Page 4
INDEX PANORAMA GÉNÉRAL .................... vii Description LED......................vii INFORMATIONS GÉNÉRALES ..................1 1.1 Description générale ....................1 1.1.1 Description générale des barrières de sécurité ..........1 1.1.2 Contenu de l'emballage .................. 2 1.2 Nouveautés introduites par rapport à la série SG2-B/E ..........2 1.3 Guide au choix du dispositif ..................
Page 5
8.1 Interface utilisateur ....................43 VÉRIFICATIONS PÉRIODIQUES................... 46 9.1 INFORMATIONS GÉNÉRALES ET DONNÉES UTILES ......... 46 9.2 GARANTIE ....................... 47 10 ENTRETIEN DU DISPOSITIF..................48 10.1 Modes de mise au rebut.................. 48 11 DONNÉES TECHNIQUES ....................49 12 LISTE DES MODÈLES DISPONIBLES................50 13 ENCOMBREMENTS.......................
Page 7
PANORAMA GÉNÉRAL SG2-M DESCRIPTION LED Le microprocesseur garantit le contrôle et la gestion des faisceaux émis et reçus entre les unités : grâce à quelques LED, le microprocesseur informe l’opérateur des conditions générales de la barrière de sécurité, aussi bien pour ce qui est de la configuration que pour ce qui est du diagnostic (voir chapitres 6 et 8).
Page 8
INFORMATIONS GÉNÉRALES 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE 1.1.1 Description générale des barrières de sécurité Les barrières de sécurité série SG2 sont des dispositifs optoélectroniques multifaisceaux susceptibles de protéger les zones de travail qui, du fait de l'existence de machines, robots et systèmes automatiques en général, peuvent présenter des risques pour l'intégrité...
Page 9
Comme ce manuel ne peut pas satisfaire totalement à de telles connaissances, le service d'assistance technique de Datalogic est à disposition pour toute information relative au fonctionnement des barrières de la série SG ainsi qu'aux normes de sécurité qui en régissent sa bonne installation (voir chapitre 9).
Page 10
INFORMATIONS GÉNÉRALES GUIDE AU CHOIX DU DISPOSITIF Après l'évaluation du risque, il y a au moins trois caractéristiques principales qui doivent guider le choix d'une barrière de sécurité, à savoir : 1.3.1 Résolution En tant que résolution du dispositif on sous-entend la dimension minimum d'un objet opaque susceptible d'assombrir avec fiabilité...
Page 11
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M 1.3.2 Hauteur contrôlée La hauteur contrôlée est la hauteur contrôlée par la barrière de sécurité Fig. 2 – Hauteur contrôlée La hauteur contrôlée par SG2-M correspond à la hauteur totale de la barrière. Se référant à la figure précédente, la hauteur contrôlée est indiquée dans le tableau suivant. Modèle Hauteur contrôlée (mm) SG2-30-030-OO-W...
Page 12
INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.3.3 Distance minimum d’installation Le dispositif de sécurité doit être positionné à une distance de sécurité spécifique (Fig. 3) susceptible d'assurer que l'opérateur ne puisse pas atteindre la zone de danger jusqu'à ce que l'organe dangereux en mouvement soit bloqué par l'intervention du ESPE. Cette distance, conformément à...
Page 13
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M où : S = Distance minimum de sécurité en mm = Temps de réponse du ESPE en secondes (voir chapitre 11) = Temps d'arrêt de la machine en secondes H = Hauteur des faisceaux par rapport au sol ; cette hauteur doit être toutefois inférieure à 1000 Fig.
Page 14
• presses, poinçonneuses, plieuses et cisailles. Pour les applications dans l'industrie agro-alimentaire est nécessaire de vérifier, en collaboration avec l'automatisation du service client DATALOGIC, la compatibilité des matériaux qui composent l'enveloppe de la barrière avec des produits chimiques utilisés dans le processus de production.
Page 15
La présence de forte interférence électromagnétique pourrait nuire au bon fonctionnement du dispositif. Cette condition doit être bien évaluée en faisant appel au service assistance à la clientèle de Datalogic. La présence, dans le milieu de travail, de fumées, brouillard, poussières en suspension peut réduire la portée opérationnelle du dispositif.
