Télécharger Imprimer la page
Bosch PXXD6 Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PXXD6 Serie:

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson à induction avec
système de ventilation intégré
PXX...D6..
Notice d'utilisation
Table de cuisson
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PXXD6 Serie

  • Page 1 Table de cuisson à induction avec système de ventilation intégré PXX...D6.. Notice d’utilisation Table de cuisson [fr]...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n T a b l e d e c u i s s o n Utilisation conforme .
  • Page 4 Plats tests ......62 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch- eshop.com...
  • Page 5 Utilisation conforme leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des 8Utilisation conforme instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques L ire attentivement cette notice. Conserver la qui en résultent. U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Les enfants ne doivent pas jouer avec passeport de l'appareil pour une utilisation...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une (Précautions de sécurité cheminée en service destinée à évacuer la importantes fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes En cas de ventilation activée, les dépôts de De l'humidité qui pénètre peut occasionner ■ ■ graisse dans le filtre à graisse peuvent un choc électrique. Ne pas utiliser de s'enflammer. Ne travaillez jamais avec une nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à...
  • Page 8 Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la ■ D ans ce chapitre vous obtenez des informations plaque de cuisson.
  • Page 9 Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par fCuisson par induction induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique : A vantages lors de la cuisson par induction Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement C u i s s o n p a r i n d u c t i o n ■...
  • Page 10 Cuisson par induction Absence de récipient ou taille non adaptée Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera.
  • Page 11 Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Des variations de détails ou de couleurs Remarque : sont possibles selon le modèle d'appareil.
  • Page 12 Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Touches de sélection Affichage Interrupteur principal État de fonctionnement ‹ ‹ Sélection d'un foyer Niveaux de puissance ã ‚ Š Zone de réglage Chaleur résiduelle Ê Ê Ê Ê • œ Fonctions PowerBoost et ShortBoost Fonctions de temps á...
  • Page 13 Présentation de l'appareil Les foyers Foyer Foyer simple Utilisez des ustensiles de dimension adaptée Û Zone de cuisson flexible Voir la section ~ "Flex Zone" á Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à l'induction, voir la section ~ "Cuisson par induction" Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle.
  • Page 14 Modes KAvant la première ÇModes utilisation V ous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation M o d e s d'air ou en mode recirculation de l'air. R espectez la consigne suivante avant d'utiliser A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n l'appareil pour la première fois : Mode Évacuation de l’air Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson doit être allumée. Effleurez le symbole du foyer désiré. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un ã U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Recommandations En chauffant de la purée, des veloutés et des ■ sauces épaisses, remuer de temps en temps. Pour préchauffer, régler la position de chauffe 8 - 9. ■ Lors de la cuisson avec un couvercle, réduire la ■...
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) 2.5 - 3.5 15 - 30 Riz au lait*** 2 - 3 30 - 40 Pommes de terre en robe des champs 4.5 - 5.5 25 - 35 Pommes de terre à...
  • Page 18 Utilisation de l’appareil Commande manuelle de la hotte Démarrage automatique Vous pouvez commander la vitesse de ventilation Lorsque vous sélectionnez une position de chauffe pour manuellement. un foyer, le démarrage automatique est activé. La table de cuisson est livrée en standard avec le En cas de récipient haut, une aspiration Remarque : démarrage automatique commandé...
  • Page 19 Flex Zone Position temporisation |Flex Zone La fonction de poursuite du ventilateur fait tourner le système de ventilation quelques minutes après la E lle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en désactivation de la table de cuisson. Cela permet F l e x Z o n e tant que deux foyers individuels, en fonction des d'éliminer les vapeurs de cuisson encore présentes.
  • Page 20 Fonction Move En tant que foyer unique uFonction Move Utilisation de l'ensemble de la zone de cuisson en associant les deux foyers. C ette fonction permet d'activer la totalité de la zone de F o n c t i o n M o v e cuisson flexible qui est divisée en trois secteurs de Relier les deux foyers cuisson et dont les positions de chauffe sont...
  • Page 21 Fonctions temps Activer OFonctions temps Sélectionnez un des deux foyers de la zone de cuisson flexible. V otre foyer dispose de trois fonctions de minuterie : F o n c t i o n s t e m p s Effleurez le symbole ç...
  • Page 22 Fonctions temps Sonde de rôtissage Modifier ou annuler le temps Si un temps de cuisson est programmé pour un foyer et Effleurez le symbole que la sonde de rôtissage est activée, le temps de Dans la zone de réglage, modifiez le temps de cuisson cuisson commence uniquement à...
  • Page 23 Fonction PowerBoost vFonction PowerBoost xFonction ShortBoost L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes L a fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole F o n c t i o n P o w e r B o o s t F o n c t i o n S h o r t B o o s t quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la plus rapidement qu'en utilisant la position de chauffe...
  • Page 24 Maintien au chaud z Maintien au chaud sTransfert des réglages C ette fonction convient pour faire fondre du chocolat C ette fonction permet de transférer la position de M a i n t i e n a u c h a u d T r a n s f e r t d e s r é...
  • Page 25 Fonctions d'assistant de cuisson Les foyers qui sont équipés d'une sonde de rôtissage ÜFonctions d'assistant de sont identifiées par le symbole de sonde de rôtissage. cuisson Les fonctions de cuisson sont disponibles pour tous les foyers dans la mesure où un capteur de température sans fil est installé.
  • Page 26 Fonctions d'assistant de cuisson Casseroles appropriées Capteurs et accessoires en option Sélectionnez le foyer correspondant le mieux au Les capteurs mesurent la température de la casserole diamètre du fond du récipient, puis placez le récipient ou de la poêle durant tout le processus de cuisson. au centre de ce foyer.
  • Page 27 Fonctions d'assistant de cuisson Niveaux de température Niveau de température Convient pour très bas Préparer et faire réduire des sauces, faire cuire des légumes à la vapeur et cuire des mets avec de l'huile d'olive extra- vierge, du beurre ou de la margarine. Frire des mets avec de l'huile d'olive extra-vierge, du beurre ou de la margarine, par ex.
  • Page 28 Fonctions d'assistant de cuisson Plages et niveaux de température Fonctions de cuisson Niveau de température Domaine de température Convient pour Chauffer, maintenir au chaud 1/70 ºC 60 - 70 ºC par ex. les soupes, le punch Pocher 2/90 ºC 80 - 90 ºC par ex.
  • Page 29 Fonctions d'assistant de cuisson Comment régler Avant la première utilisation des fonctions de cuisson, il faut établir la connexion entre le capteur de cuisson sans fil et le bandeau de commande. Pour ce faire, consultez le chapitre ~ "‚ Sonde de température sans fil"...
  • Page 30 Fonctions d'assistant de cuisson Mets recommandés Le tableau suivant présente une sélection de plats et il est trié par aliments. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de l'état et de la qualité des aliments. Fonctions d'assistance de cuisson : Technique sensorielle pour poêles é...
  • Page 31 Fonctions d'assistant de cuisson Viande Fonctions d'assis- Niveau de tem- Temps de cuisson total à par- tance de cuisson pérature tir du signal sonore (min.) Cuire en cocotte-minute 4 - 120 ºC 15 - 25 å Poule au pot 4 - 120 ºC 15 - 25 å...
  • Page 32 Fonctions d'assistant de cuisson Plats aux œufs Fonctions d'assis- Niveau de tem- Temps de cuisson total à par- tance de cuisson pérature tir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile 2 - 6 é Œufs au plat au beurre 2 - 6 é...
  • Page 33 Fonctions d'assistant de cuisson Légumes et légumes secs Fonctions d'assis- Niveau de Temps de cuisson total à partir tance de cuisson température du signal sonore (min.) Cuire 3 - 100 ºC 10 - 20 å Brocolis 3 - 100 ºC 10 - 20 å...
  • Page 34 Fonctions d'assistant de cuisson Pommes de terre Fonctions d'assis- Niveau de tem- Temps de cuisson total à par- tance de cuisson pérature tir du signal sonore (min.) Cuire 3 - 100 ºC 30 - 45 å Cuire des pommes de terre Cuire en cocotte-minute 4 - 120 ºC 10 - 20...
  • Page 35 Fonctions d'assistant de cuisson Sauces Fonctions d'assis- Niveau de tem- Temps de cuisson total à par- tance de cuisson pérature tir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile 25 - 35 é Sauce tomate aux légumes 10 - 20 é...
  • Page 36 Fonctions d'assistant de cuisson Produits surgelés Fonctions d'assis- Niveau de tem- Temps de cuisson total à tance de cuisson pérature partir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile 15 - 20 é Escalope 10 - 30 é Cordon bleu 10 - 30 é...
  • Page 37 Fonctions d'assistant de cuisson Divers Fonctions d'assis- Niveau de tem- Temps de cuisson total à tance de cuisson pérature partir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile 7 - 10 é Camembert 6 - 10 é Croûtons 5 - 10 é...
  • Page 38 Fonctions d'assistant de cuisson Teppan Yaki et Grill pour la Flex Zone L'accessoire Teppan Yaki et le Grill sont idéaux pour la « Teppan Yaki Flex Zone et conviennent parfaitement à l'utilisation de Teppan Yaki vous permet de préparer de manière la sonde de rôtissage.
  • Page 39 Fonctions d'assistant de cuisson Ustensiles de Niveau de Temps total de rôtissage à partir cuisson température du signal sonore (min.) Légumes 4 - 12 « ¬ Zucchini 4 - 12 « ¬ Aubergines 4 - 15 « ¬ Poivron 4 - 15 «...
  • Page 40 Sonde de température sans fil Mettez en place la sonde de température sans fil ‚Sonde de température Appliquez le capteur de température sur le patch en sans fil silicone de sorte à l'adapter parfaitement. A vant la première utilisation des fonctions de cuisson, S o n d e d e t e m p é...
  • Page 41 Sonde de température sans fil Dès que le capteur de température est connecté Fenêtre du capteur de température ■ sans erreur au bandeau de commande, les fonctions La fenêtre du capteur doit toujours rester propre et de cuisson sont disponibles. sèche.
  • Page 42 Déclaration de conformité Attention ! N'utilisez pas d'objet en métal pour sortir la pile. Ne La Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare par la touchez pas les bornes de la pile. présente que l'appareil avec la fonction de capteur de température sans fil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions restantes en vigueur de la directive 2014/53/UE.
  • Page 43 Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
  • Page 44 Réglages de base QRéglages de base L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Affichage Fonction Sécurité...
  • Page 45 Réglages de base Vérifier les ustensiles de cuisson et le résultat de la cuisson ™‚ƒ ‹ Non adapté ‚ Non optimal ƒ Adapté Configuration de l'activation du foyer flexible ™‚„ ‹ Comme deux foyers indépendants.* ‚ Comme un foyer unique. ™‚…...
  • Page 46 Indication de la consommation d'énergie Pour accéder aux réglages de base : [Indication de la La table de cuisson doit être éteinte. consommation d'énergie Allumez la table de cuisson. Dans les 10 secondes qui suivent, effleurez le C ette fonction affiche la consommation d'énergie symbole pendant env.
  • Page 47 Test des récipients tTest des récipients hPower-Manager C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité L a fonction Power Manager permet de régler la T e s t d e s r é c i p i e n t s P o w e r - M a n a g e r du processus de cuisson en fonction de l'ustensile puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 48 Home Connect Allumez la table de cuisson. oHome Connect Effleurez le symbole pendant 4 secondes. Les informations relatives au produit sont affichées. Appuyez sur le symbole à plusieurs reprise C et appareil est compatible Wi-Fi, les réglages peuvent H o m e C o n n e c t ainsi être envoyés à...
