Table des matières Table des matières ..............3 Avant-propos ................4 Utilisation prévue ..............5 Consignes de sécurité .............. 6 Préparatifs ................. 7 Modèles ..................8 Désignation des pièces ............10 Description du produit/fonctions ..........12 Commande de régulation du débit de désinfection ..... 12 Trappe verrouillable pour désinfectant ........
équipements et autres instruments l’équipement. fournis par Arjo afin d’éviter tout risque de blessures dû à l’utilisation de pièces incorrectes. REMARQUE Des modifications effectuées sans l’autorisation d’Arjo Signifie : sur un équipement Arjo risquent d’affecter la sécurité...
également avoir lu et compris les consignes du présent Mode d’emploi. En cas de doute, veuillez contacter votre représentant Arjo. Cet équipement est destiné à doucher les patients des hôpitaux et établissements de soins, sous la supervision du personnel soignant qualifié et expérimenté et conformément aux instructions du mode d’emploi.
AVERTISSEMENT Toute modification effectuée dans cet équipement, ou l’utilisation de pièces non compatibles sans l'autorisation expresse par écrit d’Arjo annulera la garantie du fournisseur. Cela risque de compromettre la sécurité du résidant et du soignant. AVERTISSEMENT Veiller à contrôler le débitmètre pour obtenir les proportions de désinfectant...
1 Contrôler l'emballage pour détecter tout Pour toute question, s’adresser au dommage. Si le produit semble abimé par le représentant Arjo local pour obtenir assistance transport, déposer une plainte auprès de la société et services. Ses coordonnées sont inscrites de transport.
Modèles MODÈLE 1 : Avec mitigeur thermostatique pour douche et désinfection. BCA 1202-04 BCA 1207-04 BCA 1201-04/1204-04 (GB uniquement) (France uniquement) MODÈLE 2 : Avec mitigeur thermostatique pour douche et désinfection avec réservoir de chasse d'eau. BCA 1212-04 BCA 1217-04...
Page 9
MODÈLE 3 : Avec mitigeur thermostatique pour douche et désinfection avec valve de chasse d'eau. BCA 1227-04 BCA 1221-04/1224-04 (France uniquement) Des vidoirs sont disponibles comme accessoires pour les modèles suivants : BCA 1211-04/1212-04/1214-04/1217-04/1221-04/1224-04/1227-04. Accessoires en option : Accessoires en option : REMARQUE Vidoir avec fonction Vidoir en acier...
14 France : douchette destinée à la toilette (blanche) ou douchette de désinfection (rouge) sans gâchette (Remplace les articles 1 et 9 sur BCA 1207-04/1217-04/1227-04) 15 Vidoir - acier inoxydable (Accessoire) (Pas disponible pour BCA 1201-04/1202-04/1204-04/1207-04) 16 Vidoir - fonction toilettes (Accessoire) (Pas disponible pour BCA 1201-04/1202-04/1204-04/1207-04)
Description du produit/fonctions Commande de régulation du débit de désinfection Fig. 1 Tourner la commande de régulation du débit de désinfection pour activer la désinfection et régler son débit. (Voir fig. 1) Trappe verrouillable pour désinfectant Fig. 2 Le compartiment de désinfectant comporte un verrou à clé. Derrière la trappe du compartiment se trouve le flacon de désinfectant.
Douchette destinée à la toilette/douchette de désinfection (pas France) Fig. 6 La douchette grise destinée à la toilette, ne doit pas être confondue Bouton de verrouillage avec la douchette de désinfection jaune. (Voir fig. 6) 1 Tourner la commande de régulation du débit de douche/ désinfection.
Doucher un patient dans un fauteuil/chariot de douche Le tableau de douche et de désinfection est compatible avec les fauteuils/chariots de douche Arjo conformément à la section Caractéristiques techniques à la page 23. Suivre les 7 étapes ci-dessous. 1 Déplacer le patient vers le tableau de douche et de désinfection.
