Page 1
Informations à User l’intention de manual l’utilisateur Built-in Four encastrable oven ZOB 462...
Page 2
2 electrolux Thank you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances. Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document.
Page 3
electrolux 3 Contents Warnings and Important Safety Information ................. 4 Description of the appliance ......................6 Controls ............................7 Before using the oven for the first time .................... 8 Electronic programmer ........................9 Using the Oven ........................... 14 Baking and Roasting Tables ......................18 Cleaning and Maintenance ......................
Page 4
4 electrolux English Warnings and Important Safety Information Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information.
Page 5
electrolux 5 Child Safety • This appliance is intended for use by adults. It is dangerous to allow children to use it or play with it. • Children should be kept away while the oven is working. Also, after you have switched the oven off, it remains hot for a long time.
Page 6
6 electrolux Description of the appliance 1. Control Panel 6. Thermostat Control Indicator 2. Oven Function Control Knob 7. Air Vents for Cooling Fan 3. Electronic programmer 8. Grill 4. Thermostat Control Knob 9. Oven light 5. Mains On Indicator 10.
Page 7
electrolux 7 Controls Push-Pull control knobs This model is provided with push-pull control knobs. These knobs can be completely sunken inside the control panel when the oven is not working. Oven Function Control Knob The oven is off Conventional cooking - The heat comes from both the top and bottom element, ensuring even heating inside the oven.
Page 8
8 electrolux The cooling fan Safety Thermostat The cooling fan is designed to cool the the To prevent dangerous overheating (through oven and the control panel. The fan switches on incorrect use of the appliance or defective automatically after a few minutes of cooking. components), the oven is fitted with a safety Warm air is blown out through the aperture near thermostat, which interrupts the power supply.
Page 9
electrolux 9 Electronic programmer 1. Push button for selecting a function 2. Decreasing control button “ ” 3. Increasing control button “ ” 4. Display 5. “Cooking Duration” pilot lamp 6. “End of cooking” pilot lamp 7. “Minute minder” pilot lamp 8.
Page 10
10 electrolux “Cooking Duration” function This function allows the oven to automatically switch off at the end of a programmed cooking duration time. Place food in the oven, select a cooking function and adjust the cooking temperature. Press button repeatedly to select the “Cooking Duration”...
Page 11
electrolux 11 “End of cooking” function With this function, you can set the oven to switch off automatically when a programmed end of cooking time is over. Place food in the oven, select a cooking function and adjust the cooking temperature.
Page 12
12 electrolux “Cooking duration” and “End of cooking time” combined The functions “Cooking duration” and “End of cooking time” can be used simultaneously to set the oven to switch on and off automatically at a later time. 1. With the “Cooking duration” function (carry out the cooking duration setting as described in the relevant chapter) set the duration time.
Page 13
electrolux 13 How to switch off the display 1. Press two programmer push buttons simoultaneously and keep them pressed for about 5 seconds. The display will switch off. 2. To switch on the display, press any button. The display can be switched off only if no other functions have been set.
Page 14
14 electrolux Using the oven The oven is supplied with an exclusive system which produces a natural circulation of air and the constant recycling of steam. This system makes it possible to cook in a steamy environment and keep the dishes soft inside and crusty outside.
Page 15
electrolux 15 3. Adjust the grid and grill pan runner position to Fan cooking allow for different thicknesses of food. Position The food is cooked by means of preheated air the food close to the element for faster force blown evenly round the inside of the cooking and further away for more gentle oven by a fan set on the rear wall of the oven cooking.
Page 16
16 electrolux Always place dishes centrally on the shelf to ensure even browning. Stand dishes on suitably sized baking trays to prevent spillage onto the base of the oven and make cleaning easier. Do not place dishes, tins or baking trays directly on the oven base as it becomes very hot and damage will occur.When using this setting, heat comes from both the top and...
Page 17
electrolux 17 If two baking trays with pastries or biscuits are Cooking times inserted into the oven at the same time, a shelf level Cooking times can vary according to the must be left free between the trays. different composition, ingredients and amounts of If two baking trays with pastries or biscuits are liquid in the individual dishes.
