8
GARANTIE
Die Garantie für unsere Produkte gilt ab dem Kaufdatum für den gesetzlich vorgeschriebenen Zeitraum des jeweiligen Landes
für alle Herstellungs- und Materialfehler. Die Garantie gilt ausschließlich für den kostenlosen Austausch von Teilen, die unser
Service als mangelhaft erachtet. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer Verwendung unserer Materialien, an unseren Geräten
vorgenommenen Demontage und/oder Veränderungen sowie Teilen normaler Abnutzung, die der Wartung bedürfen. Die Garantie
gilt nicht bei Fahrlässigkeit, Unachtsamkeit oder einer irrationalen Nutzung des Materials. Schicken Sie uns zur Inanspruchnahme
der Garantie das Teil, das Gegenstand des Anspruchs ist, versandkostenfrei mit der Quittung oder der Rechnung des Kaufs.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
9
Wir, die
Goizper Group - C/Antigua 4 – E-20577 Antzuola - Spanien
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt den Maschinen Richtlinie 2006/42/EG, Richtlinie 2014/30/EU über die
Elektromagnetische Verträglichkeit und ROHS-Richtlinie 2011/65/EU, in Übereinstimmung mit den harmonisierten Normen
UNE-EN 1012-1, UNE-EN 60204-1 und EN ISO 12100 entspricht.
Antzuola, Februar 2024.
Aitziber Uriarte, technischer Direktor
IT
1
AMBITO DI APPLICAZIONE
Polverizzatore a batteria, fabbricato sotto alti standard qualitativi, robustezza, a_dabilità e sicurezza. Fabbricati per la generazione
di schiuma secca e durevole. Progettati per l´uso con agenti chimici con proprietà tensioattive. La gamma di polverizzatori IK e
FOAM Pro 2 forniscono all'utente una schiuma densa e permanente, molto idonea per la pulizia dei veicoli, per lavori di pulizia e
disinfezione di tappezzerie e tappeti, disinfezione di bagni e spogliatoi, cucine e stazioni di elaborazione di cibi, ecc.
Può essere utilizzato con prodotti neutri, saponi, liscivie, alcool e sostanze acide e alcaline diluite. Non utilizzare con acidi e
alcali concentrati o puri, non utilizzare con l'elettroutensile in atmosfere potenzialmente esplosive in presenza di gas, liquidi
o polveri infi ammabili.
Di fronte alla diversitá dei prodotti presenti sul mercato, Goizper non è in grado di garantire la validdità universale delle
proprie apparecchiature. Comunque, è consigliabile l'uso di prodotti chimici omologati.
Goizper si riserva i diritti di effettuare cambi nella composizione dell'apparecchiatura senza previo avviso, nonché di
modificare le caratteristiche tecniche della stessa.
Il manuale originale è redatto in spagnolo, pertanto, nell'eventualità di un conflitto o di contraddizioni con altre lingue,
prevarrà la versione in castigliano.
2
MESSA IN SERVIZIO E POLVERIZZAZIONE
1. Svitare la testa del polverizzatore ruotandola in senso antiorario (Figura 2.1a). Riempire il serbatoio fino al massimo
indicato di 1,25L – 42 Oz (Figura 2.1b). Versare il prodotto schiumogeno (Figura 2.1c). Per chiudere: avvitare fino in
fondo.
2. Premere il pulsante di accensione per 3 secondi e il sistema si accende; premere nuovamente il pulsante e il compressore
inizia a immettere pressione nel serbatoio. Attendere che il compressore si arresti per iniziare a lavorare. (Figura 2.2).
3. Il colore della luce LED indica il livello di carica delle batterie: verde, compreso tra il 100% e il 60%, giallo, compreso tra
il 60% e il 30% e rosso compreso tra il 30% e lo 0%. Per iniziare a lavorare, consigliamo che sia di colore verde.
4. Per iniziare a polverizzare, assicurarsi che il blocco di sicurezza sia disattivato (Figura 2.3). Quando la pressione scende,
il compressore si accende automaticamente. Al termine della polverizzazione premere il pulsante di accensione per
spegnere il compressore, altrimenti continua a funzionare finché non raggiunge nuovamente la pressione massima.
5. Una volta terminato il lavoro, attivare il blocco di sicurezza (Figura 2.4a) e depressurizzare il dispositivo tirando la valvola
di sicurezza (Figura 2.4b). Infine, premere il pulsante di accensione per 3 secondi per spegnere nuovamente il sistema.
6. Se si utilizzano più dispositivi con sostanze chimiche diverse, utilizzare i contrassegni per identificare il contenuto di
ciascuno collocandoli all'estremità dell'impugnatura (Figura 2.5a). Per rimuoverli, esercitare una trazione nella direzione
indicata dalle frecce (Figura 2.5b) utilizzando un utensile o uno strumento appuntito (Figura 2.5c).
3
MANUTENZIONE
1. Dopo ogni utilizzo, depressurizzare il polverizzatore (Figura 3.1).
2. Raccogliere e smaltire la quantità residua secondo le norme e gli standard vigenti.
3. Pulire l'apparecchio con acqua.
4. In caso di ostruzione dell'ugello, pulirlo con acqua e non utilizzare oggetti metallici (Figura 3.2).
5. Per prolungare la durata della vita dei giunti, applicare regolarmente qualche goccia d'olio o grasso sulle parti in
movimento (Figura 3.3).
6. Per accedere alla valvola camera (165), togliere il protettore cilindrico tirandolo fortemente (Figura 3.4).
7. Per accedere alla guarnizione torica (603) dello stantuffo, svitare il pistone e ritirare fino a lasciare visibile la menzionata
guarnizione (Figura 3.5).
8. L'apparecchio dispone di un cuscinetto di feltro situato prima dell'ugello (Figura 3.6ca). Il feltro va pulito con acqua