og potensielle hørselsproblemer varierer. Minimer eksponeringen
for høye lyder, eller støy når du bruker hodetelefonene. For å
minimere potensialet for hørselsskader, hold volumet lavt nok til
at du kan føre en samtale med folk i nærheten.
Copyright 2024 Sitecom Europe B.V. Alle rettigheter forbeholdt.
Avec symbole Triman – With « Triman » Symbol
Bluetooth ® -merket og -logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth
SIG, og all bruk av slike merker av Sitecom Europe B.V. er under lisens.
FI - Yleistä tietoa
Mallinumero: 3HP4300 v1 001
Valmistaja: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam,
Alankomaat
Vaatimustenmukaisuustiedot
Sitecom Europe B.V. vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivien
Block and vertical format
2014/53 UE (RED) sekä kaikkien muiden sovellettavien EU-
säädösten mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
koko teksti on luettavissa osoitteessa: https://www.freshnrebel.
com/cedoc/3HP4300.pdf
Taajuusalue: 2400–2480 mhz. Suurin lähetettävä
radiotaajuusteho: 20 dBm / 100 mW
Laitteen hävittäminen
Yllä oleva ja tuotteessa oleva symboli tarkoittaa, että tuote
pareil se recycle
on luokiteltu sähkö- tai elektroniikkalaitteeksi, eikä sitä
saa hävittää muun kotitalousjätteen tai kaupallisen jätteen
mukana sen käyttöiän päätyttyä. Sähkö- ja elektroniikkaromua
À DÉPOSER
À DÉPOSER
N
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
koskeva direktiivi on otettu käyttöön, jotta tuotteiden
kierrättämisessä käytettäisiin parhaita käytettävissä olevia
OU
OU
hyödyntämis- ja kierrätystekniikoita ympäristövaikutusten
minimointia, mahdollisten vaarallisten aineiden käsittelemistä
ja kaatopaikkajätteen vähentämistä varten. Ota yhteyttä
ecte sur www.quefairedemesdechets.fr
éparation ou le don de votre appareil !
paikallisiin viranomaisiin saadaksesi lisätietoa sähkö- tai
elektroniikkalaitteiden asiamukaisesta hävittämisestä.
VAROITUS
Noudata aina kaikkia ohjeita ja varoituksia tarkasti. Älä pura laitetta tai siihen
muutoksia. Älä avaa tai korjaa laitetta itse. Älä altista nesteille. Älä käytä tai
säilytä kosteissa tai märissä paikoissa. Älä altista liialliselle kuumuudelle tai
avotulelle. Vältä äkillisiä lämpötilan muutoksia. Älä sytytä tai polta.
VAROITUS: Tämä tuote sisältää ladattavan 3,7 V 600 mAh litiumakun. Älä avaa
laitetta, äläkä yritä korjata tai vaihtaa akkua. Akun vääränlainen käsittely voi
aiheuttaa räjähdysvaaran. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana. Mah-
dollisen ympäristön saastumisen välttämiseksi laite on hävitettävä toimittamalla
se kierrätyspisteeseen.
Älä käytä kuulokkeita, kun ajat autoa, käytät koneita, pyöräilet, kävelet tai teet
areil
muita toimintoja, jotka vaativat jakamattoman huomiosi. Pidä kuulokkeiden
äänenvoimakkuus aina riittävän alhaisena, jotta kuulet muiden ihmisten
cle
puheen ja varoitus- tai hälytysäänet ja voit suojata kuuloasi paremmin. Tarkista
maassasi voimassa olevat lait ja määräykset, jotka koskevat kuulokkeiden ja
laitteiden käyttöä auton ajamisen tai pyöräilyn aikana, ja noudata niitä.
RISE
RAISON
Toistuva tai pitkäaikainen altistuminen kovalle melulle tai äänille
kuulokkeita käytettäessä voi aiheuttaa tilapäisen tai pysyvän
kuulovaurion. Yksilöllinen herkkyys melun aiheuttamalle kuulon
ÉPOSER
GASIN
heikkenemiselle ja mahdollisille kuulovaurioille vaihtelee. Mi- ni-
moi altistumisesi koville äänille kuulokkeita käyttäessäsi. Minimoi
kuulovaurion mahdollisuus pitämällä äänenvoimakkuus tarpeeksi
alhaisena, jotta voit keskustella lähelläsi olevien ihmisten kanssa.
Copyright 2024 Sitecom Europe B.V. Kaikki oikeudet pidätetään.
Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG:n omistamia rekisteröityjä
tavaramerkkejä, ja Sitecom Europe B.V. käyttää näitä merkkejä sille myön-
netyllä luvalla.