Page 16
INSTALLATION 2.2 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE PLACEMENT DU DISPOSITIF Le positionnement de la barrière de sécurité exige un soin particulier, afin que la protection soit réellement efficace ; il faut donc installer le dispositif de sorte qu'il ne soit pas possible d'accéder à...
Page 17
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Fig. 7 Fig. 8 2.2.1 Distance minimum p/r aux surfaces réfléchissantes Les surfaces réfléchissantes positionnées à côté du faisceau lumineux du dispositif de sécurité (au-dessus, au-dessous ou latéralement) peuvent produire des réflexions passives. Ces réflexions passives sont susceptibles de compromettre la détection de l'objet à l'intérieur de la zone contrôlée.
Page 18
INSTALLATION Cette distance minimum dépend de : la portée opérationnelle entre émetteur (TX) et récepteur (RX) l'angle effectif d'ouverture du ESPE (EAA) ; spécialement : pour ESPE type 2 EAA = 10° ( = ± 5°). Dans le graphique de la Fig. 10 on peut relever la distance minimum par rapport à la surface réfléchissante (Dsr) en fonction de la portée opérationnelle : Fig.
Page 19
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Le graphique ci-dessous montre la distance entre les dispositifs interférants (D ) en fonction de la portée opérationnelle (Dop) de la paire (TXA - RXA). Portée opérationnelle Fig. 12 Pour plus de commodité, le tableau ci-dessous indique les distances minimums d'installation relatives à...
Page 20
INSTALLATION La Fig. 13 représente un exemple d’installation où peuvent se créer des perturbations et deux autres solutions possibles. Fig. 13 – Interférence entre les barrières adjacentes...
Page 21
Même le moindre déplacement angulaire du miroir est suffisant pour perdre l'alignement. En pareilles conditions, il est donc conseillé d'utiliser l'accessoire pointeur laser Datalogic. La distance de sécurité minimum (S) doit être respectée pour chaque trajet des faisceaux.
Page 22
INSTALLATION Le tableau ci-dessous indique les portées opérationnelles selon le nombre de miroirs utilisés. nombre de miroirs portée portée opérationnelle (30 opérationnelle (14 16,5 m 5,1 m 13,7 m 4,3 m 11,6 m 3,7 m Il est déconseillé d'utiliser plus de trois miroirs par dispositif. ...
Page 23
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Aligner correctement le ESPE, presser légèrement le côté du produit dans les deux sens et vérifier que la LED rouge ne s'allume pas. L'activation de la fonction TEST (du côté TX) provoque l’ouverture des sorties OSSD (LED rouge, OSSD du côté...
Page 24
MONTAGE MÉCANIQUE 3 MONTAGE MÉCANIQUE L'émetteur (TX) et le récepteur (RX) doivent être montés avec leurs surfaces sensibles tournées l'une vers l'autre. Les connecteurs doivent être positionnés du même côté et la distance doit être comprise dans la plage de la portée opérationnelle du modèle utilisé (voir chapitre 11).
Page 25
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Fig. 19 – Dimensions des barrières MODÈLES L (mm) A (mm) B (mm) C (mm) 306,3 86,3 SG2-30-030-OO-W 456,3 236,3 SG2-30-045-OO-W SG2-30-060-OO-W 606,2 306,2 SG2-30-075-OO-W 756,2 406,2 SG2-30-090-OO-W 906,1 506,1 1056,1 606,1 SG2-30-105-OO-W 1206 SG2-30-120-OO-W 1356 1066 SG2-30-135-OO-W SG2-30-150-OO-W 1505,9...
Page 26
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 4 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Toutes les connexions électriques à l'émetteur et au récepteur sont réalisées par l'intermédiaire de quelques câbles particuliers ; ces câbles se composent, selon la typologie de la barrière utilisée, d'un connecteur rectangulaire 18 broches du côté barrière et d'un connecteur (ou connecteurs) mâle M12 du côté...
Page 27
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Brochage connecteurs M12 12 broches 5 broches SG2-M RX LIGNE CONNEXION COMPORTEMENT RESET actif haut en état de blocage pour cause de panne RESTART actif haut durant le fonctionnement ALIGNEMENT actif haut lors de la mise en marche OVERRIDE 1 actif haut durant le fonctionnement OVERRIDE 2...
Page 28
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES REMARQUES SUR LES CONNEXIONS Voici quelques avertissements, concernant les connexions, qu'il est bien de respecter pour obtenir le bon fonctionnement de la barrière de sécurité série SG2. Ne pas poser les câbles de connexion au contact ou tout près de câbles électriques comportant des courants de haute tension et/ou des variations de courant élevées (par exemple : alimentation de moteurs, variateurs de fréquence, etc.).
Page 29
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Fig. 21 – Connexion correcte de la charge Fig. 22 – Connexion incorrecte de la charge (I) Fig. 23 – Connexion incorrecte de la charge (II) Fig. 24 – Connexion incorrecte de la charge (III) 24Vdc OSSD1 24Vdc OSSD2 115 usec...
Page 30
PROCÉDURE D'ALIGNEMENT 5 PROCÉDURE D'ALIGNEMENT L'alignement entre l’émetteur et le récepteur est indispensable pour obtenir le bon fonctionnement du dispositif. Un bon alignement empêche l'état d'instabilité des sorties à cause de poussière ou de vibrations. Le parfait alignement s'obtient quand les axes optiques du premier et du dernier faisceau de l’émetteur coïncident avec les axes optiques des éléments correspondants du récepteur.
Page 31
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M En mode d'alignement, le ESPE reste toujours en état de sécurité et les sorties OSSD sont maintenues OFF. L'état d'alignement est déterminé par le récepteur RX au travers de la lecture du niveau du signal reçu par chaque faisceau avec 4 seuils définis en usine. Le niveau reçu par le premier et le dernier faisceaux est considéré...
Page 32
CONFIGURATION DES FONCTIONS 6 CONFIGURATION DES FONCTIONS La configuration des fonctions et des paramètres de fonctionnement du ESPE peut s'effectuer avec l'aide de boutons et d'une interface utilisateur à LED (disponible sur le récepteur RX et l'émetteur TX) MODE DE CONFIGURATION DE BASE L'interface utilisateur composée de 8 LED et de 3 boutons protégés permet à...
Page 33
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M LISTE DES FONCTIONS Les tableaux suivants résument les fonctions qui peuvent être sélectionnés SG2-M. N.B. : la configuration par défaut est indiquée en gras. Liste des fonctions RX LED etàt Fonction LED # Réglage Muting partiel Consultez le tableau ci-dessous “Sèlection de Muting partiel” Validè...
Page 34
CONFIGURATION DES FONCTIONS Liste des fonctions Tx LED etàt Fonction LED # Réglage Sèlection à long distance réduite...
Page 35
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M 7 FONCTIONS Toutes les fonctions de la barrière sont décrites dans ce chapitre. MODE RESTART La détection d'un objet opaque de la part des faisceaux provoque la commutation des sorties OSSD (c'est à dire l'ouverture des contacts de sécurité, état de SÉCURITÉ). Le mode de remise en marche permet à...
Page 36
FONCTIONS Remise en marche manuelle : après que le ESPE eût détecté un objet opaque dans la zone contrôlée, la barrière reprend son fonctionnement normal seulement si l'on appuie sur le bouton de remise en marche (contact normalement ouvert) après avoir retiré l'objet de la zone contrôlée. Les sorties OSSD passent au fonctionnement normal après l'affaiblissement du signal de REMISE EN MARCHE et pas après 500 ms.
Page 37
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Configuration BCM : mode de remise en marche Auto LED 5 ON (allumée) rouge Manuel LED 5 OFF TEST La fonction de TEST peut être activée en appuyant pendant au moins 0,5 secondes sur le bouton 24 Vcc normalement ouvert, relié à l'entrée TEST de l'émetteur TX (broche 2 du connecteur M12 à...
Page 38
FONCTIONS RÉINITIALISATION Quand le ESPE se bloque en état d'erreur, l'utilisateur peut réinitialiser le mode de fonctionnement normal en éteignant et rallumant le dispositif ou en activant la fonction RESET (seulement pour erreurs non critiques). Pour activer la fonction RESET, appuyer pendant au moins 5 secondes sur le bouton 24 Vcc normalement ouvert, relié...
Page 39
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M La fonction contrôle la commutation du contact normalement fermé à 24 Vcc en fonction des changements de l'état des OSSD. Fig. 34 – Temps du EDM L'état du EDM est antivalent à celui des OSSD : le diagramme des temps explique la relation entre la cause (OSSD) et l'effet (EDM) avec un retard maximum admis.
Page 40
FONCTIONS SÉLECTION DU EDM Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner ou d'exclure le monitoring des dispositifs extérieurs de commutation. sélection du EDM Activé LED 4 ON jaune Désactivé LED 4 OFF Pour augmenter le niveau de sécurité, quand le EDM est OFF, lors de la mise en marche le ESPE vérifie si l'entrée EDM est déconnectée.
Page 41
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M MUTING La fonction de Muting permet de désactiver automatiquement la fonction de sécurité sur toute la hauteur contrôlée ou sur une partie de la hauteur, pour permettre l'exécution d'opérations cycliques sans interrompre le travail de la machine. Selon les consignes de sécurité, le ESPE est doté...
Page 42
FONCTIONS 7.7.1 Désactivation fonction de Muting Durant le fonctionnement de SG2-M, la fonction de Muting peut être désactivée ou activée en mode dynamique. En cas de désactivation, aucune demande valable de Muting aux entrées MUTING X n'est acceptée et la fonction de sécurité reste toujours active. L'utilisateur peut désactiver la fonction de Muting durant le fonctionnement, en configurant un niveau haut sur le signal DÉSACTIVATION MUTING (broche 7 du connecteur M12 à...
Page 43
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Muting T Dans le fonctionnement de la version en « T », le dispositif entre dans la fonction de Muting si l'entrée MUTING 2 devient haute dans un délai de temps T12max fixe après que le MUTING 1 est devenu haut (ou vice versa). La fonction de Muting se termine dès que le signal sur MUTING 1 ou MUTING 2 devient bas.
Page 44
FONCTIONS Fig. 40 – Connexion Muting T Muting L Dans le fonctionnement de la version en « L », le dispositif entre dans la fonction de Muting si les entrées deviennent hautes dans un certain ordre: MUTING 1 doit être activée en premier et MUTING 2 doit être activée en second.
Page 45
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Fig. 42 – Connexion Muting L direction de Muting T (bidirectionnel) LED 5 ON verte L (unidirectionnel) LED 5 OFF 7.7.5 Temporisation de Muting La temporisation de Muting est le temps qui établit la durée maximum de la fonction de Muting ;...
Page 46
FONCTIONS Configuration BCM : temporisation de Muting 10 min LED 7 ON verte INFINIE LED 7 OFF Remarque : l'option de temporisation infinie n'est pas conforme à la norme IEC 61496-1 et l'utilisateur en reçoit l'avertissement. 7.7.6 Muting partiel Il est possible de configurer le type de Muting : total ou partiel. Le Muting partiel peut être utile pour les applications où...
Page 47
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M Les entrées redondantes du Override doivent être reliées à un contact 24 Vcc normalement ouvert et à un contact de terre (GND) normalement ouvert. Conformément aux réglementations, le ESPE est doté de deux entrées d'activation de Override : OVERRIDE 1 et OVERRIDE 2 (respectivement, la broche 4 du connecteur M12 à 12 pôles et broche 9 du connecteur M12 à...
Page 48
FONCTIONS 7.8.1 Mode Override Il est possible de configurer l'activation des entrées de Override : niveau ou front. D'après les diagrammes suivants, les deux types de séquence d'activation du Override sont acceptés dans les entrées extérieures : - Activation sur le niveau : Override activé jusqu'à ce que les deux contacts soient fermés et au moins un détecteur de Muting soit intercepté.
Page 49
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M mode de Override Niveau LED 8 ON verte DEVANT LED 8 OFF 7.8.2 Temporisation de Override Dans les deux modes, la temporisation de l'état de Override est de 120 secondes. Si les conditions de Override restent actives et les deux contacts restent fermés (cette condition se présente seulement en mode d'activation sur le niveau) pendant plus de 120 secondes, le Override devient bas en tout cas après un maximum de 120 secondes.
Page 50
DIAGNOSTIC 8 DIAGNOSTIC INTERFACE UTILISATEUR Au côté gauche du pupitre utilisateur (sur les deux unités des barrières) une interface utilisateur à 8 LED supporte l'opérateur dans le contrôle de l'état de la barrière, en mode d'alignement, en état de fonctionnement normal et pour les activités de dépistage de pannes. L'interface utilisateur permet à...
