Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Renegade
ES 210i
Manuel d'instructions
Valid for: HA 203 YY-XXXXXX
0463 856 001   FR   20230310

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB Renegade ES 210i

  • Page 1 Renegade ES 210i Manuel d'instructions Valid for: HA 203 YY-XXXXXX 0463 856 001   FR   20230310...
  • Page 4 Instructions de nettoyage ..........................DÉPANNAGE ........................CODES D'ERREUR ................. Description des codes d’erreur ................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE .................. À partir du numéro de série HA203-xxxx-xxxx ......................... NUMÉROS DE COMMANDE ............................. ACCESSOIRES 0463 856 001 - 4 - © ESAB AB 2023...
  • Page 5 (SDS). Précautions de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil. Le contenu de ces recommandations peut être considéré...
  • Page 6 Utiliser du liquide de refroidissement approuvé par ESAB uniquement. Un liquide de refroidissement non homologué peut endommager l'équipement et compromettre la sécurité du produit. Toute garantie ESAB est annulée en cas de dommage résultant de l'utilisation d'un liquide de refroidissement autre que celui prescrit.
  • Page 7 à basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité électromagnétique des équipements de classe A devient difficile, dû à des perturbations par conduction et par rayonnement. 0463 856 001 - 7 - © ESAB AB 2023...
  • Page 8 Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web.
  • Page 9 INTRODUCTION Le modèle Renegade ES 210i est un générateur à onduleur conçu pour le soudage MMA (soudage manuel à l'arc) et TIG (tungstène et gaz inerte). Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel. Équipement Le générateur est fourni avec :...
  • Page 10 Températures de transport -20 à +55 °C (-4 à +161 °F) Pression acoustique constante au ralenti <70 dB Dimensions L x l x h 460 × 200 × 320 mm (18,1 × 7,9 × 12,6 po) Poids 9,9 kg (21,8 lbs) Classe d'isolation Classe de protection IP 23 Classe d'application 0463 856 001 - 10 - © ESAB AB 2023...
  • Page 11 Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur. Classe d'application Le symbole indique que le poste de soudage est conçu pour des utilisations dans les zones présentant un risque électrique élevé. 0463 856 001 - 11 - © ESAB AB 2023...
  • Page 12 3B. Niveau de révision (dernier chiffre de l'année et numéro de la semaine) 3C. Année et semaine de production (deux derniers chiffres de l'année et numéro de la semaine) 3D. Numéro séquentiel (chaque semaine commence par 0001) 0463 856 001 - 12 - © ESAB AB 2023...
  • Page 13 Installer le générateur de sorte que les entrées et sorties de refroidissement d'air ne soient pas obstruées. A. Minimum 200 mm (8 po) B. Minimum 200 mm (8 po) AVERTISSEMENT ! Fixer l'équipement, surtout lorsque le sol est inégal ou en pente. 0463 856 001 - 13 - © ESAB AB 2023...
  • Page 14 Le cas échéant, il incombe à l'installateur ou à l'utilisateur de vérifier auprès du gestionnaire de réseau de distribution que l'équipement est uniquement connecté à une alimentation avec tension de court-circuit supérieure ou égale à S scmin 0463 856 001 - 14 - © ESAB AB 2023...
  • Page 15 (AVR) ou équivalent ou à régulation de type supérieur, d'une puissance nominale de 7 kW. AVERTISSEMENT ! En cas d'utilisation avec une alimentation d'entrée de 115 V CA, la fiche d'alimentation doit être supérieure à 20 A. 0463 856 001 - 15 - © ESAB AB 2023...
  • Page 16 Dispositifs de commande et raccordement 1. Panneau de réglage 4. Câble d'alimentation 2. Borne de soudage positive 5. Interrupteur principal, E/S 3. Borne de soudage négative 6. Prise à distance 0463 856 001 - 16 - © ESAB AB 2023...
  • Page 17 Pour mettre l'unité hors tension, tourner le commutateur sur la position « S ». Que l'alimentation ait été arrêtée normalement ou par une interruption de courant, les programmes de soudage sont enregistrés pour une utilisation ultérieure. 0463 856 001 - 17 - © ESAB AB 2023...
  • Page 18 Si un appareil distant est connecté, le courant de sortie maximal de la source d'alimentation est défini par le bouton de commande du panneau avant, quel que soit le réglage de la commande à distance. 0463 856 001 - 18 - © ESAB AB 2023...
