The Speaker Grille
1. Remove the grille logo. It is mount-
ed with a "tie tack" style fastener.
Set it aside for later reinstallation.
2. Carefully remove the cloth from
the inside of the grille. Set it aside
in a clean location for later reinstal-
lation.
3. Paint the grille. If you are using
spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent paint from filling the holes on
the grille.
4. After the paint is dry, reinstall the
cloth and grille logo.
Listening Levels
Power Handling
The power recommendations for the
speakers assume that you will operate
the amplifier in a way that will not pro-
duce distortion. Even our rugged
speakers can be damaged by an ampli-
fier if it is producing distortion.
If you hear a harsh, gritty sound, turn
down the volume. Prolonged or
repeated operation of your speaker
with a distorted signal from the ampli-
fier can cause damage that is not cov-
ered by the warranty.
Limited Warranty
Boston Acoustics warrants to the
original purchaser of our HSi loud-
speakers that they will be free of
defects in materials and workmanship
for a period of 5 years from the date of
purchase.
Your responsibilities are to install and
use the system according to the
instructions supplied, to provide safe
and secure transportation to an
authorized Boston Acoustics service
representative, and to present proof of
purchase in the form of your sales slip
when requesting service.
Excluded from this warranty is dam-
age that results from abuse, misuse,
improper installation, accidents, ship-
ping, or repairs/ modifications byany-
one other than an authorized Boston
Acoustics service representative.
This warranty is limited to the Boston
AC0uStics product and does not cover
damage to any associated equipment.
This warranty does not cover the cost
of removal or reinstallation.
This warranty is void if the serial
number
has
been
removed
or
defaced.
This warranty gives you specific legal
La rejilla del altavoz
1. Quite ellogo de la rejilla. Esta monta-
do mediante un sistema de inser-
cion a presion. Dejelo aparte para su
posterior instalacion.
2. Quite cuidadosamente la tela del
interior de la rejilla. Dejela aparte
en sitio limpio para su posterior
instalacion.
3. Pinte la rejilla. Si utiliza pintura en
spray, aplique dos capas ligeras. Si
utiliza pincel
0
un rodillo, diluya la
pintura y aplique dos capas muy del-
gadas. Esto evitara el exceso de pintu-
ra y el"corrimiento" de la misma.
4. Cuando la pintura este seca, vuelva
a colocar la tela yel logo.
Niveles de audici6n
Manejo de potencia
Las recomendaciones sobre poten-
cia de los altavoces asumen que el
amplificador se ajustara de manera que
no se produzca distorsion acustica.
Incluso nuestros robustos altavoces
pueden ser daliados en caso de que el
amplificador se encuentre produciendo
distorsion.
Si se produce un sonido aspero y
"arenoso': baje el volumen. EI uso pro-
longado del altavoz con una selial dis-
torsionada del amplificador puede
causar averias en el altavoz no cubiertas
por la garantfa.
Garantia limitada
Boston Acoustics garantiza al com-
prador original de los altavoces HSi
contra defectos en materiales y mana
de obra por un periodo de 5 alios a
partir de la fecha de compra.
La responsabilidad del comprador es
el correcto uso e instalacion con-
formes a las instrucciones sum in-
istradas, el transporte con contrat-
acion de segura a un represen-
tante oficial de Boston Acoustics y
la presentacion de factura de com-
pra cuando se requieran nuestros
servicios tecnicos.
Se excluyen de esta garantia los danos
originados por el maltrato, uso incorrec-
to, accidentes, transporte, reparaciones
o modificaciones lIevadas a cabo por
personas ajenas al servicio autoriza-
do de Boston Acoustics.
.
Esta garantia esta limitada a los pro-
ductos Boston Acoustics y no cubre los
danos de ningun equipo asociado. Esta
garantfa no incluye el desmontaje ni la
reinstalacion.
Esta garantfa se anulara si se ha quita-
do
0
borrado el numero de serie.
Esta garantfa otorga al comprador
derechos legales especificos, sin per-
Grille des enceintes
1. Retirez Ie logo de la grille. II est fixe
avec une attache genre
«
epingle
a
cravate
».
Mettez-Ie de cote.
2. Otez Ie tissu de I'interieur de la
grille. Mettez-Ie de cote dans un
endroit propre.
3. Peignez la grille. Si vous utilisez de
la peinture au pistolet, appliquez
deux couches lege res. Si vous
appliquez la peinture avec un
pinceau ou un rouleau, diluez-Ia et
appliquez
deux
couches
tres
legeres. Vous eviterez ainsi que la
peinture ne remplisse les trous de
la grille.
4. Une fois que la peinture est seche,
reinstallez Ie tissu et Ie logo de la
grille.
Gestion de la
puissance et
differents niveaux
d'ecoute
Les recommandations de puissance
des enceintes supposent que vous
utiliserez I'ampli de telle maniere qu'il ne
produira aucune distorsion. Malgre leur
robustesse, nos enceintes peuvent etre
endommagees par I'ampli s'il deforme
les sons.
Si Ie son est discordant et strident,
baissez Ie volume. l:utilisation pro-
longee ou repetee des enceintes avec
un signal deforme peut provoquer un
endommagement qui n'est pas cou-
vert par la garantie.
Garantie limitee
Boston Acoustics garantit
a
I'acheteur
initial de nos enceintes HSi qu'elles seront
exemptes de tout defaut de fabrication et
de main-d'oeuvre pendant une periode
de 5 ans suivant la date d'achat.
l:acheteur devra avoir installe et util-
ise Ie systeme conformement au mode
d'emploi fourni, en assurer Ie transport
sans accident
a
un reparateur agree par
Boston Acoustics et presenter une
preuve d'achat (facture ou ticket de
caisse) avec sa demande de reparation.
Cette garantie exclut tout dom-
mage resultant d'un usage abusif
ou inadequat, d'un accident, du
transport ou de reparations ou
modifications effectuees par toute
personne autre qu'un reparateur
agree par Boston Acoustics.
Cette garantie est Iimitee au pro-
duit Boston Acoustics, et ne couvre
pas I'endommagement du materiel
associe. Elle ne couvre pas Ie cout du
retrait et de la reinstallation.
Lautsprecher-Ziergitter
1. Entfernen Sie das Ziergitter-Logo.
Es ist mit einem Bindestift befestigt.
Legen
Sie
es
zur
spateren
Installation zur Seite.
2. Entfernen Sie vorsichtig das Tuch
von der Innenseite des Ziergitters.
Legen
Sie
es
zu r
spateren
Installation an einem sauberen art
abo
3. Lackieren Sie das Ziergitter. Wenn
Sie den Lack aufspruhen, mussen
zwei dunne Schichten aufgetragen
werden. Wenn Lack mit einem
Pinsel oder einer Walze aus der
Dose aufgetragen wird, verdunnen
Sie erst den Lack und tragen dann
zwei ganz dunne Schichten auf.
Damit wird verhindert. dass sich
die Locher des Ziergitters mit Lack
fUllen.
4. Nachdem der Lack trocken ist,
installieren Sie das Tuch und das
Ziergitter-Logo.
Lautstarkeneinste
lIungen/Leistungs
verarbeitung
Die Leistungsempfehlungen fUr die
Lautsprecher Setzen voraus, dass der
Verstarker so betrieben wird, dass es zu
keinen Verzerrungen kommt. Sogar
unsere robusten Lautsprecher konnen
durch einen Verstarker beschadigt
werden, der Verzerrungen erzeugt.
Wenn Sie scharfe, schleifende Tone
horen, reduzieren Sie die Lautstarke.
Ein lange andauernder oder wieder-
holter Betrieb des Lautsprechers mit
einem
verzerrten
Signal
vom
Verstarker
kann
Schaden
verur-
sachen, die nicht durch die Garantie
gedeckt si nd.
Eingeschrankte
Garantie
Fur die Dauer von 5 Jahren ab
Kaufdatum
garantiert
Boston
Acoustics dem Originalbesitzer unser-
er HSi-Lautsprecher, dass diese Frei
von
Material-
und
Herstellungsmangeln sind.
Ihnen obliegt es, das System gemal3
den mitgelieferten Anweisungen zu
installieren und zu verwenden, fUr
einen sicheren Transport zu einer
befugten Reparaturstelle von Boston
Acoustics
zu
sorgen
und
bei
Anforderung von Reparaturen einen
Kaufnachweis in Form einer Quittung
vorzulegen.
Von der Garantie ausgeschlossen
sind Schaden, die durch missbrauch-
liche' Verwendung, unsachgemal3en
- 11 -