  • Page 49 Home Connect Lorsque l'appareil tente de se connecter Connexion manuelle au réseau domestique automatiquement à l'appli, s'affichent en •’ ƒ Allumez la table de cuisson. alternance. La valeur ‚ clignote dans la zone de Effleurez le symbole pendant 4 secondes. réglage.
  • Page 50 Home Connect Se déconnecter du réseau Affi- Fonction chage S e d é c o n n e c t e r d u r é s e a u Vous pouvez déconnecter votre table de cuisson du réseau à tout moment. Accès à...
  • Page 51 Home Connect Allumez la table de cuisson. Confirmer les réglages de cuisson Effleurez le symbole pendant 4 secondes. Dès que les réglages de cuisson sont transmis à un Les informations relatives au produit sont affichées. foyer, selon le réglage, l’affichage des foyers, l'affichage Appuyez sur le symbole à...
  • Page 52 Déclaration de conformité Remarques Utilisez peu d'eau pour le nettoyage, elle ne doit pas ■ Par la présente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH pénétrer dans l'appareil. déclare que l’appareil doté de la fonctionnalité Home Avant d'entreprendre le nettoyage, retirez tous les ■...
  • Page 53 Nettoyage Composants à nettoyer Attention ! Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des produits de nettoyage inappropriés, respectez les indications du tableau. Surface Produits de nettoyage Vitrocéramique...
  • Page 54 Nettoyage Plaque de cuisson Indicateur de saturation En cas de saturation des filtres à charbon actif, un Nettoyez la table de cuisson après chaque cuisson. signal retentit après l'extinction de l'appareil. Cela permet d'éviter de brûler les résidus. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsque l'indicateur de s'allume à...
  • Page 55 Nettoyage Retirez les quatre filtres à charbon actif ou les filtres Retirer le filtre métallique à graisse acoustiques et mettez-les au rebut de façon Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la appropriée. vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale, le filtre à...
  • Page 56 Nettoyage Nettoyer le réservoir de trop-plein Nettoyer le filtre à graisse métallique Remarques Dévissez le réservoir de trop-plein à deux mains. N’utilisez pas de détergents agressifs, contenant de Ne l'inclinez pas afin d'éviter toute fuite Remarque : ■ l’acide ou fortement alcalins. de liquide.
  • Page 57 Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Utilisation Pourquoi est-il impossible d'allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est-il allumé...
  • Page 58 Questions fréquentes et réponses (FAQ) Bruits Des sifflements aigus : Ces bruits se produisent lorsque deux foyers sont utilisés simultanément à la puissance de cuisson maximale. Ces sifflements dispa- raissent ou s'atténuent dès que la puissance est réduite. Bruit du ventilateur : La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche lors de températures élevées.
  • Page 59 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? E n règle générale les anomalies de fonctionnement se A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? corrigent facilement. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
  • Page 60 Anomalies, que faire ? Affichage Cause possible Solution L'affichage du capteur de cuis- Le capteur de cuisson ne réagit pas et l'affichage Remplacez la pile 3V CR2032. Vous trouverez de plus amples son ne s'allume pas. ne s'allume pas. informations à la section ~ "Remplacement de la pile". Si le problème persiste, appuyez pendant 8-10 secondes sur le symbole du capteur de cuisson et reconnectez le capteur de cuis- son à...
  • Page 61 Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Page 62 Plats tests EPlats tests C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à...
  • Page 63 Plats tests Préchauffer Cuire Position Durée Cou- Position Cou- Plats tests Récipients de chauffe (min:sec) vercle de chauffe vercle Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
  • Page 64 *9001469433* 9001469433 000123(01)