Page 2
Notice de montage et d’utilisation Congélateur avec système NoFrost FN 4957 S ed-1 Veuillez impérativement lire ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 06 785 250...
Page 3
Table des matières Description de l’appareil ..........4 Votre contribution à...
Page 4
Table des matières Nettoyer............23 Carrosserie, intérieur de l’appareil, accessoires .
Page 5
Description de l’appareil a Touche et voyant "Supression alarme c Touche et voyant Superfrost sonore" d Sélecteur de température et touche b Affichage de température Marche / Arrêt c Tiroir avec a Système NoFrost calendrier de congélation b Tablette de congélation d Système de repérage des produits congelés...
Page 6
Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appa- reil L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les anciens appareils contiennent sou- utilisés sont choisis en fonction de vent encore des matériaux recyclables. critères écologiques de façon à...
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil répond aux réglemen- Ce congélateur contient du frigori- tations de sécurité en vigueur. Une gène Isobutan (R600a), un gaz na- utilisation inappropriée peut néan- turel peu polluant mais inflammable. Il moins causer des dégâts corporels ne nuit pas à...
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde Avant de brancher le congélateur, Les interventions techniques ne comparez impérativement les don- doivent être exécutées que par nées de raccordement (tension et fré- des professionnels. Les travaux d’ins- quence) figurant sur la plaque signalé- tallation, d’entretien ou de réparation in- tique avec celles du réseau électrique.
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation Ne stockez pas de produits explo- sifs ou d’aérosols dans l’appareil. Ne touchez pas les produits L’enclenchement du thermostat peut congelés, les mains mouillées. provoquer des étincelles. Ces derniè- Elles peuvent geler. Risque de bles- res peuvent faire exploser les mélanges sure ! inflammables.
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde Enlèvement de l’ancien appa- Cet appareil est prévu pour une certaine classe climatique (tempé- reil rature ambiante) dont il faut respecter Détruisez la serrure à ressort ou à les limites. La classe climatique est in- pêne de votre ancien réfrigérateur diquée sur la plaque signalétique de dont vous voulez vous débarasser.
Page 11
Comment économiser de l’énergie ? Consomation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Installation Dans des locaux aérables Dans des locaux, non aérables Protégés des rayons de soleils di- Avec rayons de soleils directs. rects Pas à côté d’une source de cha- A côté...
Page 12
Comment économiser de l’énergie ? Consomation d’énergie Consommation d’énergie normale élevée Dégivrage Effectuer le dégivrage du compar- Une couche de glace trop épaisse timents de congélation quand la diminue la production de froid et couche de glace est de plusieurs augmente la consommation centimètres.
Page 13
Mise en marche et arrêt de l’appareil Avant la première utilisation Laissez l’appareil fonctionner quelques heures avant d’y déposer des aliments La surface en inox et les liserets déco- pour que la température soit suffisam- ratifs sont protégés durant le transport ment basse.
Page 14
Choix de la bonne température Sélection de la température Il est très important de sélectionner cor- rectement la température pour bien Vous pouvez régler la température à conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- l’aide du sélecteur de température. ment vite sous l’action de micro-orga- nismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empê- cher leur dégradation puisqu’une tem-...
Page 15
Alarme sonore Activer le système d’alarme Votre congélateur est équipé d’une alarme qui vous avertit lorsque la tem- Le système d’alarme est toujours actif. pérature monte de façon anormale. Si Il ne doit pas être activé. la température dans la zone de congé- lation monte trop, l’alarme sonore émet Désactiver l’alarme sonore un son continu.
Page 16
Utilisation de la fonction Superfroid Processus de congélation pour Activation de la fonction Superfroid les produits frais Il faut activer la fonction Superfroid 6 heures avant de déposer les aliments à Les aliments frais doivent être congelés congeler. Si vous utilisez le pouvoir de à...
Page 17
Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation Ne conservez aucun aliment dans maximal les tiroirs "isolés", car ils peuvent être Il ne faut pas dépasser le pouvoir de soumis à des écarts de températu- congélation maximal de votre appareil res importants incontrôlés et les pro- pour congeler à...
Page 18
Conseils pour la congélation et la conservation Conservation de produits – Aliments pour lesquels la congéla- tion est déconseillée: raisins, sa- surgelés lade, radis, oignons, pommes et poi- Pour conserver des produits surgelés res entières crues, viandes grasses, vendus dans le commerce, contrôlez mayonnaise.
Page 19
Conseils pour la congélation et la conservation Emballage Avant la congélation ^ Congelez par portions. ^ Si vous souhaitez congeler plus de 2 kg de produits frais, activez la fonc- Emballages recommandés tion Superfrost quelques heures - sacs de congélation en plastique avant de les déposer dans le congé- - rouleaux de film à...
Page 20
Conseils pour la congélation et la conservation ^ Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc. Les produits frais mis en congélation ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés pour ne pas provoquer un début de décongélation.
Page 21
Conseils pour la congélation et la conservation Rafraîchissement rapide de En règle générale, les légumes se cui- sent congelés à l’eau bouillante ou boissons dans la graisse chaude. Le temps de Si vous placez des bouteilles dans la cuisson est légèrement plus court que zone de congélation, retirez-les après pour les légumes frais.