Page 18
18 electrolux Baking and Roasting Tables Conventional Cooking Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes. Cooking times in Conventional Cooking Fan Cooking TYPE OF minutes NOTES temp temp °C DISH °C CAKES Whisked recipies 2 (1and3)* 160 45-60 In cake mould...
Page 19
electrolux 19 Grilling Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes. Cooking time in Quantity Grilling TYPE OF DISH minutes 1st side Pieces temp.°C 2nd side Fillet steaks 12~15 12~14 Beef-steaks 10~12 Sausages 12~15 10~12 Pork chops...
Page 20
20 electrolux Cleaning and Maintenance External cleaning Before cleaning switch the oven off and let it cool down. Regularly wipe over the control panel, oven The appliance must not be cleaned door and door seal using a soft cloth well wrung with a superheated steam cleaner or a out in warm water to which a little liquid detergent steam jet cleaner.
Page 21
electrolux 21 Oven Cavity The enamelled base of the oven cavity is best cleaned whilst the oven is still warm. Wipe the oven over with a soft cloth soaked in warm soapy water after each use. From time to time it will be necessary to do a more thorough cleaning, using a proprietary oven cleaner.
Page 22
22 electrolux Grill heating element This model has been fitted with a hinged grill ele- ment to make the roof of the oven especially easy to clean. Before proceeding ensure the oven is cool and disconnected from the electricity supply. 1) Undo the screw fastening the grill element (see Fig).
Page 23
electrolux 23 Replacing The Oven Light Disconnect the appliance If the oven bulb needs replacing, it must comply with the following specifications: Electric power: 15 W/25 W, Electric rate: 230 V (50 Hz), Resistant to temperatures of 300°C, Connection type: E14. These bulbs are available from your local Service Force Centre.
Page 24
24 electrolux What happens if something goes wrong If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the Electrolux Service Centre: SOLUTION PROBLEM The oven is not switching on. Check that both a cooking function and temperature have been selected.
Page 25
electrolux 25 Technical Data Heating element ratings Bottom heating element 1000 W Full oven (Top+Bottom) 1800 W Inner Grill 1650 W Full Grill 2450 W Fan cooking 1825 W Pizza 2650 W Oven light 25 W Hot air fan 25 W Cooling Fan 25 W 2725 W...
Page 26
26 electrolux Instructions for the Installer Installation and connection must be After the connection has been carried out, the done in compliance with the heating elements must be tested by being regulations in force. Any interventions operated for about 3 minutes. must be carried out when the Terminal block appliance is switched off.
Page 27
electrolux 27 Instructions for Building In For problem-free functioning of the built-in appliance, the kitchen unit or the recess into which the appliance is built must have suitable dimensions. In accordance with the regulations in force, all parts which ensure the shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that they cannot be undone without tools.
Page 28
28 electrolux Declaration of guarantee terms Belgium Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our consumer services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period. The service life of the appliance will not, however, be reduced as a result.
Page 29
electrolux 29 14. We give a twelve month guarantee for repairs, limited to the same defect. 15. Except in the event where liability is legally imposed, this declaration of guarantee terms excludes any compensation for damage outside the appliance for which the consumer wishes to assert his rights. In the event of legally admitted liability, compensation will not exceed the purchase price paid for the appliance.
Page 30
30 electrolux Service and spare parts If after the checks listed in the chapter "What happens if something goes wrong", the appliance still does not work correctly, contact your local Service Centre, specifying the type of malfunctioning, the appliance model (Mod.), the product number (Prod.
Page 32
32 electrolux Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et espérons que vous choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit.
Page 33
electrolux 33 Table des matières Avertissements et informations importantes de sécurité ..............34 Description de l’appareil....................... 36 Commandes ..........................37 Avant d’utiliser le four pour la première fois .................. 38 Programmateur électronique ......................39 Comment utiliser le four ........................ 44 Tableaux de cuisson ........................
Page 34
34 electrolux Français Avertissements et informations importantes sur la sécurité Veillez à toujours conserver ce manuel avec l’appareil. En cas de revente ou de passage de l’appareil à un tiers, il est particulièrement important que le nouvel utilisateur puisse avoir accès au présent manuel et aux informations qui l’accompagnent.
Page 35
electrolux 35 Sécurité enfants • L’utilisation de cet appareil est réservée aux personnes adultes. Le fait de laisser les en- fants utiliser ou jouer avec l’appareil comporte des risques. Maintenez les enfants à une certaine distance • du four lorsque celui-ci est en service. De même que lorsque vous venez d’éteindre le four, car il restera chaud pendant un long laps de temps après avoir été...
Page 36
36 electrolux Description de l’appareil 1. Bandeau de commandes 7. Bouches d’aération ventilateur de refroidissement 2. Manette du four 8. Gril 3. Programmateur électronique 9. Éclairage du four 4. Bouton thermostat 10. Ventilateur du four 5. Voyant de mise sous tension 11.
Page 37
electrolux 37 Commandes Manettes escamotables modèles sont équipés manettesescamotables qui, lorsque le four n’est pasutilisé, sont complètement rentrées dans lebandeau de commande. Pour pouvoiragir sur les manettes, suivez les indications dela Fig. Manette du four Le four est éteint. Cuisson traditionnelle - La chaleur est produite tant par la voûte que par la sole, garantissant une répartition homogène de la chaleur dans l’enceinte du four.
Page 38
38 electrolux d’un composant défectueux, veuillez contacter le Service Après-vente. Le ventilateur de refroidissement Thermostat de sécurité Le ventilateur de refroidissement est conçu Afin d’éviter tout risque de surchauffe (résultant pour refroidir le four et le bandeau de commandes. d’une utilisation incorrecte de l’appareil ou d’un Il se met automatiquement en service quelques composant défectueux), le four est doté...
Page 39
electrolux 39 Programmateur électronique 1. Touche de sélection d’une fonction 2. Touche pour diminuer “ ” 3. Touche pour augmenter “ ” 4. Affichage 5. Voyant “Durée de cuisson” 6. Voyant “Fin de cuisson” 7. Voyant “Compte-minutes” 8. Voyant “Heure du jour” Le four fonctionne uniquement si l’heure du jour a été...
Page 40
40 electrolux Fonction “Durée de cuisson” Cette fonction permet d’arrêter le four automatiquement dès que la durée de cuisson programmée est écoulée. Introduisez les aliments dans le four, sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur la touche à...
Page 41
electrolux 41 Fonction “Fin de cuisson” Cette fonction vous permet d’éteindre le four automatiquement dès que la durée de cuisson est écoulée. Introduisez les aliments dans le four, sélectionnez une fonction de cuisson et réglez la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur la touche à...
Page 42
42 electrolux 1. À l’aide de la fonction “Durée de cuisson” (programmez le temps de cuisson comme dé- crit au chapitre correspondant), réglez la du- rée de cuisson. Puis, appuyez sur la touche : l’afficheur visualise le réglage pro- grammé. 2.
Page 43
electrolux 43 Comment éteindre l’affichage 1. Appuyez simultanément sur deux touches de programmation et maintenez-les enfoncées pendant 5 secondes environ. L’affichage s’éteint. 2. Pour allumer l’affichage, appuyez sur une tou- che quelconque. Il est possible d’éteindre l’affichage uni- quement dans le cas où aucune autre fonction n’a été...
Page 44
44 electrolux Comment utiliser le four Le four est doté d’un système exclusif qui produit une circulation naturelle de l’air et le recyclage constant de la vapeur. Ce système permet de cuisiner des plats dans un environnement de vapeur, tout en maintenant ceux-ci tendres à...
Page 45
electrolux 45 Multichaleur tournante Comment utiliser le gril complet Les aliments sont cuits grâce à de l’air pulsé 1. Tournez la manette du four sur la position préchauffé, réparti de façon homogène dans l’enceinte du four par un ventilateur installé sur 2.
