Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BOSCH
REFERENCE: SMI69N62EU
CODIC: 4083903

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch SMI69N62EU

  • Page 1 MARQUE: BOSCH REFERENCE: SMI69N62EU CODIC: 4083903...
  • Page 2 SM… SB…...
  • Page 4 Table des matières Utilisation conforme ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée... . 14 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Utilisation conforme Mise hors tension de l'appareil ..26 Utilisation conforme Interruption du programme ..26 Abandon du programme ..26 i s a t i U t i l c o n f o r m e...
  • Page 6 Consignes de sécurité l’installation, l’utilisation Effectuez l'installation et l’entretien de l’appareil. et le raccordement en respectant la notice Conservez toute d'installation et de montage. la documentation pour pouvoir Le lave- la consulter à nouveau vaisselle ne doit pas être ultérieurement ou si l’appareil branché...
  • Page 7 Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle est N’encastrez les appareils incorporé sous d’autres intégrables ou aptes appareils électroménagers à l’encastrement sous ou au dessus, il faut un plan de travail que si respecter les informations – ce dernier a été vissé figurant dans la notice avec les meubles voisins afin de montage des appareils...
  • Page 8 Consignes de sécurité Emploi au quotidien apparaît à l’indicateur chiffré. L’annulation du programme Veuillez respecter (Remise à zéro = Reset) n’est les consignes de sécurité pas possible. et d’utilisation apposées Pour désactiver le verrouillage sur les emballages des touches : des détergents et des liquides de rinçage.
  • Page 9 Consignes de sécurité En cas d'endommagements, Ne vous asseyez pas sur du bandeau de commande la porte ouverte et ne en particulier (fissures, trous, montez pas dessus. touches cassées) ou si la Sur les appareils porte ne fonctionne pas indépendants, veillez bien correctement, il faut cesser à...
  • Page 10 Consignes de sécurité En présence d’un appareil Mise en garde encastré en hauteur, veillez, Risques pour les enfants ! lorsque vous ouvrez et Utilisez la protection enfants fermez la porte, à ce que les si présente. Vous enfants ne se fassent pas en trouverez la description coincer ou pincer / écraser derrière dans la couverture.
  • Page 11 Protection de l’environnement Protection de Faire connaissance l’environnement de l’appareil i o n P r o t e c t o n n e m e n t l ’ e n v i r F a i r e n c e c o n n a i s s a a p p a r e i l...
  • Page 12 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Compartiment intérieur Adoucisseur d’eau / de l'appareil Sel spécial A d o u c i s s e d ’ e a u / p é c i a l S e l s 1" Éclairage * Pour obtenir un bon résultat de lavage, 1* Tiroir à...
  • Page 13 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour modifier ce réglage : Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel @ 1. Appuyez sur la touche 3. s’allume sur le bandeau. Chaque fois que vous appuyez sur la touche : , la valeur de réglage augmente d'une position :...
  • Page 14 Liquide de rinçage 2. Versez doucement le liquide Liquide de rinçage de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum L i q u i d e n ç a g e d e r i sur l’orifice de remplissage. Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage H s’allume sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en...
  • Page 15 Vaisselle 4. Relâchez ces deux touches. Vaisselle Le voyant lumineux de la touche # clignote et à l’indicateur l l e V a i s s e numérique )* s’affiche la valeur Vaisselle non adaptée réglée à la fabrication : 5.
  • Page 16 Vaisselle Rangement Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 12 1. Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau du robinet n'est pas nécessaire. 2. Rangez la vaisselle de telle sorte – de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser.
  • Page 17 Vaisselle Casseroles Tiroir à couverts Panier à vaisselle inférieur 1b Rangez les couverts dans le tiroir 1* comme sur l’illustration. Un rangement séparé facilite l’enlèvement après le lavage. Vous pouvez extraire le tiroir. Selon le modèle, il est possible de replier vers le bas les supports Un conseil latéraux afin d’offrir de la place aux couverts plus grands.
  • Page 18 Vaisselle Support pour petites pièces * S u p p o r t p o u r p e t i t e s p i è c e s * Selon le modèle Ce support permet de retenir de manière sûre les pièces en plastique légères comme par ex.
  • Page 19 Détergent 1. Extrayez entièremen le panier Détergent supérieur du lave-vaisselle 12. 2. Pour le faire descendre, appuyez, D é t e r g e en direction de l’intérieur Vous pouvez utiliser des pastilles et successivement, sur les deux ainsi que des détergents en poudre leviers situés à...
  • Page 20 Détergent Remplissage du détergent 2. Poussez le couvercle du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture 1. Si le compartiment à détergent 9" encrante bien. est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9* pour l'ouvrir. Ne versez le détergent que dans le compartiment sec 9"...
  • Page 21 Détergent Détergent mixte Remarques Vous obtiendrez des résultats Outre les détergents conventionnels de lavage et de séchage optimaux à formule unique, toute une série avec des détergents à fonction de produit à fonctions supplémentaires unique associés à du sel sont proposés sur le marché. Ces et du produit de rinçage utilisés produits contiennent souvent, outre séparément.