Page 51
ALIMENTATION service assistance technique. Une erreur critique ne peut pas être éliminée suivant une procédure de réinitialisation, mais il s'avère nécessaire d'éteindre et d'allumer la barrière ; si l'erreur persiste, contacter le service assistance technique de Datalogic.
Page 52
ERREUR CRITIQUE service assistance technique de Datalogic Automation Une erreur critique ne peut pas être éliminée suivant une procédure de réinitialisation, mais il s'avère nécessaire d'éteindre et d'allumer la barrière ; si l'erreur persiste, contacter le service assistance technique de Datalogic.
Page 53
Si vous estimez ne pas avoir la compétence nécessaire pour pouvoir installer correctement les dispositifs, le service assistance technique de Datalogic Automation est à votre disposition pour effectuer l'installation. À l'intérieur du dispositif il y a des fusibles du type non à auto-rétablissement. Par conséquent, en cas de courts-circuits qui provoquent la coupure de ces fusibles, il faut...
Page 54
à des installations impropres ou à un usage incorrect du produit. La validité de la garantie est subordonnée aux conditions suivantes : La panne doit être signalée par l'utilisateur à Datalogic Automation dans un délai de trente-six mois à compter de la date de fabrication du produit.
Page 55
à se charger de la mise au rebut du produit à la fin du cycle de vie. DATALOGIC S.p.A. conseille de mettre au rebut les appareils en se conformant strictement aux réglementations nationales en vigueur, en matière d'élimination des déchets ou en...
Page 56
DONNÉES TECHNIQUES 11 DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES ÉLECTRIQUES Tension d'alimentation (Vdd) : 24 Vcc ± 20% Consommation unité (TX) : 3 W max Consommation unité (RX) : 5 W max (sans charge) Sorties : 2 PNP Protection contre le court-circuit : 1,4 A max Courant de sortie : 0,5 A max sur chaque sortie...
Page 57
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M 12 LISTE DES MODÈLES DISPONIBLES Hauteur Temps de N° Résolution Modèle contrôlée réponse faisceaux (mm) (mm) (ms) SG2-30-030-OO-W SG2-30-045-OO-W SG2-30-060-OO-W SG2-30-075-OO-W SG2-30-090-OO-W SG2-30-105-OO-W 1050 SG2-30-120-OO-W 1200 SG2-30-135-OO-W 1350 SG2-30-150-OO-W 1500 1650 SG2-30-165-OO-W SG2-30-180-OO-W 1800...
Page 59
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M 14 ÉQUIPEMENTS Équerre de fixation angulaire Bouchon terminateur (CVL-5196)
Page 60
ÉQUIPEMENTS Instrument pour la configuration BCM L'instrument pour la configuration BCM, quand il n'est pas utilisé, peut être inséré dans la rainure du profilé en le faisant entrer par la partie supérieure de la barrière.
Page 61
MANUEL D'INSTRUCTIONS SG2-M 15 ACCESSOIRES Équerre de fixation rotative...
Page 64
GLOSSAIRE APPAREIL ÉLECTROSENSIBLE DE PROTECTION (ESPE) : ensemble de dispositifs et/ou composants qui fonctionnent conjointement afin d'obtenir la désactivation de protection ou de détecter une présence et qui comprend au moins un dispositif détecteur, des dispositifs de commande/contrôle et des dispositifs de commutation du signal de sortie. ZONE CONTRÔLÉE : zone où...
Page 65
DISTANCE MINIMUM D'INSTALLATION : distance minimum nécessaire pour permettre aux parties dangereuses en mouvement de la machine de s'arrêter complètement, avant que l'opérateur puisse atteindre le plus proche point dangereux. Cette distance doit être mesurée à partir du point intermédiaire de la zone de détection jusqu'au plus proche point dangereux. Les facteurs qui influent sur la valeur de la distance minimum d'installation sont : le temps d'arrêt de la machine, le temps de réponse total du système de sécurité, la résolution de la barrière.
Page 66
RISQUE TRAVERSÉE : situation dans laquelle un opérateur traverse la zone contrôlée par le dispositif de sécurité qui arrête et maintient bloquée la machine en éliminant le danger et poursuit son chemin en entrant dans la zone de danger. À ce stade, il se pourrait que le dispositif de sécurité...