Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Rogue
ES 151iP PRO, ES 201iP PRO
Manuel d'instructions
Valid for: HA425-, HA428-xxxx-xxxx
0448 684 001   CA   20241104

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Rogue ES 151iP PRO

  • Page 1 Rogue ES 151iP PRO, ES 201iP PRO Manuel d’instructions Valid for: HA425-, HA428-xxxx-xxxx 0448 684 001   CA   20241104...
  • Page 2 Panneau de réglage ......................Télécommande .......................... MAINTENANCE ......................Entretien courant ................Nettoyage de la source d’énergie ..........................DÉPANNAGE ................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ............................DIAGRAMME ..................... RÉFÉRENCES POUR COMMANDE ............................. ACCESSOIRES 0448 684 001 - 2 - © ESAB AB 2024...
  • Page 3 Mesures de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré...
  • Page 4 Ne pas effectuer de graissage ou d'entretien pendant le fonctionnement. Si équipé d'un refroidisseur ESAB Utiliser uniquement du liquide de refroidissement approuvé par ESAB. Le liquide de refroidissement non approuvé peut endommager l'équipement et compromettre la sécurité du produit. Dans ce cas, toute promesse de garantie de la part de ESAB cesse de s’appliquer.
  • Page 5 Pour de plus amples renseignements, contacter votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB dispose d’un assortiment d'accessoires de soudage et d’équipement de protection personnelle. Pour obtenir des renseignements relatifs aux commandes, veuillez communiquer avec votre détaillant ESAB local ou visitez notre site Web.
  • Page 6 Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Lavez-vous les mains après l’utilisation. Pour plus d’informations, visitez le site www.P65Warnings.ca.gov. 0448 684 001 - 6 - © ESAB AB 2024...
  • Page 7 2   INTRODUCTION INTRODUCTION Rogue ES 151iP PRO, ES 201iP PRO est une source d’alimentation à onduleur conçue pour le soudage pulsé MMA/SMAW/électrode, MMA pulsé et TIG/GTAW. Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel.
  • Page 8 3   DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Rogue ES 201iP PRO Rogue ES 151iP PRO Tension de 230 V±15% 120 V±15 % 230 V±15% 120 V±15 % sortie monophasée, monophasée, monophasée, monophasée, 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Courant primaire MMA / SMAW / É lectrode I 30 A 25,7 A 20 A 25,7 A TIG/GTAW sous tension 19,5 A...
  • Page 9 3   DONNÉES TECHNIQUES Rogue ES 201iP PRO Rogue ES 151iP PRO Rendement au courant maximum MMA / Électrode / SMAW 82 % 82 % 82 % 82 % TIG/GTAW sous tension 82 % 82 % 82 % 82 % Tension en circuit ouvert U  max...
  • Page 10 ATTENTION! La chute d'un équipement peut entraîner des blessures graves et endommager l'équipement. Soulever l'unité avec la poignée située sur le dessus du boîtier. 0448 684 001 - 10 - © ESAB AB 2024...
  • Page 11 Alimentation secteur REMARQUE! Les modèles Rogue ES 151iP PRO et ES 201iP PRO sont conformes à la norme IEC 61000-3-12 attendu que la puissance minimale du court-circuit est supérieure ou égale à au niveau du point d’interface entre l’alimentation de l’utilisateur et le système public. Il scmin va de la responsabilité...
  • Page 12 4   INSTALLATION Tailles de fusible recommandées et calibre de câble minimum pour le Rogue ES 151iP PRO Un câble d'alimentation pour applications à usage intensif (de type SOOW) doit être utilisé I1eff MMA/Électrode/SMAW 10 A 13 A Fusible de protection contre les 20 A...
  • Page 13 Lors du soudage MMA / Électrode / SMAW, le câble de soudage peut être raccordé à la borne de soudage positive (+) ou négative (-) selon le type d’électrode utilisé. La polarité de connexion figure sur l’emballage de l’électrode. 0448 684 001 - 13 - © ESAB AB 2024...
  • Page 14 Contrôle du ventilateur Les modèles Rogue ES 151iP PRO et ES 201iP PRO sont équipés d’une fonction de ventilation selon les besoins. Cette fonction de ventilation de refroidissement s’éteint automatiquement lorsqu'elle n'est pas nécessaire. Elle présente deux avantages notoires qui sont : (1) la réduction de la consommation d'énergie et (2) la réduction de la quantité...
  • Page 15 L’activation de la fonction est indiquée par un témoin VRD allumé sur le panneau. Pour activer cette fonction, communiquez avec un technicien d’entretien ESAB agréé. Soudage pulsé Le soudage pulsé est une technique utilisée principalement pour améliorer le contrôle du bain de fusion et le processus de solidification et réduire au minimum la distorsion...
  • Page 16 Branchez la télécommande à l’avant du générateur d'alimentation. Lorsque la télécommande est branchée, elle est automatiquement activée. Le réglage maximum du générateur est déterminé par la commande du panneau avant, quel que soit le réglage de la télécommande. 0448 684 001 - 16 - © ESAB AB 2024...
  • Page 17 Pour maintenir l’efficacité et augmenter la durée de vie de la source d’énergie, il est obligatoire de la nettoyer régulièrement. La fréquence de nettoyage dépend : • du procédé de soudage; 0448 684 001 - 17 - © ESAB AB 2024...
  • Page 18 Gardez les surfaces du shunt et de la vis-mère propres, car les corps étrangers accumulés peuvent réduire le courant de soudage de sortie produit par la soudeuse. 0448 684 001 - 18 - © ESAB AB 2024...
  • Page 19 Reportez-vous à la source d’alimentation « Cycle d'utilisation » dans Section 3 "Caractéristiques techniques", page 9. Assurez-vous que les prises et sorties d'air ne sont pas bouchées. Nettoyez l'intérieur de la machine en respectant les méthodes de maintenance de routine. 0448 684 001 - 19 - © ESAB AB 2024...
  • Page 20 ESAB agréé. Utiliser exclusivement des pièces de rechange et pièces d’usure ESAB d’origine. Les modèles Rogue ES 151iP PRO et ES 201iP PRO sont conçus et éprouvés conformément aux normes internationales et nord-américaines CSA E60974-1 et ANSI/IEC 60974-1. Lors de l’entretien ou de réparations, il incombe aux personnes effectuant l’opération de vérifier que le produit demeure...
  • Page 21 ANNEXE ANNEXE DIAGRAMME Pour les numéros de série HA425, HA428-xxxx-xxxx 0448 684 001 - 21 - © ESAB AB 2024...
  • Page 22 S’assurer d’utiliser un manuel avec un numéro de série ou une version du logiciel correspondant au produit. Se reporter à la première page du manuel. La documentation technique est disponible sur Internet au www.esab.com 0448 684 001 - 22 - © ESAB AB 2024...
  • Page 23 Ground clamp, 200 A and lead assembly, 3 m, 50 mm 35857 TIG torch and accessories, 17 style, 4 m W4014000 Power adapter W4014450 TIG foot control, 4.5 m cable and 8-pin connector 0448 684 001 - 23 - © ESAB AB 2024...
  • Page 24 ANNEXE 0700 500 085 Rogue plastic case (Toolbox) 0700 500 086 Shoulder strap 0448 684 001 - 24 - © ESAB AB 2024...
  • Page 25 ANNEXE 0448 684 001 - 25 - © ESAB AB 2024...
  • Page 26 Pour les coordonnées, visitez http://esab.com ESAB Corporation, 2800 Airport Road Denton, TX 76207, USA, Phone +1 800 378 8123 manuals.esab.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rogue es 201ip pro