Page 46
46 electrolux Comment procéder ? Cuisson traditionnelle 1. Positionnez le sélecteur sur la position Le gradin intermédiaire permet une distribution le thermostat sur la témperature désirée. optimale de la chaleur. Pour cuire plus intensé- ment la base, déplacez la grille au gradin infé- 2.
Page 47
electrolux 47 l’effet de la pression, cela signifie que la viande est cuite à point. Les rosbifs et les filets, qui doivent rester roses à l’intérieur, doivent être cuits à haute température pendant un temps relativement court. Si vous cuisez de la viande directement sur la clayette, insérez la lèchefrite immédiatement au- dessous pour récolter les sucs.
Page 48
48 electrolux Tableaux de cuisson Cuisson traditionnelle Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. Multichaleur Temps de Cuisson traditionnelle tournante cuisson en TYPE DE REMARQUES temp minutes temp °C PLAT °C GÂTEAUX...
Page 49
electrolux 49 Griller Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes. Temps de cuisson Quantité Griller TYPE DE PLAT en minutes 1e face Pièces temp. °C 2e face Steaks dans le filet 12~15 12~14 Biftecks...
Page 50
50 electrolux Nettoyage et entretien Avant de procéder au nettoyage du Pour éviter d’abîmer ou de fragiliser les four, laissez-le refroidir complètement. panneaux en verre de la porte, évitez d’utiliser les produits suivants : N’utilisez en aucun cas de nettoyeur à vapeur très chaude ou de jet cleaner.
Page 51
electrolux 51 Nettoyage de la porte du four Avant de nettoyer la porte du four, nous vous conseillons d’extraire celle-ci du four. Procédez comme suit : 1. Ouvrez complètement la porte du four ; 2. repérez les charnières qui fixent la porte au four (Fig.
Page 52
52 electrolux Élément chauffant du gril Ce modèle est doté d’un gril pivotant pour faciliter le nettoyage de la voûte du four. Avant de procéder au nettoyage n’oubliez pas de laisser refroidir le four et de le débrancher de la prise secteur.
Page 53
electrolux 53 Remplacement de l’ampoule du four Débranchez l’appareil Si l’ampoule du four est grillée, remplacez-la par une ampoule du type suivant : Puissance : 15 W/25 W, Tension : 230 V (50 Hz), Résistant à des températures de 300°C, Type de connexion : E14.
Page 54
54 electrolux En cas de problème Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, veuillez contrôler les points suivants avant de contacter le service Après-vente : PROBLÈME SOLUTION Le four ne s’allume pas. Contrôlez que vous avez sélectionné une fonction et une température de cuisson Vérifiez que l’appareil est correctement branché...
Page 55
electrolux 55 Caractéristiques techniques Puissance nominale des résistances Résistance inférieure 1000 W Résistance supérieure 800 W Four complet (Haut+Bas) 1800 W Multichaleur tournante 1825 W Gril 1650 W Gril complet 2450 W Pizza 2650 W Éclairage du four 25 W Moteur du ventilateur d’air chaud 25 W Moteur du ventilateur de refroidissement 25 W...
Page 56
56 electrolux Instructions à l’intention de l’installateur Les types de câble d’alimentation suivants L’installation et les branchements peuvent convenir, en tenant compte de la section doivent être réalisés conformément aux réglementations en vigueur. transversale nominale requise : H07 RN-F, H05 Intervenir sur l’appareil uniquement RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), après l’avoir débranché.
Page 57
electrolux 57 Instructions pour l’encastrement Afin d ‘assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, il est nécessaire que le meuble de cuisine ou la niche dans laquelle il sera encastré possède des dimensions appropriées. Conformément aux réglementations en vigueur, toutes les pièces assurant la protection anti-choc des éléments sous tension et isolés doivent êtres serrées de manière telle à...
Page 58
58 electrolux Garantie/service-clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie.
Page 59
electrolux 59 12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas con- cluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consomma- teur.
Page 60
60 electrolux Plaque signalétique En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.