  • Page 22 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u o g r a m m e s d e s p r Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 23 Fonctions supplémentaires Sélection de programme Fonctions supplémentaires Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré F o n c t i o n s r e s s u p p l é m e n t a i de salissure.
  • Page 24 Utilisation de l’appareil HygiènePlus Utilisation de l’appareil (HygienePlus) * H y g i è n e P l u s ( H y g i e n e P l u s ) i s a t i U t i l l ’...
  • Page 25 Utilisation de l’appareil Enclenchement de l’appareil I ndicateur de déroulement I n d i c a t e u r d e d é r o u l e m e n t d e p r o g r a m m e de programme )"...
  • Page 26 Utilisation de l’appareil D épart différé * Extinction automatique après D é p a r t d i f f é r é la fin du programme ou * Selon le modèle éclairage intérieur* E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e / É c l a i r a g e i n t é r i e u r Vous pouvez différer le départ du programme de 24 heures maximum, * selon le modèle...
  • Page 27 Utilisation de l’appareil 4. Relâchez ces deux touches. Interruption du programme Le voyant lumineux de la touche # clignote et à l'indicateur 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / numérique )* s'affiche la valeur ARRÊT ( en position éteinte. réglée à la fabrication : Les voyants lumineux s’éteignent.
  • Page 28 Nettoyage et maintenance Séchage intensif Nettoyage et maintenance Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir N e t t o y a m a i n t e n a n c e à un meilleur résultat de séchage. Pour éviter tout problème, La durée de marche peut augmenter il est recommandé...
  • Page 29 Nettoyage et maintenance Pour nettoyer votre lave-vaisselle, Filtres n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité Les filtres 1Z écartent de la pompe des dommages consécutifs. les salissures grossières contenues Essuyez régulièrement la face frontale dans l'eau de lavage. Ces salissures de l’appareil et le bandeau à...
  • Page 30 Que faire en cas de dérangement ? Bras d'aspersion Que faire en cas de dérangement ? Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher Q u e f a i r e c a s d é r a n g e m e n t les buses et les surfaces de rotation L’expérience montre que la plupart des bras d'aspersion 1: et 1J.
  • Page 31 Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange 6. Vérifiez si la roue à aubes présente des corps étrangers et retirez-les le cas échéant. Les résidus alimentaires grossiers ou 7. Remettez le couvercle dans sa les corps étrangers qui n’ont pas été position d’origine et poussez-le vers retenus par les filtres peuvent bloquer le bas pour le faire encranter (déclic...
  • Page 32 Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Dérangement Cause Solution Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le d’eau » 8 s’allume. plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 33 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Le code défaut : Pompe de vidange bloquée ou le Nettoyez la pompe et faites encranter apparaît. couvercle de la pompe de correctement le couvercle. (Voir « Pompe de vidange n’est pas encranté. vidange ») Le code défaut : Tension du secteur insuffisante.
  • Page 34 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant le sans séchage. séchage (voir «...
  • Page 35 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste alimentaires sur la panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets vaisselle.
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Résidus de détergent Le couvercle du compartiment à Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment à vaisselle, raison pour laquelle le détergent.
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur la déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. vaisselle, sur la cuve ou la dépôts refusent de partir porte.
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une pièces en plastique. basse. température de lavage accrue. Vaisselle trop fortement prélavée Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que ;...
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Taches de rouille sur les Couverts pas assez résistants à la Utilisez des couverts résistants à la rouille. couverts. rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution L’appareil s’immobilise Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. dans le programme ou le Ne placez pas de vaisselle ou de Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un programme s’interrompt.
  • Page 41 Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e n t e a p r è s - v e Si vous ne parvenez pas à supprimer l a t i o n I n s t a l a n c h e m e n t e t b r le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 42 Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil à...
  • Page 43 Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau potable chaude * R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e 1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à...
  • Page 44 Installation et branchement Pour modifier ce réglage : En cas d’emploi d’un disjoncteur différentiel, n’en utilisez qu’un 1. Le fait d'appuyer sur la touche 3 arborant le symbole ‚. Lui seul vous permet de désactiver : garantit que les prescriptions d'activer : le réglage Eau actuellement en vigueur sont...
  • Page 45 Installation et branchement Transport Protection antigel P r o t e c t i o n a n t i g e l ( V i d a n g e d e l ’ a p p a r e i l ) Videz le lave-vaisselle et attachez Si l’appareil se trouve dans un local les pièces mobiles.
  • Page 47 *9001047734* 9001047734 fr (9410) 640MG...

Ce manuel est également adapté pour:

Sm serieSb serie