Sans reprise à la livraison - Without take-back on delivery
FR - Informations générales
Numéro de modèle : 3HP4300 v1 001
Fabricant : Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Pays-Bas
Informations sur la conformité
Par la présente, Sitecom Europe B.V. déclare que cet équipement
Format horizontal – Horizontal format
radio est conforme à la directive 2014/53 UE (RED) et à toutes
les autres réglementations européennes applicables. Le texte
intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse internet suivante :
https://www.freshnrebel.com/cedoc/3HP4300.pdf
Bande de fréquence de fonctionnement : 2400 à 2480 MHz.
Puissance radiofréquence maximale transmise : 20 dBm / 100
mW
FR
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut
À DÉPOSER
À DÉPOSER
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
endommager l'oreille de l'utilisateur.
Cet appareil
se recycle
OU
Élimination de l'appareil
Le symbole ci-dessus et sur le produit signifie que le produit
est classé comme équipement électrique ou électronique et
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers ou
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
commerciaux à la fin de sa vie utile. La directive sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE), 2012/19/
EU, a été mise en place pour recycler les produits en utilisant
les meilleures techniques de récupération et de recyclage
disponibles afin de minimiser l'impact sur l'environnement, de
traiter toute substance dangereuse et d'éviter l'augmentation de
la mise en décharge. Contactez les autorités locales pour obtenir
des informations sur l'élimination correcte des équipements
électriques ou électroniques.
FR
À DÉPOSER
À DÉPOSER
Cet appareil
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
et ses accessoires
se recyclent
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
AVERTISSEMENT
Toujours suivre attentivement toutes les instructions et tous les avertissements.
Ne pas démonter ou modifier. Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil vous-même.
Ne pas exposer aux liquides. Ne pas utiliser ou stocker dans un endroit trempé,
humide ou mouillé. Ne pas exposer à une chaleur excessive ou à un feu ouvert.
Éviter les changements brusques de température. Ne pas brûler ou incinérer.
ATTENTION : ce produit contient une batterie au lithium rechargeable de 3.7 V
600 mAh. Ne pas ouvrir l'appareil et ne pas essayer d'extraire ou de remplacer
FR
À DÉPOSER
À DÉPOSER
la batterie. Il existe un risque d'explosion si la batterie n'est pas manipulée
correctement. Ne pas éliminer l'appareil avec d'autres déchets. Pour éviter une
éventuelle pollution de l'environnement, l'appareil doit être éliminé dans un
centre de recyclage.
Afin de réduire le risque potentiel de blessure ou de décès dû à des distractions,
ne pas utiliser les casques lorsque vous conduisez, faites foncti- onner des
machines, faites du vélo, marchez ou effectuez d'autres activités qui requièrent
toute votre attention. Gardez toujours le volume de vos casques suffisamment
bas pour entendre les gens parler, les sons qui pourraient vous alerter de
conditions dangereuses, et mieux protéger votre audition. Lisez et respectez les
lois et réglementations en vigueur dans votre pays concernant l'utilisation des
casques et des appareils lorsque vous conduisez ou faites du vélo.
L'exposition fréquente ou prolongée à des bruits ou des sons forts
lors de l'utilisation d'un casque peut entraîner une perte auditive
temporaire ou permanente. La susceptibilité individuelle à la perte
auditive due au bruit et aux problèmes auditifs po- tentiels varie.
Réduisez votre exposition aux bruits ou aux sons forts lorsque
vous utilisez vos casques. Pour réduire les risques de dommages
auditifs, maintenez le volume sonore suffisamment bas pour
pouvoir dialoguer avec des personnes se trouvant à proximité.
Copyright 2024 Sitecom Europe B.V. Tous droits réservés.
Le mot-symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées apparte-
nant à Bluetooth SIG, et toute utilisation de ces marques par Sitecom Europe
FR
B.V. est sous licence.
À DÉPOSER
À DÉPOSER
Cet appareil,
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
ses accessoires
et piles
OU
Model: 3HP4300 v1 001
se recyclent
UK Authorized Representative (for authorities only):
ProductIP (UK) Ltd.
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
8, Northumberland Av. London WC2N 5BY United Kingdom
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
EN - The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and are
recyclable. Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with
applicable local regulations. / NL - De verpakkingsmaterialen zijn geselecteerd op basis van hun
milieuvriendelijkheid en zijn recyclebaar. Verpakkingsmateriaal dat niet meer nodig is, dient volgens
toepasselijke plaatselijke voorschriften afgevoerd te worden. / DE - Die Verpackungsmaterialien
wurden aufgrund ihrer Umweltfreundlichkeit ausgewählt und sind recycelbar. Bitte entsorgen
Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäss den nationalen und lokalen Gesetzen
und Vorschriften. / IT - I nostri materiali di imballaggio sono riciclabili e selezionati in virtù della
FR
loro compatibilità ambientale. Smaltire i materiali di imballaggio in conformità con le normative
À DÉPOSER
À DÉPOSER
Cet appareil,
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
locali vigenti. / ES - Los materiales de embalaje han sido seleccionados por su respeto al medio
ses accessoires
ambiente y son reciclables. Deseche los materiales de embalaje que ya no necesite de acuerdo
et cordons
OU
con las regulaciones locales aplicables. / FR - Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés
se recyclent
pour leur respect de l'environnement et sont recyclables. Éliminer les matériaux d'emballage
qui ne sont plus nécessaires conformément aux réglementations locales applicables. / PT - Os
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
nossos materiais de embalagem são recicláveis e selecionados em virtude da sua compatibilidade
ambiental. Descarte os materiais de embalagem que já não sejam necessários de acordo com os
regulamentos locais aplicáveis. / PL - Materiały opakowaniowe zostały wybrane ze względu na ich
przyjazność dla środowiska i nadają się do recyklingu. Niepotrzebne już materiały opakowaniowe
należy usuwać zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami. / ΕΛ - Τα υλικά συσκευασίας έχουν
επιλεγεί για την φιλικότητα προς το περιβάλλον και είναι ανακυκλώσιμα. Απορρίψτε τα υλικά
συσκευασίας που δεν χρειάζονται πλέον σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς. / DA
- Emballagematerialerne er udvalgt på grund af deres miljøvenlighed og kan genbruges. Bortskaf
emballagematerialer, som ikke længere er nødvendige, i overensstemmelse med gældende lokale
FR
À DÉPOSER
À DÉPOSER
Cet appareil,
regler. / SE - Förpackningsmaterialen har valts ut för sin miljövänlighet och är återvinningsbara.
Kassera förpackningsmaterial som inte längre behövs i enlighet med gällande lokala
bestämmelser. / NO - Emballasjematerialene er valgt for deres miljøvennlighet og er resirkulerbare.
Kast emballasjemateriale som ikke lenger er nødvendig i henhold til gjeldende lokale forskrifter. /
FI - Pakkausmateriaalien valinnassa on otettu huomioon niiden ympäristöystävällisyys, ja ne ovat
kierrätettäviä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit voimassa olevien paikallisten määräysten
mukaisesti.
EN - The power delivered by the charger must be between min 1 Watts required by the
radio equipment, and max 2.5 Watts in order to achieve the maximum charging speed. /
NL - Het door de lader geleverde vermogen moet tussen minimaal 1 watt (zoals vereist
door de radioapparatuur) en maximaal 2.5 watt liggen om de maximale oplaadsnelheid te
bereiken. / DE - Die Leistung des Ladegeräts muss von einer von der Funkanlage benötigten
Mindestleistung von 1 Watt bis zu einer zum Erreichen der maximalen Ladegeschwindigkeit
benötigten Höchstleistung von 2.5 Watt reichen. / IT - La potenza fornita dal caricabatteria
deve essere tra min 1 watt richiesta dall'apparecchiatura radio e max 2.5 watt per
Format bloc et vertical – Block and vertical form
raggiungere la massima velocità di ricarica. / ES - La potencia suministrada por el cargador
debe ser de entre un mínimo de 1 vatios requeridos por el equipo radioeléctrico y un
máximo de 2.5 vatios a fin de alcanzar la máxima velocidad de carga. / FR - La puissance
fournie par le chargeur doit être entre, au minimum, 1 Watts requis par l'équipement
radioélectrique et, au maximum, 2.5 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale.
/ PT - a potência fornecida pelo carregador tem de se situar entre um mínimo de 1 Watts
exigidos pelo equipamento de rádio e um máximo de 2.5 Watts para que a velocidade de
carregamento máxima seja atingida. / PL - Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić
FR
między minimalnie 1 W wymaganych przez urządzenie radiowe a maksymalnie 2.5 W, aby
osiągnąć maksymalną prędkość ładowania. / GR - η ισχύς που παρέχεται από τον φορτιστή
Cet appareil se recycle
πρέπει να είναι μεταξύ 1 βατ (ελάχιστη) που απαιτείται από τον ραδιοεξοπλισμό και 2.5 βατ
(μέγιστη) για την επίτευξη της μέγιστης ταχύτητας φόρτισης. / DK - Opladerens effekt skal
À DÉPOSER
À DÉPOSER
være mellem minimum 1 W, som radioudstyret kræver, og maksimalt 2.5 W for at opnå
EN MAGASIN
EN DÉCHÈTERIE
maksimal opladningshastighed. / SE - Den effekt som levereras av laddaren måste ligga
mellan minst 1 watt och maximalt 2.5 watt, vilket krävs för att ladda radioutrustningen i
OU
högsta laddningshastighet. / FI - Laturin syöttämän tehon on oltava radiolaitteen lataukseen
tarvittavan vähimmäistehon 1 wattia ja suurimmalla latausnopeudella lataamiseen tarvittavan
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
enimmäistehon 2.5 wattia välillä.
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
www.freshnrebel.com
1-2. 5
W
FR
Cet
appareil
se
recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN
OU À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE