieur ou pour retourner au menu précédent.
Page 119
4. Prise WM-PORT Connectez le câble USB (fourni) ou tout autre accessoire adapté au WM-PORT (non fourni). 5. Orifice de la dragonne Utilisez cet orifice pour attacher une dragonne (non fourni). 6. Affichage 7. Touche VOL (Volume) +/- Appuyez sur cette touche pour régler le volume. La touche + est dotée d'un point tactile pour vous aider à...
Page 120
Utilisation du commutateur HOLD Insertion d'une carte microSD Redémarrage de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 121
Astuce Lorsque les oreillettes sont usées, achetez-en de nouvelles. Si les oreillettes sont sales, retirez-les des écouteurs et lavez-les à la main avec un produit détergent neutre. Ensuite, séchez-les bien et replacez-les. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 122
(Seulement pour les modèles livrés avec un bandeau ajustable) Attachez le bandeau ajustable aux écouteurs comme illustré ci-dessous pour le fixer à vos vêtements, etc. L'utilisation du bandeau ajustable peut réduire le bruit provoqué par le frottement du cordon sur vos vêtements. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 123
Si aucune opération n'est effectuée pendant une période prolongée, votre Walkman s'éteint automatiquement. Lorsque vous remettrez le Walkman, il mettra un certain temps à s'allumer. Rubrique associée Mise hors tension Utilisation du commutateur HOLD Définition de la date et de l'heure Configuration du minuteur d'extinction de l'écran 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 124
1. Maintenez la touche ( ) enfoncée. [POWER OFF] apparaît. Astuce Si aucune opération n'est effectuée pendant une période prolongée, votre Walkman s'éteint automatiquement. Rubrique associée Mise sous tension Configuration du minuteur d'extinction de l'écran 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 125
Faites glisser le commutateur ( ) dans la direction opposée afin de libérer la fonction HOLD. clignote en haut de l'écran si vous pressez les touches alors que la fonction HOLD est activée. Rubrique associée Pièces et commandes 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 126
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Recharge de la batterie Pour charger votre Walkman, vous devez le raccorder à un ordinateur. 1. Connectez votre Walkman à un ordinateur en marche via le port USB. L'icône de niveau de charge de la batterie affiche lorsque le chargement est terminé.
Page 127
En effet, votre Walkman arrête la recharge à environ 90 % du niveau de la recharge complète ; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Rubrique associée Recharge de la batterie Extension de la durée de vie de la batterie Remarques sur la recharge de la batterie 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 128
Affichage des paroles Réglage de la luminosité de l'écran Personnalisation des paramètres de qualité de son Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Utilisation de la réduction du bruit Durée de vie de la batterie 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 129
Si la durée de vie de la batterie est de moitié inférieure à sa durée de vie normale même si elle est suffisamment rechargée, il est probable qu'elle soit usée. Contactez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous rechargez votre Walkman alors qu'il n'a pas été utilisé pendant une longue période, il est possible que votre ordinateur ne le reconnaisse pas ou que le Walkman ne réponde pas.
Page 130
Vous pouvez sélectionner la langue des menus et des messages. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Langue (Language)] - la langue souhaitée. Astuce Sélectionnez la langue d'affichage avant de transférer les contenus. Rubrique associée Utilisation du menu Accueil 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 131
[--:--] s'affiche. L'horloge peut avancer ou reculer de 60 secondes par mois. Rubrique associée Réglage du format d'affichage de la date Réglage du format d'affichage de l'heure 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 132
1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages communs] - [Paramètres Horloge] - [Format Affichage Date] - format souhaité. Rubrique associée Définition de la date et de l'heure Réglage du format d'affichage de l'heure 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 133
1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages communs] - [Paramètres Horloge] - [Format Affich. Heure] - format souhaité. Rubrique associée Définition de la date et de l'heure Réglage du format d'affichage de la date 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 134
2. Sélectionnez [Formater carte SD] - [Oui]. L'ensemble des données stockées sur la carte microSD est supprimé. Note Veillez à formater la carte microSD en utilisant votre Walkman lors de la première utilisation sur le Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 135
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Insertion d'une carte microSD Vous pouvez stocker du contenu tel que de la musique sur les cartes microSD en plus du [Stockage système]. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres de carte SD].
Page 136
Formatage d'une carte microSD Remarques sur les cartes microSD 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 137
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Retirer une carte microSD Il est possible de retirer une carte microSD du Walkman. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres de carte SD]. 2. Sélectionnez [Insérer/Retirer la carte SD] - [Oui].
Page 138
Remarques sur les cartes microSD Analyse de chansons sur votre Walkman Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 139
Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Transfert de contenus à l'aide du Finder Réception de contenu via une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 140
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Remarques sur les cartes microSD Utilisez une carte microSD (non fourni) formatée par votre Walkman. Les opérations entreprises avec des cartes microSD formatées par ordinateur ou tout autre périphérique ne sont pas garanties.
Page 141
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Menu Accueil La liste suivante décrit les éléments du menu Accueil. 1. Section d'information 2. Écran de lecture simple Lecture, pause, avance rapide/retour rapide et passage à la piste suivante/précédente. [Bluetooth] Connectez-vous avec un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique et envoyer/recevoir du contenu.
Page 142
Utilisation du menu Accueil Écoute de musique à l'aide de l'écran de lecture simple Utilisation de la réduction du bruit Lecture de musique Écoute de chansons avec Station SensMe™ Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 143
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Utilisation du menu Accueil Le menu Accueil est le point de départ de toutes les applications, y compris la recherche de pistes ou la modification des paramètres. 1. Maintenez la touche ( ) enfoncée jusqu'à...
Page 144
[Haute rés.] s’affichera après la mise à jour du logiciel système de votre Walkman à la version 1.10 ou supérieure. 4. Appuyez sur la touche ( ) pour sélectionner le contenu désiré (par exemple un album) puis appuyez sur la touche ) pour confirmer.
Page 145
Maintenez la touche ( ) enfoncée pour retourner au menu Accueil pendant une opération. Vous pouvez écouter de la musique en utilisant l'écran de lecture simple. Rubrique associée Écoute de musique à l'aide de l'écran de lecture simple 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Liste des icônes affichées dans la section d'information Les icônes varient en fonction de l'écran, des paramètres et de l'état de lecture. 1. Section d'information Icônes de la section d'information État de lecture...
Page 147
Rubrique associée Opérations de lecture de musique Utilisation du commutateur HOLD Utilisation de la réduction du bruit Activation/Désactivation de l'alarme Définition de la minuterie d'arrêt Lecture de musique Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 148
Remarques concernant le raccordement de votre Walkman à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Recharge de la batterie Sélection de la mémoire à utiliser 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 149
Ne mettez pas sous tension, ne redémarrez pas, ne rétablissez pas le fonctionnement normal et n'éteignez pas l'ordinateur si votre Walkman y est connecté via USB. Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements du Walkman. Déconnectez le Walkman de l'ordinateur avant de réaliser ces opérations. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 150
) avec un objet pointu (stylo, trombone, etc.) pour redémarrer le Walkman. Note Le redémarrage du Walkman ne supprime pas les données et ne réinitialise pas les paramètres. Rubrique associée Rétablissement des réglages d'usine Formatage de la mémoire 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 151
2. Sélectionnez [Réglages communs] - [Rétablissement/Formatage] - [Rétabl. ts Paramètres] - [Oui]. Note Si vous rétablissez les réglages d'usine de votre Walkman, les informations d'appariement des périphériques Bluetooth connectés seront supprimées. Rubrique associée Redémarrage de votre Walkman Formatage de la mémoire 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 152
Vérifiez les données enregistrées dans la mémoire et exportez toutes les données importantes vers votre ordinateur avant de procéder au formatage. Rubrique associée Redémarrage de votre Walkman Rétablissement des réglages d'usine 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 153
Visualisez les informations telles que le nom du modèle et la version du logiciel système. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages communs] - [Informations sur l'Unité]. Rubrique associée Mise à jour du logiciel système du Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 154
écouteurs et le Walkman comme le montre l'illustration. Pour plus d'information sur la manière de fixer le Walkman, consultez le manuel de l'amplificateur portable pour écouteurs. Note Le système de fixation n'est pas fourni avec votre Walkman. Rubrique associée Contenu 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 155
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Préparation de contenus à l'aide d'un ordinateur Windows L'installation de la dernière version de Media Go, disponible sur Internet, vous permet d'importer des CD, de télécharger et gérer des contenus depuis des services de musique en ligne et de les transférer sur votre Walkman.
Page 156
Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide du Finder Remarques sur le transfert de contenus tels que de la musique à partir de votre ordinateur Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide du Finder 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 157
Rubrique associée Installation de Media Go Importation et transfert de contenus depuis des médias à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus iTunes à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 158
En fonction de l'environnement, le redémarrage de votre ordinateur peut être requis. Suivez les instructions qui s'affichent. Rubrique associée À propos de Media Go Importation et transfert de contenus depuis des médias à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 159
Finder vers votre Walkman facilement. Pour transférer des fichiers, des dossiers et des listes de lecture vers le dossier adéquat du Walkman, il suffit d'utiliser la fonction glisser-déplacer. Rubrique associée Installation de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 160
Exécutez « ContentTransfer.pkg » et suivez les instructions à l'écran pour installer Content Transfer pour Mac. s'affiche dans le Dock lorsque l'installation est terminée. Cliquez sur pour démarrer Content Transfer. Rubrique associée Conditions requises À propos de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 161
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Importation et transfert de contenus depuis des médias à l'aide de Media Go Utilisez Media Go pour importer et transférer des contenus tels que de la musique sur votre ordinateur Windows. Cette section explique comment importer et transférer de la musique à...
Page 162
Les DVD et les Blu-ray du commerce ne peuvent pas être importés dans Media Go. Rubrique associée Installation de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Media Go Sélection de la mémoire à utiliser 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 163
Pour importer des données organisées par des programmes tels que iTunes, sélectionnez « Fichier » - « Ajouter/Supprimer du contenu de la bibliothèque » dans Media Go. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de Media Go. Rubrique associée Transfert de contenus à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 164
Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur Importation et transfert de contenus depuis des médias à l'aide de Media Go Importation de contenus sur votre ordinateur Windows dans Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 165
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Transfert de contenus iTunes à l'aide de Media Go Media Go prend en charge le transfert de données de iTunes vers votre Walkman. Transférez des contenus, tels que des fichiers de musique gérés avec iTunes sur votre ordinateur vers le Walkman. Le transfert de contenu protégé par des droits d'auteur n'est pas possible.
Page 166
Raccordement à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 167
3. Faites glisser et déposez les contenus ou listes de lecture que vous voulez transférer vers Content Transfer. Les contenus sont transférés vers votre Walkman. Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 168
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Vous pouvez utiliser la fonction glisser-déposer de l'Explorateur Windows pour transférer directement les contenus, par exemple de la musique. 1. Connectez votre Walkman à un ordinateur en marche via le port USB.
Page 169
Selon la langue de votre Walkman, il se peut que les informations des contenus transférés ne s'affichent pas correctement. Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur Sélection de la langue d'affichage Remarques sur le transfert de contenus tels que de la musique à partir de votre ordinateur 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 170
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Transfert de contenus à l'aide du Finder Vous pouvez utiliser la fonction glisser-déposer du Finder pour transférer directement les contenus, par exemple de la musique. 1. Connectez votre Walkman à un ordinateur en marche via le port USB.
Page 171
Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur Sélection de la langue d'affichage Remarques sur le transfert de contenus tels que de la musique à partir de votre ordinateur Formatage de la mémoire 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 172
Ne renommez pas les dossiers d'origine suivants. MUSIC Sinon, ils ne seront plus reconnus par votre Walkman. Certaines pistes risquent de ne pas être lues sur le Walkman quand elles sont protégées par des droits d'auteur. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 173
5. Cliquez sur « Edition » - « Supprimer ». Une fenêtre de confirmation de la suppression de l'élément s'affiche. 6. Cliquez sur « Oui ». Rubrique associée Raccordement à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 174
La liste des contenus est affichée. 5. Sélectionnez les contenus que vous souhaitez supprimer. 6. Cliquez sur « Supprimer ». Le contenu sélectionné est supprimé. Rubrique associée Raccordement à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 175
3. Sur l'écran de lecture de musique de la chanson reçue, affichez le menu Options et sélectionnez [Supprimer cette Chanson] - [Oui]. Rubrique associée Utilisation du menu Options Réception de contenu via une connexion Bluetooth Lecture de musique 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 176
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur Supprimez des contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur Windows. 1. Connectez votre Walkman à un ordinateur en marche via le port USB.
Page 177
Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 178
Ne changez pas le nom du dossier placé dans la mémoire racine, tel que « MUSIC ». Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide du Finder 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 179
Les chansons enregistrées en continu dans un album live ou de concert peuvent être lues sans intervalles sur votre Walkman. Pour une lecture sans intervalles, importez en une fois toutes les chansons de l'album au format FLAC, AAC ou MP3 dans la dernière version de Media Go, puis transférez-les dans votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 180
Une fenêtre « Confirmation de la suppression » est affichée. 5. Sélectionnez une méthode pour supprimer le contenu. 6. Cliquez sur « OK ». Rubrique associée Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 181
Walkman, supprimez la chanson du Walkman et transférez-la à nouveau. Rubrique associée Qu'est-ce que la fonction Afficher paroles ? Affichage des paroles Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Media Go 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 182
Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Transfert de contenus à l'aide du Finder Remarques sur le transfert de contenus tels que de la musique à partir de votre ordinateur 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 183
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Navigation dans l'écran des listes de musiques L'écran des listes de musiques affiche des listes telles que la liste des chansons ou la liste des albums. 1. Index L'index affiche une liste des noms de chansons ou d'albums, qui correspond à chaque lettre de l'alphabet. Pour parcourir l'index, appuyez sur la touche ( ) pour vous déplacer sur les lettres suivantes ou précédentes.
Page 184
Si le volume est réglé sur un niveau dangereux pour vos oreilles au moment où vous éteignez votre Walkman, le volume est baissé automatiquement en deçà du niveau nocif. L'alarme (bip) ne sonne pas si le Walkman est connecté à un périphérique audio Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 185
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Navigation dans l'écran de lecture de musique Les éléments suivants apparaissent sur l'écran de lecture de musique. 1. Section d'information L'état de lecture, l'autonomie restante de la batterie, etc. sont affichés. 2. Numéro de la piste en cours de lecture/Nombre total de pistes à lire 3.
Page 186
Lecture de musique Liste des icônes affichées dans la section d'information Opérations de lecture de musique Lecture répétée Lecture aléatoire Réglage de l'intervalle de lecture Personnalisation des paramètres de qualité de son Affichage des paroles 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 187
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Écoute de musique à l'aide de l'écran de lecture simple L'écran de lecture simple du menu Accueil permet de lire, mettre en pause, utiliser l'avance rapide ou le retour rapide et passer à la piste suivante/précédente.
Page 188
La pochette n'apparaît que lorsqu'une image de la pochette est enregistrée pour l'album ou la chanson. Certains formats de pochettes peuvent ne pas s'afficher sur votre Walkman. Rubrique associée Lecture de musique Navigation dans l'écran de lecture de musique 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 189
Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de Content Transfer Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide du Finder Suppression du contenu reçu à partir d'une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 190
Qu'est-ce que la fonction de signet ? Avec la fonction de signet, vous pouvez trier les chansons en fonction de vos goûts personnels et écouter vos chansons favorites dans un groupe. Rubrique associée Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 191
Vous pouvez modifier la liste des signets définit comme liste par défaut des signets. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages Musique] - [Signets par Défaut] - liste de signets par défaut souhaitée. Rubrique associée Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 192
) pour confirmer l'emplacement de la chanson. 5. Une fois le tri terminé, appuyez sur la touche ( ) pour revenir à la liste des signets. Rubrique associée Utilisation du menu Options Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 193
Pour retirer toutes les chansons d'une liste de signets, affichez le menu Options après avoir sélectionné [Signet], puis sélectionnez [Effacer Liste de Signets]. Rubrique associée Ajout d'une chanson à une liste de signets Utilisation du menu Options 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 194
Qu'est-ce que la fonction Afficher paroles ? La fonction Afficher paroles vous permet d'afficher les paroles d'une chanson, par exemple lors du transfert des paroles de cette chanson sur votre Walkman. Rubrique associée Ajout de paroles aux chansons Affichage des paroles 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 195
Créez un fichier texte (un fichier LRC) avec les informations relatives aux paroles. Rubrique associée Entrer les informations relatives aux paroles à l'aide de Media Go Affichage des paroles Transformer les informations relatives aux paroles en un fichier texte 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 196
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Transformer les informations relatives aux paroles en un fichier texte Vous pouvez également transformer les informations relatives aux paroles en fichier texte. 1. Ouvrez le dossier « Bloc-notes » selon l'une des procédures ci-dessous, en fonction du système d'exploitation de votre ordinateur.
Page 197
Vous pouvez omettre les centièmes de seconde. 4. Une fois la saisie des paroles terminée, sauvegardez le fichier. i. Sélectionnez « Fichier ». ii. Sélectionnez « Enregistrer sous... » pour ouvrir l'écran « Enregistrer sous ». iii. Sélectionnez « Tous les fichiers » dans la liste déroulante « Type » en bas de l'écran. iv.
Page 198
L'utilisation des fichiers LRC au-delà de cette limite requiert une autorisation des détenteurs des droits d’auteur. Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Transfert de contenus à l'aide du Finder 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 199
Il est possible que la vitesse d'affichage des paroles ne corresponde pas tout à fait à la lecture de la chanson. Rubrique associée Ajout de paroles aux chansons Lecture de musique Configuration du minuteur d'extinction de l'écran 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 200
12 TONE ANALYSIS sur votre Walkman par la technologie Low-Complexity Music Information Retrieval développée par Sony Transfert de fichiers musicaux à partir des logiciels et des périphériques qui prennent en charge la technologie 12 TONE ANALYSIS développée par Sony Rubrique associée Écoute de chansons avec Station SensMe™...
Page 201
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Écoute de chansons avec Station SensMe™ Choisissez une station et écoutez de la musique en fonction de votre humeur, de vos activités ou de l'heure de la journée. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Station SensMe™].
Page 202
Rubrique associée Qu’est-ce que Station SensMe™ ? Analyse de chansons sur votre Walkman Définition de la date et de l'heure 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 203
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Analyse de chansons sur votre Walkman Si vous avez transféré des chansons qui n'ont pas encore été analysées et que vous souhaitez les écouter à l'aide de la Station SensMe™, analysez-les sur votre Walkman.
Page 204
Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 205
Navigation dans l'écran de lecture de musique Opérations de lecture de musique Lecture répétée Réglage de l'intervalle de lecture Ajout d'une chanson à une liste de signets Liste des icônes affichées dans la section d'information 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 206
Navigation dans l'écran de lecture de musique Opérations de lecture de musique Lecture aléatoire Réglage de l'intervalle de lecture Ajout d'une chanson à une liste de signets Liste des icônes affichées dans la section d'information 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 207
[Lec biblio. continue] est réglée sur [Oui]. Rubrique associée Lecture de musique Utilisation du menu Options Navigation dans l'écran de lecture de musique Opérations de lecture de musique Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 208
La fonction [DSEE HX] ne peut pas être activée lors de l'écoute de son sur l'autre périphérique audio Bluetooth. Rubrique associée Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération Modération des différences de volume entre les chansons Personnalisation des paramètres de qualité de son Optimisation des caractéristiques sonores 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Les réglages suivants ne sont pas appliqués si [AudioClair+] est activé. [Égaliseur] [VPT (Surround)] [Stéréo claire] Rubrique associée Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération Personnalisation des paramètres de qualité de son 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 210
Le paramètre [Clear Phase™ ] ne peut pas être modifié dans [Sélectionner les écouteurs] lorsque la fonction [AudioClair+] est définie sur [Activé]. Définissez [AudioClair+] sur [Désactivé] avant de modifier le paramètre. Rubrique associée Personnalisation des paramètres de qualité de son Sélection d'écouteurs Optimisation des caractéristiques sonores 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Fonction VPT (Surround) Vous pouvez définir des effets de son et enrichir la qualité de restitution du son de la lecture audio. VPT, qui signifie Virtualphones Technology (technologie Virtualphone), est une technologie de traitement du son développée par Sony. Fonction [Stéréo claire] Cette fonction utilise le traitement numérique pour distinguer clairement le son de la gauche et de la droite des...
Page 212
Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération Paramétrage des effets sonores au cours d'une connexion Bluetooth Préréglage de l'égaliseur Utilisation du menu Options 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 213
Pour modifier le réglage du paramètre de l'égaliseur, désactivez la fonction [AudioClair+]. Rubrique associée Utilisation du menu Options Paramétrage des effets sonores au cours d'une connexion Bluetooth Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération Personnalisation des paramètres de qualité de son 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 214
2. Sélectionnez [Réglages Musique] - [Paramètres de lecture DSD] - paramètre souhaité. Note Même si vous définissez un filtre dans [Paramètres de lecture DSD], il se peut que son effet soit réduit selon l'environnement d'utilisation au cours de la lecture. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 215
écoutez des chansons issues de différents albums avec des niveaux d'enregistrement différents. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages Musique] - [Normaliseur dynamique] - paramètre souhaité. Rubrique associée Lecture aléatoire 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 216
[Sélectionner les écouteurs] - [Clear Phase™ ] ne peut pas être défini lorsque la fonction [AudioClair+] est activée. Désactivez la fonction [AudioClair+] avant de définir la fonction [Clear Phase™ ]. Rubrique associée Sélection d'écouteurs Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 217
Pour plus d'informations sur l'enregistrement des pochettes, reportez-vous à l'aide de Media Go. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages Musique] - [Format Affichage Album] - format d'affichage souhaité. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Forme d'onde du bruit composé et neutralisé ( Le son d'origine et le contre-bruit se combinent pour neutraliser le son d'origine et réduire le bruit au niveau des tympans. Rubrique associée Utilisation de la réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 219
Écouteurs compatibles avec la fonction de réduction du bruit La fonction de réduction du bruit n'est disponible qu'avec les écouteurs réducteurs de bruit. Les écouteurs réducteurs de bruit compatibles avec ce produit sont MDR-NW750N/MDR-NW750NE. Rubrique associée Sélection d'écouteurs 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous ne pouvez pas changer le paramètre [Clear Phase™ ] ni activer la fonction de réduction du bruit lorsque [Autres écouteurs] est sélectionné. Rubrique associée Utilisation de la réduction du bruit Optimisation des caractéristiques sonores 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 221
Rubrique associée Écouteurs compatibles avec la fonction de réduction du bruit Sélection d'un environnement de réduction du bruit Réglage de la réduction du bruit Sélection d'écouteurs Remarques sur l'utilisation de la fonction de réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 222
1. Connectez les écouteurs réducteurs de bruit à votre Walkman. 2. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Réduction Bruit]. 3. Sélectionnez [Mode Silence]. Rubrique associée Écouteurs compatibles avec la fonction de réduction du bruit Sélection d'écouteurs Utilisation de la réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 223
Lors du changement du paramètre [Réduction Bruit : Act./Dés.], un son de commutation sera généré. Il s'agit d'un son généré par l'activation ou la désactivation du circuit de réduction du bruit et non d'un dysfonctionnement. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 224
2. Sélectionnez [Sélect. Environnement] - paramètre souhaité. Astuce Quand vous sélectionnez [AINC entièrement auto], votre Walkman analyse le bruit ambiant immédiatement et définit le mode de réduction du bruit le plus efficace automatiquement. Rubrique associée Utilisation de la réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 225
Réglez selon vos souhaits. Note L'optimisation de la sensibilité du microphone n'améliore pas nécessairement l'effet de la réduction du bruit. Rubrique associée Utilisation de la réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 226
Vous n'avez besoin d'aucun câble pour vous connecter, puisque la fonction Bluetooth utilise la technologie sans fil. Il n'est pas non plus nécessaire que les périphériques soient face à face, comme pour la technologie infrarouge. Les périphériques Bluetooth peuvent par exemple être dans un sac ou un étui. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Vous pouvez également utiliser le Walkman pour envoyer et recevoir du contenu. Écoute de musique Vous pouvez utiliser un périphérique audio Bluetooth pour écouter de la musique sans fil. Envoi/réception de contenu Vous pouvez transférer du contenu vers ou à partir d'un autre périphérique Bluetooth. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Qu’est-ce que l'appariement ? L'enregistrement entre des périphériques Bluetooth est appelé « appariement ». Une fois que les appareils sont appariés, vous pouvez facilement connecter votre Walkman avec le périphérique Bluetooth toutes les fois suivantes.
Page 229
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Étapes pour utiliser une connexion Bluetooth Pour écouter le son de périphériques audio Bluetooth sur votre Walkman, les étapes suivantes sont requises. 1. Appariez votre Walkman et un périphérique audio Bluetooth. 2. Établissez une connexion Bluetooth entre votre Walkman et le périphérique audio Bluetooth.
Page 230
Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth Paramétrage des effets sonores au cours d'une connexion Bluetooth Personnalisation des paramètres de qualité de son 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Votre Bluetooth doit être apparié à un périphérique audioWalkman avant de s'y connecter pour la première fois. 1. Placez votre Walkman et le périphérique audio Bluetooth à un mètre de distance maximale l'un de l'autre.
Page 232
Saisie d'une clé d'accès pour établir une connexion Bluetooth Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Utilisation du menu Options Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Connectez votre Walkman à un périphérique audio Bluetooth s'ils sont appariés mais non connectés ensemble. Vous aurez recours à cette manipulation lorsque la connexion sera perdue, par exemple si le Walkman ou le périphérique audio Bluetooth sont éteints.
Page 234
Rubrique associée Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 235
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Touchez simplement le périphérique audio Bluetooth doté de la fonction NFC avec votre Walkman pour allumer automatiquement le périphérique audio Bluetooth, apparier le Walkman et le périphérique audio Bluetooth et établir une connexion Bluetooth.
Page 236
éteint. Allumez l'écran avant de faire entrer en contact les périphériques pour établir une connexion par simple contact. Rubrique associée Utilisation du commutateur HOLD Mise sous tension 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 237
Une connexion Bluetooth est maintenue pendant 24 même si aucun contenu n'est lu au cours de ce délai. Toutefois, la durée de ce délai peut être plus courte en fonction du périphérique audio Bluetooth utilisé. Rubrique associée Étapes pour utiliser une connexion Bluetooth Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 238
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Une fois apparié et connecté, vous pouvez écouter du son de votre Walkman sans fil sur le périphérique audio Bluetooth. 1. Assurez-vous que la connexion Bluetooth entre le périphérique audio Bluetooth et votre Walkman est active.
Page 239
Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Paramétrage de ma connexion Bluetooth automatique au démarrage Définition de la qualité de lecture sans fil Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Étapes de transfert du contenu depuis une connexion Bluetooth Vous pouvez transférer du contenu vers ou à partir d'un autre périphérique Bluetooth depuis une connexion Bluetooth. L'appariement par avance n'est pas nécessaire, car il est exécuté lorsque votre Walkman envoie ou reçoit du contenu via une connexion Bluetooth.
Page 241
Envoi de contenu via une connexion Bluetooth Réception de contenu via une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Envoi de contenu via une connexion Bluetooth Vous pouvez envoyer le contenu stocké sur votre Walkman vers un autre périphérique via une connexion Bluetooth. 1. Configurez le périphérique Bluetooth en état de veille pour recevoir du contenu.
Page 243
Les fichiers LRC pour les chansons ne peuvent pas être envoyés. Les pochettes des chansons ne peuvent pas être envoyées. Rubrique associée Utilisation du menu Options Saisie d'une clé d'accès pour établir une connexion Bluetooth Réception de contenu via une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 244
[Carte SD] - contenu souhaité. Astuce Le contenu le plus récent est affiché en haut de la liste des contenus. Rubrique associée Envoi de contenu via une connexion Bluetooth Suppression du contenu reçu via une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 245
Pour supprimer tout le contenu du dossier « RECEIVED » sous [Stockage système] ou [Carte SD], sélectionnez [Supprimer fichiers reçus]. Rubrique associée Lecture du contenu reçu à partir d'une connexion Bluetooth Utilisation du menu Options 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 246
Bluetooth. 1. Appuyez sur la touche ( ) pour sélectionner le nombre et appuyez sur la touche ( ) pour déplacer le curseur. 2. Appuyez sur la touche ( ) pour la saisie. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 247
2. Sélectionnez [Gérer les périph. ajoutés] - périphérique souhaité. Les informations d'appariement du périphérique audio Bluetooth sont affichées. Ces informations varient selon le périphérique audio Bluetooth. Rubrique associée Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 248
3. Affichez le menu Options et sélectionnez [Supprimer le périph.] - périphérique que vous voulez supprimer - [Oui]. Note Pour vous connecter avec un périphérique audio Bluetooth supprimé, vous devez recommencer l'appariement. Rubrique associée Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Utilisation du menu Options 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 249
[Connex. auto au démarrage] pour vous connecter à votre Walkman automatiquement au démarrage. Note Il se peut que votre Walkman ne soit pas connecté automatiquement lorsque l'alarme se déclenche. Rubrique associée Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Configuration de l'heure de l'alarme 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 250
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Définition de la qualité de lecture sans fil Vous pouvez choisir de donner la priorité à la stabilité de la connexion ou à la qualité du son d'une connexion Bluetooth, selon vos préférences.
Page 251
Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 252
La fonction [Stéréo claire] est sans effet lorsque vous écoutez de la musique sur l'autre périphérique audio Bluetooth. Rubrique associée Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth Personnalisation des paramètres de qualité de son Réglage de la qualité du son facilement en une seule opération 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 253
Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Affichage d'informations Bluetooth sur votre Walkman Affichez des informations Bluetooth telles que le profil et la version Bluetooth. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Réglages Bluetooth] - [Infos Bluetooth]. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 254
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Remarques sur la fonction Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth vous permet de réaliser des connections à une distance allant jusqu'à 10 mètres environ. Cependant, la portée réelle peut varier selon les obstacles rencontrés (personnes, métaux, parois, etc.) ou l'état du signal.
Page 255
Sony n'assume aucune responsabilité quant aux fuites d'informations susceptibles de se produire suite à l'utilisation de la technologie Bluetooth. Il n'est pas garanti que votre Walkman puisse se connecter à tous les périphériques Bluetooth. Les périphériques Bluetooth auxquels vous vous connectez doivent être conformes à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG et être certifiés.
Page 256
Bluetooth compatible NFC avec votre Walkman pour allumer automatiquement le périphérique audio Bluetooth, apparier le Walkman et le périphérique et établir ou arrêter une connexion Bluetooth. Rubrique associée Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 257
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Activation/Désactivation de l'alarme Vous pouvez activer ou désactiver la minuterie d'alarme. 1. Depuis le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres]. 2. Sélectionnez [Alarme/Minuterie d'arrêt] - [Réglages de l'alarme] - [Alarme Act./Dés.] - paramètre souhaité.
Page 258
Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 259
2. Sélectionnez [Alarme/Minuterie d'arrêt] - [Réglages de l'alarme] - option souhaitée. 3. Appuyez sur la touche ( ) pour sélectionner l'option souhaitée. Si vous avez sélectionné [Heure de l'alarme], appuyez sur la touche ( ) pour confirmer. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 260
Définition d'une chanson comme son d'alarme Vous pouvez sélectionner une chanson comme son d'alarme. 1. Dans l'écran de lecture de musique, affichez le menu Options et sélectionnez [Définir pour alarme]. Rubrique associée Lecture de musique Utilisation du menu Options 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 261
Lors du traitement d'une connexion Bluetooth Lors de la suppression de contenus sur votre Walkman Rubrique associée Configuration de l'heure de l'alarme Mise hors tension Raccordement à un ordinateur Écouter du son sur un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 262
Quand vous utilisez des écouteurs, quels que soient les paramètres [AVLS (Limite Volume)], le volume de l'alarme est limité par [AVLS (Limite Volume)]. [AVLS (Limite Volume)] ne fonctionne pas en cas de connexion Bluetooth. Rubrique associée Fonctionnement du volume (uniquement pour les pays/zones qui respectent les directives européennes) 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 263
Lors de l'accès, de la création ou de la restauration des bases de données Lorsque l'alarme est activée Lors du traitement des connexions Bluetooth La luminosité de l'écran est réduite lorsque votre Walkman est connecté à un ordinateur. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 264
2. Sélectionnez [Réglages communs] - [Luminosité] - paramètre souhaité. Astuce Quel que soit le paramètre de luminosité, la luminosité de l'écran peut être réduite lorsque le Walkman est connecté à un ordinateur ou en charge. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 265
La chanson en cours et la durée écoulée Configurez-les de nouveau lorsque la reconstruction est terminée. Rubrique associée Formatage de la mémoire Ajout d'une chanson à une liste de signets Définition d'une chanson comme son d'alarme Analyse de chansons sur votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 266
Votre Walkman entre en mode de connexion USB en attente et l'écran de connexion USB en attente apparaît. Une fois que vous êtes connecté à un ordinateur via USB, [USB connecté (stockage utilisé : stockage système)] ou [USB connecté (stockage utilisé : carte SD)] apparaît. Rubrique associée Raccordement à un ordinateur 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Contactez votre revendeur Sony le plus proche. Ne touchez pas une batterie rechargeable si elle fuit. Si la batterie fuit, contactez votre revendeur Sony le plus proche, car du liquide s'est peut-être écoulé à l'intérieur de votre Walkman. En cas de projection dans les yeux, ne pas frotter car cela peut provoquer de graves lésions y compris la cécité.
Page 268
l'électricité statique accumulée dans le corps ; il ne s'agit nullement d'un dysfonctionnement de votre Walkman. Vous pouvez atténuer cet inconvénient en portant des vêtements en fibres naturelles. Si vous utilisez une sangle (non fourni), faites attention à ne pas accrocher les objets près desquels vous passez. Évitez également de balancer votre Walkman au bout de la sangle pour ne heurter personne.
Si vous supprimez les échantillons de données, vous ne pourrez pas les restaurer, et nous ne fournirons pas de données de remplacement. Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement incomplet ou de dommages causés aux données suite à des problèmes rencontrés par le Walkman ou l'ordinateur.
Les oreillettes bouchent vos oreilles hermétiquement. Par conséquent, soyez conscient que vous risquez d'endommager vos oreilles ou vos tympans si une forte pression est exercée sur les oreillettes ou si elles sont brusquement retirées de vos oreilles. Après utilisation, assurez-vous de retirer délicatement les oreillettes de vos oreilles. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 271
Sony ne pourra en aucun cas être tenu responsable de dommages financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni.
Page 272
à l'intérieur du Walkman et des écouteurs. N'utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l'alcool ou du benzène, au risque d'abîmer la surface du Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Site Web d'assistance à la clientèle Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre Walkman, ou encore si vous souhaitez obtenir des informations sur les éléments compatibles avec le Walkman, consultez l'un des sites Web suivants.
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Spécifications Affichage Taille/résolution 3,0 pouces (7,6 cm), WQVGA (400 × 240 pixels) Type de dalle Affichage de couleur TFT avec rétro éclairage LED blanc Interface USB haute vitesse (compatible USB 2.0) Écouteurs Mini-jack stéréo...
54,4 mm × 120,1 mm × 15,4 mm Masse 145 g Capacité Capacité NW-ZX100 : 128 Go NW-ZX100HN : 128 Go (*1) Les profils Bluetooth sont normalisés selon la fonction du périphérique Bluetooth. (*2) Codec indique la compression des signaux audio et le format de conversion.
Page 276
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Durée de vie de la batterie Les valeurs ci-dessous correspondent approximativement à la durée de vie de la batterie en lecture de contenu continu aux réglages par défaut. Musique MP3 128 kbits/s Réduction du bruit activée : Environ 60 heures...
Page 277
La durée de vie de la batterie en lecture continue via une connexion Bluetooth peut être réduite de 40 % à 70 % selon le format du contenu ou les paramètres du périphérique connecté. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 278
Les durées approximatives sont indiquées pour le cas où vous transférez ou enregistrez uniquement des pistes de 4 minutes. Nombre NW-ZX100 (128 Go) MP3 128 kbit/s : Environ 20 000 pistes AAC 256 kbits/s : Environ 15 700 pistes FLAC 44,1 kHz/16 bit : Environ 2 860 pistes...
Page 279
FLAC 192 kHz/24 bit : Environ 28 heures 40 minutes DSD 2,8224 MHz/1 bit : Environ 47 heures 20 minutes DSD 5,6448 MHz/1 bit : Environ 23 heures 20 minutes 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Guide d’aide Comment utiliser Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Formats pris en charge Musique (lecteur de musique) Formats audio Format de fichier multimédia : format de fichier MP3 (MPEG-1 Layer3) Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 32 kbit/s à 320 kbit/s (prend en charge le débit binaire variable (VBR)) Fréquence d'échantillonnage (*1) : 32, 44,1, 48 kHz...
Page 281
Les fichiers protégés par copyright ne sont pas transférables sur une carte microSD. (*4) Les débits binaires non standard ou non garantis sont inclus selon la fréquence d'échantillonnage. (*5) Les fichiers audio convertis en PCM linéaire sont lisibles. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Non pris en charge par les environnements suivants : Systèmes d'exploitation ou ordinateurs montés par l'utilisateur Mises à niveau du système d'exploitation d'origine Environnement multi-boot Le fonctionnement n'est pas garanti sur tous les ordinateurs même s'ils répondent aux exigences ci-dessus. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 283
Espaceur (pour amp portable) (1) NW-ZX100HN Écouteurs (1) MDR-NW750N ou MDR-NW750NE (pour l'Europe seulement) Oreillettes (1 jeu) Bandeau ajustable (pour les écouteurs) (1) Note La carte microSD n'est pas fournie avec votre Walkman. Rubrique associée Utilisation de l'espaceur 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 284
4. Reportez-vous aux informations concernant le problème dans le système d'aide du logiciel. 5. Recherchez des informations s'y rapportant sur l'un des sites de support client. 6. Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 285
Si votre Walkman ne réagit pas après avoir procédé à la recharge de la batterie, appuyez sur la touche RESTART avec une pointe de stylo ou de trombone, etc., pour redémarrer le Walkman. Rubrique associée Pièces et commandes Recharge de la batterie Redémarrage de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 286
Walkman ait été déconnecté au préalable. Redémarrez votre Walkman en appuyant sur la touche RESTART avec un stylo, un trombone, etc. Rubrique associée Redémarrage de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 287
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Votre Walkman s'éteint ou s'allume automatiquement. En cas de dysfonctionnement, votre Walkman s'éteint, puis se rallume automatiquement. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 288
Je veux que l'écran de mon Walkman reste allumé plus longtemps avant qu'il s'éteigne automatiquement. Vous pouvez régler les paramètres de la minuterie d'extinction de l'écran dans [Minuterie Extinction Ecran]. Rubrique associée Configuration du minuteur d'extinction de l'écran 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 289
Si vous avez laissé votre Walkman un certain temps avec la batterie vide, la date et l'heure peuvent avoir été réinitialisées. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Rechargez la batterie, puis redéfinissez la date et l'heure. Rubrique associée Définition de la date et de l'heure 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 290
Si vous renversez une boisson sur votre Walkman ou que vous le passez à la machine à laver, du liquide risque de pénétrer dans le Walkman. Cessez alors immédiatement d'utiliser votre Walkman et consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 291
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Les oreillettes fournies avec les écouteurs sont manquantes. Si vous perdez ou si vous cassez les oreillettes fournies avec vos écouteurs, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Rubrique associée Changement des oreillettes 4-573-375-22(1)
Page 292
Si vous avez déjà supprimé le contenu transféré dans votre Walkman de Media Go, transférez à nouveau le contenu du Walkman à Media Go. Rubrique associée Raccordement à un ordinateur Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Transfert de contenus à l'aide du Finder 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 293
Le nom de modèle est le nom alphabétique qui commence par NW et qui est imprimé sur le dos de votre Walkman. Si votre Walkman est dans un étui, vous devez retirer l'étui pour trouver son nom. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 294
(cumulées) à compter de l'augmentation du volume au-delà d'un niveau dangereux pour vos oreilles. À ce moment-là, le volume est baissé automatiquement. Rubrique associée Fonctionnement du volume (uniquement pour les pays/zones qui respectent les directives européennes) 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 295
Si le problème persiste après avoir suivi les conseils ci-dessus, appuyez avec un stylo, un trombone, etc. sur la touche RESTART et redémarrez votre Walkman. Rubrique associée Pièces et commandes Lecture de musique Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth Redémarrage de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 296
Les contenus peuvent ne pas être pris en charge sur votre Walkman. Sélectionnez et lisez d'autres contenus. Si un périphérique audio Bluetooth est connecté, vérifiez le statut de connexion. Rubrique associée Formats pris en charge Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 297
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Du bruit est généré. Quand la fonction de réduction du bruit est activée, il est possible que vous entendiez plus de bruit si vous écoutez dans un endroit calme ou à cause du type de bruit spécifique de cet endroit. Si cela se produit, désactivez la fonction de réduction du bruit.
Page 298
Lorsque vous écoutez de la musique sur un périphérique audio Bluetooth, augmentez le volume du périphérique audio Bluetooth. Si vous ne pouvez pas régler le niveau du volume directement sur le périphérique audio Bluetooth, augmentez le volume de votre Walkman. Rubrique associée Pièces et commandes Limitation du volume 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 299
Les fils dans le câble des écouteurs peuvent avoir été rompus à cause de l'application d'une force inutile, etc. sur le câble.Si ceci se produit lorsque vous utilisez les écouteurs fournis avec un modèle de Walkman fourni avec des écouteurs, contactez votre revendeur Sony le plus proche pour effectuer la réparation. 4-573-375-22(1)
Page 300
[Réglage niv. réduc. bruit]. Définissez [Réglage niv. réduc. bruit] sur une valeur plus basse. Rubrique associée Personnalisation des paramètres de qualité de son Utilisation de la réduction du bruit Réglage de la réduction du bruit Remarques sur la fonction Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 301
Le son est interrompu entre les chansons. Pour lire des pistes sans interruption (lecture sans intervalles), importez les contenus depuis des médias au format FLAC, AAC ou MP3 dans la dernière version de Media Go, puis transférez-les dans votre Walkman. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 302
Il est possible que la batterie se soit détériorée si vous n'avez pas utilisé votre Walkman depuis plus d'un an. Contactez votre revendeur Sony le plus proche. Si les problèmes persistent après avoir essayé les solutions ci-dessus, utilisez un stylo ou un trombone pour appuyer sur le touche RESTART et ainsi redémarrer votre Walkman, puis reconnectez-vous à...
Page 303
être remplacée. Adressez-vous à votre revendeur Sony le plus proche pour plus d'informations sur la durée de vie de la batterie intégrée. Rubrique associée Site Web d'assistance à...
Page 304
La batterie rechargeable doit être remplacée. Pour remplacer vos batteries rechargeables, votre Walkman doit être démonté par un professionnel. Ne démontez pas le Walkman vous-même. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou au Sony Service Center le plus proche pour remplacer les batteries rechargeables. Rubrique associée Site Web d'assistance à...
Page 305
Si la durée de vie de la batterie est équivalente à la moitié sa durée de vie au moment de l'achat, même après recharge complète, alors il se peut que votre batterie soit endommagée. Contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Page 306
Quelle est la durée de vie standard de la batterie ? Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, reportez-vous à « Durée de vie de la batterie ». Rubrique associée Durée de vie de la batterie 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 307
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Combien de temps faut-il pour recharger la batterie ? Pour plus d'informations sur la durée de charge, reportez-vous à « Spécifications ». Rubrique associée Spécifications 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 308
En cas de recharge en mode Entretien batterie, l'icône d'état de la batterie est pleine lorsque la recharge est terminée. Cependant, le temps nécessaire à la disparition de la première barre d'indication de batterie est plus court que lorsque la batterie est rechargée à 100 %. Rubrique associée Recharge en mode Entretien batterie 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 309
Walkman, puis essayez à nouveau d'établir la connexion USB. Rubrique associée Recharge de la batterie Raccordement à un ordinateur Utilisation du mode de connexion USB Redémarrage de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 310
Effectuez une sauvegarde de toutes les données de la carte microSD (non fourni) sur votre ordinateur avant d'initialiser (formater) la carte microSD avec votre Walkman. Rubrique associée Sélection de la mémoire à utiliser Raccordement à un ordinateur Formatage d'une carte microSD 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 311
[USB connecté (stockage utilisé : stockage système)] ou [USB connecté (stockage utilisé : carte SD)]. Ce n'est pas un problème à condition que l'opération « Retirer le périphérique en toute sécurité » soit terminée. Déconnectez votre Walkman de l'ordinateur. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 312
« Tab ». Lorsque la boîte de dialogue est affichée, suivez les instructions indiquées par celle-ci. Rubrique associée Conditions requises Installation de Media Go Installation de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 313
La barre de progression de l'écran d'installation ne bouge pas lors de l'installation du logiciel. Attendez la fin de l'installation, qui avance normalement. L'installation peut prendre 30 minutes, voire plus, en fonction de l'ordinateur utilisé. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 314
RESTART et ainsi redémarrer votre Walkman, puis reconnectez-vous à l'aide de la prise USB. Rubrique associée Raccordement à un ordinateur Installation de Media Go Insertion d'une carte microSD Redémarrage de votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 315
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Impossible de transférer des contenus comme des fichiers musicaux depuis votre ordinateur vers le Walkman. Vérifiez que la connexion USB à l'ordinateur est correcte. Utilisez le câble USB fourni. Il est possible que vous ne puissiez pas transférer les contenus si vous utilisez un hub USB. Réalisez la connexion directement à...
Page 316
Formats pris en charge 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 317
Guide d’aide Dépannage Digital Music Player NW-ZX100/ZX100HN Impossible de lire des contenus, comme de la musique, transférés sur votre Walkman. Si l'autonomie restante de la batterie est faible ou insuffisante, rechargez la batterie. Si votre Walkman ne réagit pas après avoir procédé à la recharge de la batterie, appuyez sur la touche RESTART avec une pointe de stylo ou de trombone, etc., pour redémarrer le Walkman.
Page 318
Formatage de la mémoire 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 319
[Musique] - [Album] dans le menu Accueil pour lire la piste. Rubrique associée Lecture aléatoire Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Réglage de l'intervalle de lecture 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 320
La lecture passe à l'album suivant lorsque la fonction Lecture répétée est définie. Si [Lec biblio. continue] est défini sur [Oui], remplacez les paramètres de la plage de lecture par [Non]. Rubrique associée Réglage de l'intervalle de lecture 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 321
La plage de lecture des pistes est limitée, par exemple à un album. Si [Lec biblio. continue] est défini sur [Non], remplacez les paramètres de la plage de lecture par [Oui]. Rubrique associée Réglage de l'intervalle de lecture 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 322
Lorsque vous appuyez sur la touche , la lecture de la chanson s'arrête. Rubrique associée Lecture de musique Ajout d'une chanson à une liste de signets 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 323
Walkman. Pour plus d'informations sur les listes de lecture, reportez-vous au l'aide du logiciel que vous utilisez. Rubrique associée Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 324
Walkman. Pour savoir comment effectuer ces modifications, consultez l'aide de Media Go. Rubrique associée Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 325
L'album ou des pistes ont été transférés à la fois sur le stockage système et sur une carte microSD (non fourni). Supprimez l'album ou les pistes en double, soit du stockage système, soit de la carte microSD. Rubrique associée Suppression de pistes 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 326
Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Transfert de contenus à l'aide de l'Explorateur Transfert de contenus à l'aide du Finder Réception de contenu via une connexion Bluetooth Lecture du contenu reçu à partir d'une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 327
Rubrique associée Ajout de paroles aux chansons Transformer les informations relatives aux paroles en un fichier texte Affichage des paroles Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 328
à nouveau le contenu vers le Walkman. Rubrique associée Entrer les informations relatives aux paroles à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 329
(le format FLAC par exemple) puis ajoutez les informations au fichier avant de les transférer à nouveau vers votre Walkman. Rubrique associée Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer Formats pris en charge 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 330
Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de Media Go Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de Content Transfer Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide du Finder 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 331
Vous ne trouvez pas la station souhaitée. Si aucune chanson ne correspond au thème d'une station, la station n'apparaît pas sur l'écran « Station SensMe™ ». Rubrique associée Écoute de chansons avec Station SensMe™ Analyse de chansons sur votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 332
Si vous n'avez pas réglé l'horloge de votre Walkman, [Matin] s'affiche toujours comme station basée sur le temps. Réglez l'horloge du Walkman. Rubrique associée Écoute de chansons avec Station SensMe™ Définition de la date et de l'heure 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 333
Si aucune chanson ne correspond au thème de la station basée sur le temps, toutes les chansons de votre Walkman sont lues dans un ordre aléatoire. Rubrique associée Écoute de chansons avec Station SensMe™ Analyse de chansons sur votre Walkman 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 334
Votre Walkman ne peut pas être apparié si le nombre de périphériques appariés dépasse le nombre maximal autorisé. Si vous souhaitez apparier un autre périphérique, supprimez d'abord les périphériques appariés inutiles. Rubrique associée Spécifications Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Déconnexion d'un périphérique audio Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 335
à établir ou qu'elle soit interrompue. Rapprochez le Walkman et le périphérique Bluetooth l'un de l'autre. Rubrique associée Affichage des informations d'appariement des périphériques audio Bluetooth Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 336
0000 ». Consultez le manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth pour obtenir les instructions relatives à la saisie de la clé d'accès sur le périphérique Bluetooth. Rubrique associée Saisie d'une clé d'accès pour établir une connexion Bluetooth 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 337
Bluetooth connecté ne prenne pas en charge AVRCP. Effectuez les opérations sur le Walkman. Rubrique associée Lecture de musique Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 338
Selon le périphérique audio Bluetooth, il se peut que vous ne puissiez pas faire fonctionner votre Walkman à partir du périphérique audio Bluetooth. Dans ce cas, faites fonctionner le Walkman par lui-même. Rubrique associée Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 339
La connexion Bluetooth peut être stabilisée en prenant les mesures suivantes. Réglez [Qualité de lecture sans fil] sur [Standard] ou [Priorité à la connexion]. Rubrique associée Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Définition de la qualité de lecture sans fil 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 340
La fonction [DSEE HX] est désactivée lors de l'écoute de son sur l'autre périphérique audio Bluetooth. Rubrique associée Paramétrage des effets sonores au cours d'une connexion Bluetooth Optimisation des caractéristiques sonores Amélioration de la qualité des fichiers audio vers une qualité proche de la haute résolution 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 341
Rubrique associée Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide de l'Explorateur Suppression de contenus de votre Walkman à l'aide du Finder Suppression du contenu reçu à partir d'une connexion Bluetooth Formats pris en charge 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 342
Bluetooth. Connectez votre Walkman à un ordinateur via USB et transférez le contenu au Walkman à l'aide du logiciel. Rubrique associée Transfert de contenus à l'aide de Media Go Transfert de contenus à l'aide de Content Transfer 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 343
Rubrique associée Établir une connexion Bluetooth en utilisant la fonction NFC Appariement et connexion à un périphérique audio Bluetooth Connexion à un périphérique audio Bluetooth apparié Utilisation du commutateur HOLD Mise sous tension 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 344
Rubrique associée Sélection d'écouteurs Utilisation de la réduction du bruit Écouteurs compatibles avec la fonction de réduction du bruit Changement des oreillettes Réglage de la réduction du bruit Sélection d'un environnement de réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 345
Si vous utilisez d'autres écouteurs que des écouteurs réducteurs de bruit, la fonction de réduction du bruit ne fonctionne pas, même si elle est activée. Rubrique associée Écouteurs compatibles avec la fonction de réduction du bruit 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 346
Le format de la carte microSD n'est pas pris en charge. Copiez toutes les données de la carte microSD sur votre ordinateur et formatez-la à l'aide de votre Walkman. Rubrique associée Retirer une carte microSD Insertion d'une carte microSD Formatage d'une carte microSD 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 347
Votre Walkman chauffe. Selon l'utilisation que vous faites de votre Walkman, le Walkman peut chauffer pendant la charge de la batterie ou lorsque le Walkman traite une quantité importante de données. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...
Page 348
(cumulées) à compter de l'augmentation du volume au-delà d'un niveau dangereux pour vos oreilles. À ce moment-là, le volume est baissé automatiquement. Rubrique associée Mise à jour du logiciel système du Walkman Fonctionnement du volume (uniquement pour les pays/zones qui respectent les directives européennes) 4-573-375-22(1) Copyright 2015 Sony Corporation...