  • Page 19 La fonction VRD veille à ce que la tension en circuit ouvert ne dépasse pas les 35 V lorsqu'aucun soudage n'est en cours. La diode VRD s'allume sur le panneau pour l'indiquer. Contacter un technicien agréé ESAB pour activer cette fonction. 0463 856 001 - 19 - ©...
  • Page 20 « cellulose » en soudage MMA) 6. Bouton d'activation et de désactivation de 13. Témoin de fonction VRD (tension réduite en l'unité de commande à distance circuit ouvert). 7. Bouton de réglage des données 0463 856 001 - 20 - © ESAB AB 2023...
  • Page 21 ÊT Courant 1 ph : 15-180 A 1 100 A Intensité de 0-99 % 50 % l’arc Départ chaud 0-99 % 20 % Commande à MARCHE/ARR distance* ÊT *Le paramètre ne peut pas être changé pendant le soudage. 0463 856 001 - 21 - © ESAB AB 2023...
  • Page 22 La fonction de départ chaud augmente temporairement l'intensité au début de la soudure, ce qui réduit le risque de manque de fusion au point de départ. Le départ chaud s'applique uniquement au soudage MMA. 0463 856 001 - 22 - © ESAB AB 2023...
  • Page 23 Nettoyer les bornes de Vérifier ou remplacer les étiquettes illisibles. soudage. les câbles de soudage. Tous les 6 mois Nettoyer l'intérieur de l'équipement. Utiliser de l'air comprimé sec à une pression de 4 bars. 0463 856 001 - 23 - © ESAB AB 2023...
  • Page 24 Dans la mesure où le générateur contient un « côté sale » (côté droit) et un « côté propre » (côté gauche), il est important de ne pas déposer le panneau gauche avant de nettoyer le côté droit du générateur. 0463 856 001 - 24 - © ESAB AB 2023...
  • Page 25 4. Déposer les quatre vis maintenant le panneau gauche (L) et déposer le panneau. 5. Nettoyer le côté gauche du générateur avec de l'air comprimé sec à pression réduite. 6. S'assurer que toutes les parties du générateur sont exemptes de poussière. 0463 856 001 - 25 - © ESAB AB 2023...
  • Page 26 90° dans le générateur, afin qu'il soit positionné entre le connecteur de sortie de soudage et les sorties du transformateur. 8. Serrer les vis sur les panneaux latéraux à un couple de 3 Nm ± 0,3 Nm (26,6 lb-po ± 2,6). 0463 856 001 - 26 - © ESAB AB 2023...
  • Page 27 Voir la section « Facteur de marche » du chapitre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. S'assurer que les entrées et sorties d'air ne sont pas obstruées. Nettoyer l'intérieur de la machine conformément à l'entretien habituel. 0463 856 001 - 27 - © ESAB AB 2023...
  • Page 28 Lorsque plusieurs erreurs sont détectées, seul le code de la dernière erreur survenue s’affiche. Description des codes d’erreur Les codes d'erreur que l'utilisateur peut traiter sont répertoriés ci-dessous. Si d'autres codes d'erreur s'affichent, contacter un technicien agréé ESAB. Erreur code Description Erreur de température La température du générateur est trop élevée.
  • Page 29 Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB le plus proche. Consultez le site esab.com. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la conformité...
  • Page 30 ANNEXE ANNEXE À partir du numéro de série HA203-xxxx-xxxx 0463 856 001 - 30 - © ESAB AB 2023...
  • Page 31 ANNEXE NUMÉROS DE COMMANDE Ordering number Denomination Type 0447 700 881 Power source Renegade ES 210i 0463 856 * Instruction Manual 0463 881 * Spare parts list 0463 880 * Service manual Les trois derniers chiffres du numéro de document dans le manuel indiquent la version du manuel. Par conséquent, ils sont remplacés ici par des astérisques (*).
  • Page 32 Electrode holder Handy, 200 A with 25 mm 3 m, OKC 50 0700 500 084 Remote control, MMA 4 W4014450 Foot pedal with 4.5 m (15 ft) cable, 8 PIN 0445 197 880 Shoulder strap 0460 330 881 Trolley 0463 856 001 - 32 - © ESAB AB 2023...
  • Page 33 ANNEXE 0463 856 001 - 33 - © ESAB AB 2023...
  • Page 34 Pour obtenir des coordonnées, consulter le site Web http://esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 manuals.esab.com...