Télécharger Imprimer la page

Brink 4496 Instructions De Montage page 9

Publicité

Wskazówki:
- Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.
- Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie
znajdują się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydraulicz-
ne lub przewody paliwowe.
- Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
- Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawa-
nych nakrętek.
- Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smaro-
waniu.
- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
pieczeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały
okres jego użytkowania.
* Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośred-
nio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia
niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją,
oraz niezastosowanie się do treści instrukcji.
SF
ASENNUSOHJEET:
1. Irrota ajoneuvosta puskuri sekä teräksinen iskunvaimenninpalkki,
iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. (ks. kuva 1).
2. Irrota johdosto rekisterikilpivaloista. (ks. kuva 2).
3. Tarkista, että alustan mutterit ovat puhtaat ja että ne ovat helposti käs-
illä.
4. Aseta kannattimet A ja kiinnitä ne kohtiin B, kiinnitä ne kaikki löyhästi.
5. Kiinnitä vetokoukku kohtiin C ja D.
6. Kiinnitä kuulakotelo sekä pistorasialevy.
7. Kiristä kaikki pultit ja mutterit taulukon mukaisesti.
8. Sahaa merkitty osa puskurista sablonin avulla. (aseta sabloni puskur-
in ulko, ks. kuva 3).
9. Kiinnitä sähköosat.
10. Irrota puskuri.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytet-
ty käsikirja.
Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros.
Irrotettavan kuulajärjestelmän asennus- ja purkamisohjeet, ks. ohei-
nen asennusopas.
TÄRKEÄÄ:
* "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/
sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistettava.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen-
myyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin sähkö-,
jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, "mikäli olemassa", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo-
neuvoa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan
aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu-
jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai
välineiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
CZ
POKYNY K MONTÁŽI
1. Odstraňte nárazník o ocelovou nosník nárazníku z vozidla. Nosník
nárazníku již nebudete potřebovat. (viz obr.1).
2. Uvolněte elektrické vedení osvětlení státní poznávací značky. (viz
obr.2).
3. Zkontrolujte zda jsou matky na podvozku čisté a přístupné
4. Umístěte vzpěry A a připevněte je v bodech B, pak připevněte celou
tuto část aniž byste ji plně utáhli.
5. Připevněte tažnou tyč v C a D
6. Připevněte kryt tažné koule včetně zásuvkové destičky se zásuvkou.
7. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou v tabul-
ce.
8. Použijte šablonu k odřezání označené části nárazníku. (umístěte
© 449670/10-08-2011/8

Publicité

loading