Page 22
Conseils pour la congélation et la conservation Accumulateur de froid L’accumulateur de froid évite une brusque montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Placez l’accumulateur de froid dans le tiroir du haut ou sur la tablette de congélation pour gagner de la place.
Page 23
Dégivrage Le congélateur est équipé d’un sys- tème "No-frost", qui assure un dégi- vrage automatique de l’appareil. Le dégivrage automatique s’enclenche à intervalles réguliers et l’humidité se dépose sur l’évaporateur. Le système No-frost garantit une ab- sence de givre dans toute la zone de congélation et exclut tout risque d’amorce de décongélation des pro- duits.
Page 24
Nettoyer Grille d’aération N’utilisez jamais de produits conte- ^ Nettoyez régulièrement la grille d’aé- nant du sable, de la soude, de ration avec un pinceau ou un aspira- l’acide, des solvants chimiques. teur. Les couches de poussières Même les produits dits "sans agents augmentent la consommation d’élec- abrasifs"...
Page 25
Nettoyer Après le nettoyage ^ Fermez la porte du congélateur, re- branchez la prise de l’appareil et en- clenchez-le. ^ Activez la fonction Superfrost pour accélerer la production de froid. Le voyant s’allume. ^ Replacez les tiroirs contenant les ali- ments congelés dans la zone de congélation dès que la température de celle-ci est suffisamment basse.
Page 26
Que faire si . . ? . . . La fréquence et la durée d’enclen- Les interventions techniques doivent chement du compresseur augmen- être exécutées exclusivement par tent ? des professionnels. Les réparations ^ Vérifiez si la grille d’aération est incorrectes peuvent entraîner de obstruée ou poussiéreuse.
Page 27
Que faire si . . ? . . . la diode Superfrost ne s’allume pas mais la machine frigorifique marche ? ^ Le voyant est défectueux. Appeler le service après-vente..les aliments congelés collent à la plaque ? Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exemple.
Page 28
Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être Brrrr..plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb..Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- frigérant qui passe dans les conduits.
Page 29
Service Après Vente En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque si- gnalétique sur les parois latérales de...
Page 30
Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccor- S’il faut remplacer le cordon d’alimenta- dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et tion, seul un électricien qualifié est ha- doit impérativement être branché à une bilité à le faire. prise avec mise à...
Page 31
Conseils d’installation Aération Ne posez pas d’appareils émettant L’air sur la paroi arrière se réchauffe. de la chaleur comme par ex. les C’est pour cette raison que les grilles grille-pains ou les micro-ondes sur le d’aération ne doivent jamais être cou- réfrigérateur/congélateur.
Page 32
Installation côté à côté Raccorder les appareils entre D’une manière générale les réfrigéra- teurs / congélateurs ne doivent pas eux. êtres installés à proximité d’autres ap- pareils afin d’éviter la formation de Pour le montage côte à côte il vous condensation et les dommages qui faudra un niveau, différentes clés, peuvent en résulter.
Page 33
Installation côté à côté ^ Ajustez les deux appareils à l’aide ^ Dévissez les vis du haut sur le devant de l’appareil h des paliers de sup- d’un niveau l’un par rapport à l’autre : port g. – Ajuster les pieds à l’avant c à l’aide d’une clé...
Page 34
Installation côté à côté Afin d’éviter des bruits de vibration, ni les angles, ni les vis ne doivent entrer en contact avec la tuyauterie à l’arrière de l’appareil. ^ Raccorder maintenant la combinai- son au réseau électrique. Pour les appareils avec fabrique de glaçons : raccorder l’appareil à...
Page 35
Installation côté à côté ^ Sur la partie supérieure, enfoncez la ^ Sur les plinthes a défaites les traver- ses fines r. Attention : veillez à les partie supérieure la baguette courte p dans l’espace. Veillez à ce que le défaire au bon endroit - côté...
Page 36
Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Défaites les 4 vis (Torx 15) de la Cet appareil est livré avec des charniè- res à gauche. Si vous souhaitez des plaque de fixation et retirer la charnières à droite, il faut inverser les poignée.
Page 37
Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Ouvrez la porte du bas, faites-la bas- ^ Accrochez la porte du bas dans les pivots de charnière h et fermez la culer vers le bas pour l’enlever. porte. Sur le croquis suivant, la porte est représentée ouverte afin de mieux suivre les opérations.
Page 38
Inversion du sens d’ouverture de porte ^ Ajustez la porte du bas par l’orifice ^ Serrez bien toutes les vis b. oblong du support f. Serrez ensuite ^ Faites glisser l’élément de poignée la vis c à fond. latéral ddepuis le côté dans les gui- des de la plaque de fixation, jusqu’à...
Page 39
Encastrement Les orifices d’entrée et de sortie d’air doivent rester dégagés et être dépoussiérés régulièrement. Lorsque l’appareil est encastré entre deux meubles normalisés (profondeur max. 580 mm), il peut être placé direc- tement à côté des meubles de cuisine. La porte de l’appareil b dépasse en fa- çade de 34 mm sur les côtés et de 51 mm au centre ce qui permet de l’ouvrir et de la fermer très facilement.