Sommaire des Matières pour Saitek CYBORG V. 1 FLIGHT STICK
Page 1
Cyborg_V1_manual.qxd 24/03/2009 14:36 Page 1 Saitek ® CYBORG V. 1 FLIGHT STICK USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO...
Page 2
Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have just not been installed properly. If you experience any difficulty with this product, please first visit our website www.saitek.com. The technical support area will provide you with all the information you need to get the most out of your product and should solve any problems you might have.
Page 3
14:36 Page 4 5. Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase protection against harmful interference in a residential installation.
Page 4
Sollten Sie trotzdem noch Probleme haben oder kein Internetanschluss haben, dann stehen Ihnen unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie telefonisch um Rat und Hilfe bitten können. Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben.
Page 5
Fixer les pieds du Joystick sur la base außerhalb unserer Serviceeinrichtung oder eines autorisierten Servicecenters; Verwendung oder Einbau von nicht von Saitek stammenden Ersatzteilen in das Gerät oder sonstigen Veränderungen: Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B.
Page 6
Démarrer, Panneau de Configuration, Contrôleurs de jeu. soient pas des pièces Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou Programmer votre Contrôleur de Vol Cyborg V.1 l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au...
Page 7
14:38 Page 12 Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipement CLOCHE SAITEK CYBORG V.1 électrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vos Fissaggio delle gambe del joystick alla base déchets ménagés.
Page 8
Installazione per gli utenti di Windows® XP, XP64 e Vista utilizzo o installazione di parti di ricambio non Saitek nel prodotto o la modifica di questo prodotto in qualsiasi modo, o l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o Inserite il cavo USB del joystick Cyborg V.1 in una porta USB del vostro PC.
Page 9
Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto.
Page 10
Saitek en el producto o modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o...
Page 11
/Vista Vista/ Rendszerkövetelmények PC Windows XP/XP64/Vista /Vista Csatalakoztatás a számítógéphez Csatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül. Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében. /Vista Systeem compatibiliteit PC met Windows XP/XP64/Vista Het aansluiten van het apparaat Met uw PC in geschakeld, sluit de USB connector aan op de PC. Volg de installatiestappen van het apparaat om zo de installatie te voltooien van het nieuwe USB apparaat op het systeem.