Pour toute question concernant la désinfection de Des programmes de nettoyage et de désinfection l'équipement ou pour commander du désinfectant, minutieux sont indispensables pour éviter contacter le service clientèle Arjo. l'accumulation de bactéries sur et dans l'équipement et prévenir toute contamination croisée. Ces précautions AVERTISSEMENT sont vitales lorsque l'équipement est utilisé...
• Nettoyer et désinfecter conformément au mode d’emploi avant la première douche de la journée et après la douche de chaque patient. Ne pas oublier de contacter Arjo pour la visite annuelle d'entretien et de maintenance préventive.
ATTENTION Pour éviter d'abimer les surfaces de l'équipement, utiliser seulement Arjo Clean. Fig. 1 1 Porter des gants et des lunettes de protection. 2 Ouvrir le compartiment du flacon de désinfectant. (Voir fig. 1) 3 Pour ce faire, procéder ainsi :...
Nettoyer et désinfecter un fauteuil/chariot de douche (8 étapes) Le tableau de douche et de désinfection est compatible avec les fauteuils/chariots de douche Arjo conformément à la section Caractéristiques techniques à la page 23. 1 Porter des gants et des lunettes de protection. Fig. 1 2 Ouvrir la trappe du tableau et vérifier que le flacon de...
Entretien et maintenance préventive Le tableau de douche et de désinfection est soumis à l'usure. Les opérations suivantes doivent être effectuées conformément au calendrier afin de garantir que l'équipement conserve ses caractéristiques de fabrication d'origine. AVERTISSEMENT Pour éviter tout dysfonctionnement susceptible de provoquer des blessures, il convient de procéder à...
Page 20
Les remplacer s’ils sont endommagés. La douchette destinée à la toilette/ Fig. 3 douchette de désinfection peut être remplacée sans l'intervention d'Arjo. • Ouvrir la commande de régulation du débit de désinfection et pulvériser du désinfectant pour vérifier les proportions sur le débitmètre.
Page 21
Chaque mois Fig. 1 • Effectuer un essai du mitigeur thermostatique : Déplacer le bouton de réglage de la température du mitigeur thermostatique dans les deux sens sur toute la plage de température en ouvrant le robinet d'eau ; cette opération prévient les dépôts calcaires, en particulier dans les régions où...
Contrôles annuels effectués exclusivement par du personnel qualifié AVERTISSEMENT Pour éviter de blesser une personne et/ou de rendre le produit dangereux, s'assurer que les interventions de maintenance sont effectuées à la fréquence recommandée, par du personnel qualifié, en veillant à la mise en œuvre des outils, pièces détachées et connaissances des procédures appropriées.
Caractéristiques techniques Données techniques Mesures, volume, poids Poids 14 kg (31 lb) sans chasse d'eau 22 kg (49 lb) avec réservoir de chasse d'eau 14 kg (31 lb) avec valve de chasse d'eau Largeur 455 mm (17 7/8”) sans chasse d’eau 750 mm (29 1/2”) avec réservoir de chasse d’eau 455 mm (17 7/8”) avec valve de chasse d'eau...
Pour éviter tout risque de blessure, toujours suivre les combinaisons autorisées indiquées dans le mode d’emploi. Aucune autre combinaison est n'autorisée. Associations de produits autorisées Les tableaux de douche et de désinfection Carendo sont compatibles avec les produits Arjo Carevo suivants : Carino Carmina...
Étiquettes Description des symboles Description de l'étiquette IPX4 Classe de protection contre les Étiquette Affiche l'identification du produit, le d'identification numéro de série ainsi que l'année et projections d’eau le mois de fabrication. Lire le mode d’emploi avant toute Étiquette de Indique les exigences et utilisation données...
Accessoires Arjo Clean Vidoir (acier inoxydable) Vidoir avec fonction Pour les informations 080015-53 (siphon P) toilettes relatives au désinfectant, 080015-54 (siphon S) A : poignée d'appui : contacter votre 100837-04 représentant Arjo. B : vidoir : 080090-0453 (siphon P) 080090-0454 (siphon S)
Page 27
AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 11 Talavera Road CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna ) Macquarie Park, NSW, 2113, FR-59436 RONCQ CEDEX...
Page 28
At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise...