Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 93K (2024.09) O / 88
1 609 92A 93K
ISR Industrial
18V-30 P I 18V-30 PHX
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch ISR Industrial 18V-30 P

  • Page 1 ISR Industrial 18V-30 P I 18V-30 PHX Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 93K (2024.09) O / 88 1 609 92A 93K en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2 Português do Brasil........Página 35 中文 ............页 42 繁體中文..........頁 48 ไทย ............หน้ า 53 Bahasa Indonesia........Halaman 60 Tiếng Việt ..........Trang 66 ‫47 الصفحة ..........عربي‬ ‫18 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (14) (15) (13) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 4 (14) (15) (13) (10) 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (11) (12) (11) (13) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 6 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Safety instructions for all operations and moisture. There is a risk of explosion and Hold the power tool by insulated gripping surfaces, short-circuiting. when performing an operation where the cutting ac- Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 8 Max. screw diameter Weight 1.1–2.2 1.0–2.1 Recommended ambient temperature during char- °C 0 to +35 0 to +35 ging Permitted ambient temperature during operation °C –20 to +50 –20 to +50 and during storage Recommended rechargeable batteries GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9 The vibration level and noise emission value given in these Rechargeable battery instructions have been measured in accordance with a Bosch sells some cordless power tools without a re- standardised measuring procedure and may be used to com- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- pare power tools.
  • Page 10 Occasionally clean the ventilation slots on the battery using a soft brush that is clean and dry. A significantly reduced operating time after charging indic- ates that the battery has deteriorated and must be replaced. 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Set the torque presetting ring (4) to the (HSS = high-speed steel) which are in perfect condition. The "drilling" symbol. Bosch accessory range guarantees appropriate quality. Belt Hook (see figure D) Adjusting the speed You can adjust the speed of the power tool when it is on by You can use the belt hook (13) to hang the power tool on a...
  • Page 12 You can find explosion drawings and information on Français spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you Consignes de sécurité with any questions about our products and their accessor- ies.
  • Page 13 Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- masques contre les poussières, les chaussures de sécuri- ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces té antidérapantes, les casques ou les protections audi- Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 14 Suivre toutes les instructions de charge et ne pas quand l’outil électroportatif est en surcharge. charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant sur 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Ces accessoires ne sont pas compris dans la fourniture. Caractéristiques techniques Perceuse-visseuse sans fil ISR 18V-30 P ISR 18V-30 PHX Référence 3 601 JM7 0.. 3 601 JM7 1.. Tension nominale Régime à vide tr/min 0–1 400 0–1 400 Couple maxi (vissage dur/tendre) 30/9 30/9 Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 16 Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni- qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé- 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Clignotement en vert de 1 LED 0–5 % Accu Batterie de type ProCORE18V... Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif. Recharge de l’accu Capacité...
  • Page 18 à main. Présélection du couple La bague de présélection de couple (4) permet de prérégler le couple dans 20 positions. En cas de réglage correct, l’ac- 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 19 également Prérequis pour l’utilisation de l’application sous : www.bosch‑pt.com Prérequis système L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Appareil mobile (tablette, Android 6.0 (ou version ulté- duits et leurs accessoires.
  • Page 20 Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com reparação de acumuladores deve ser realizada apenas cantos de corte afiados emperram com menos frequência pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados. e podem ser conduzidas com maior facilidade. Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 22 A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à irritem as vias respiratórias. apresentação da ferramenta elétrica na página de Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. esquemas. Encabadouro da ferramenta 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23 EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 determinados de acordo com Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende Nível de pressão sonora dB(A) Nível de potência sonora dB(A) Incerteza K Utilizar proteção auditiva! Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 24 Se, depois de premir a tecla para o indicador do nível de carga da bateria, não se acender qualquer LED, a bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem tem defeito e tem de ser substituída. bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Tipo de bateria GBA 18V...
  • Page 25 Introduzir a ferramenta. Aperte bem à mão a bucha da bucha de aperto rápido (2) no sentido de rotação ➋. A bucha fica assim automaticamente bloqueada. Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 26 Pode regular a velocidade da ferramenta elétrica ligada de problemas (HSS=aço de corte rápido de alto rendimento). O forma contínua, consoante a pressão que faz no interruptor programa de acessórios Bosch garante a qualidade de ligar/desligar (9). adequada. Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar/desligar (9) Gancho para cinto (ver figura D)
  • Page 27 Lea íntegramente las advertencias ADVERTEN- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer de peligro, las instrucciones, las todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e ilustraciones y las especificacio- acessórios.
  • Page 28 Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 29 "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar "bajo tensión" y dar al operador una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 30 1,6–7,6 Ø máx. de perforación – Acero – Plástico ST4.2 ST4.2 Capacidad del portabrocas – Ø máx. de tornillos Peso 1,1–2,2 1,0–2,1 Temperatura ambiente recomendada durante la car- °C 0 ... +35 0 ... +35 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Acumulador si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la por acumulador sin acumulador.
  • Page 32 Tipo de acumulador ProCORE18V... se bloquea así automáticamente. Para desmontar el útil, es preciso desenclavar el portabro- cas girando el casquillo en sentido contrario. Diodo luminoso (LED) Capacidad Luz permanente 5 × verde 80–100 % 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Ponga el anillo de ajuste de la preselección del cleo de la rosca a una profundidad aprox. correspondiente a par de giro (4) en la posición del símbolo "Tala- 2/3 de la longitud del tornillo. drado". Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 34 Cuando taladre en metal, use solo brocas HSS afiladas y per- fectas (HSS=Acero de alta velocidad). La calidad correspon- Mantenimiento y limpieza diente la garantiza el programa de accesorios Bosch. Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta Gancho de cinturón (ver figura D) eléctrica (p.
  • Page 35 As distrações firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é podem resultar na perda do controle. mais fácil controlar a ferramenta elétrica em situações inesperadas. Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 36 Instruções de segurança no uso de brocas longas não permitem o manuseio e controle seguros da Nunca opere a uma velocidade maior do que a ferramenta em situações inesperadas. velocidade nominal máxima da broca. Em velocidades 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Botão de destravamento da bateria umidade. Há risco de explosão ou de um curto- Luz de trabalho circuito. Interruptor de ligar/desligar (10) Punho (superfície de aderência isolada) Ponta para parafusadeira (11) Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 38 Incerteza K Utilizar proteção auditiva! Valores totais de vibração a (soma vetorial EN 62841-2-1 EN 62841-2-2 nas três direções) e incerteza K determinada em função da : Furar em metal: < 2,5 – – Parafusar: – < 2,5 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Luz intermitente 1 × verde 0–5 % Bateria Tipo de bateria ProCORE18V... A Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no material a fornecer da sua ferramenta elétrica. Capacidade Carregar a bateria Luz permanente 5 ×...
  • Page 40 Resposta Descrição Evitar acúmulos de pó no local de trabalho. Pós podem se inflamar levemente. Luz intermitente Nível de bateria baixo. A bateria desceu abaixo do valor de 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Com o gancho de suspensão (14) pode fixar a ferramenta www.bosch-pt.com elétrica a um dispositivo de suspensão adequado. A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Funções Connectivity acessórios.
  • Page 42 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要 确保其连接完好且使用得当。使用集尘装置可降 电动工具通用安全警告 低尘屑引起的危险。 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻 阅读随电动工具提供的所有安 警告! 心,忽视工具的安全准则。某个粗心的动作可能 全警告、说明、图示和规定。 在瞬间导致严重的伤害。 不遵照以下所列说明会导致电击、着火和/或严重伤 害。 电动工具使用和注意事项 保存所有警告和说明书以备查阅。 不要勉强使用电动工具,根据用途使用合适的电 警告中的术语“电动工具”是指市电驱动(有线)电 动工具。选用合适的按照额定值设计的电动工具 动工具或电池驱动(无线)电动工具。 会使你工作更有效、更安全。 如果开关不能接通或关断电源,则不能使用该电 工作场地的安全 动工具。不能通过开关来控制的电动工具是危险 保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地会 的且必须进行修理。 引发事故。 在进行任何调节、更换附件或贮存电动工具之 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的 前,必须从电源上拔掉插头和/或卸下电池包(如 环境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点 燃粉尘或气体。 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 43 改装过的电池组可能呈现无法预测的结果,导致 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 着火、爆炸或伤害。 发出烟雾、爆炸或过热。 不要将电池包暴露于火或者高温中。电池包暴露 只能将此充电电池用在制造商的产品中。 这样才 于火或高于130 ⁰C的高温中可能导致爆炸。 能确保充电电池不会过载。 遵守所有充电说明,给电池组或工具充电时不要 保护充电电池免受高温(例如长期阳光 超出说明中规定的温度范围。错误充电或温度超 照射)、火焰、脏污、水和湿气的侵 出规定的范围可能会损坏电池并提高着火的风 害。有爆炸和短路的危险。 险。 维修 由专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。 图标 这将保证所维修的电动工具的安全。 决不能维修损坏的电池包。电池包仅能由生产者 以下符号可以帮助您正确地使用本电动工具。请牢 或其授权的维修服务商进行维修。 记各符号和它们的代表意思。正确了解各符号的代 表意思,可以帮助您更有把握更安全地操作本电动 针对起子机的安全规章 工具。 当在钻削附件可能触及暗线的场合进行操作时,通 过绝缘握持面握持工具。钻削附件碰到带电导线 会使工具外露金属零件带电而使操作者遭受电击 Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 44 0 至 +35 摄氏度 工作时和存放时允许的环境温度 摄氏度 –20 至 +50 –20 至 +50 推荐的充电电池 GBA 18V… GBA 18V… ProCORE18V… ProCORE18V… 推荐的充电器 GAL 18… GAL 18… GAX 18… GAX 18… GAL 36… GAL 36… A) 在20−25摄氏度的条件下带充电电池GBA 18V 4.0Ah测得。 B) 使用GBA 18V 1.5Ah和GBA 18V 12Ah进行测量。 C) 温度<0摄氏度时功率受限 数值可能因不同产品而异,并且受到应用和环境条件影响。更多信息请参见www.bosch-professional.com/wac。 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 45 5–30 % 抽吸粉尘/切屑 1个绿灯闪烁 0–5 % 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘 有害健康。机器操作者或者工地附近的人如果接 充电电池型号ProCORE18V... 触、吸入这些废尘,可能会有过敏反应或者感染呼 吸道疾病。 某些尘埃(例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 癌,特别是和处理木材的添加剂(例如木材的防腐 电量 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 5个绿灯长亮 80–100 % 工含石棉的物料。 4个绿灯长亮 60–80 % – 工作场所要保持空气流通。 3个绿灯长亮 40–60 % – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 2个绿灯长亮 20–40 % 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 1个绿灯长亮 5–20 % 燃。 Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 46 Android BeConnected 描述 反馈信息 PRO360 工作时 充电电池电量较低。 3个灯闪烁 充电电池已降到最佳电压值以下。 设备功率受限。 静止后 设备保护激活。 – 移动终端设备的显示屏显示连接电动工具和终端 3个灯闪烁 设备保护已激活,以防充电电池耗 设备的所有其他步骤。 电量过高以及防止设备损坏。 – 如果充电电池电量较低,请给充电电池(6)充电或 与电动工具相关的功能 将低电量的充电电池更换为充满电的充电电池。 搭配NFC低能耗模块,为电动工具提供以下连接功 全自动主轴锁定功能(Auto-Lock) 能: 电源开关(9)未按下时可锁定钻轴,从而锁住工具夹 – 注册和个性化设置 头(1)。 – 状态检查,警告和故障信息输出 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47 滨江区 滨康路567号 102/1F 服务中心 邮政编码:310052 电话:(0571)8887 5566 / 5588 充电电池/电池: 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 锂离子: 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 请注意“搬运”段落中的指示 (参见 “搬运”, 页 47) www.bosch-pt.com.cn 确认设置。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特·博世电动工具有限公司 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb)
  • Page 48 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 險。 用戶手中是危險的。 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 險。 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 可降低電擊危險。 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 人身安全 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 49 工具。 起子機安全注意事項 符號和它們的代表意義 所有作業的安全說明 數據測量記錄已於此電動工具啟 進行作業時,負責進行切割的配件或固定釘可能 用。 會碰觸到隱藏的配線,請從絕緣握把處拿持電動 工具。負責進行切割的配件或固定釘若是觸及 「導電」電線,可能導致電動工具外露的金屬部 件「導電」,進而使操作人員遭受電擊。 具有內建 NFC 技術的聯網電動工 使用長鑽頭的安全說明 具 切勿以超過鑽頭額定最高轉速的速度操作。若鑽 頭未接觸工件且以超過最高轉速的速度無負載轉 動,可能會讓鑽頭彎曲並導致人員受傷。 請務必以低速啟動並將鑽尖確實抵住工件。若鑽 N 符號是 NFC Forum, Inc. 在美 頭未接觸工件且以超過最高轉速的速度無負載轉 動,可能會讓鑽頭彎曲並導致人員受傷。 國和其他國家的商標或註冊商標。 請沿著鑽頭方向施加適當的壓力,切勿過度施 壓。鑽頭可能會彎曲並造成斷裂、失控並導致人 員受傷。 Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 50 A) 於 20−25 °C 配備充電式 GBA 18V 4.0Ah 時測得。 B) 以 GBA 18V 1.5Ah 和 GBA 18V 12Ah 測量所得。 C) 溫度 <0 °C 時,性能受限 數值可能因產品而異,並受使用條件以及環境條件影響。進一步資訊請見www.bosch-professional.com/wac。 為充電電池進行充電 充電電池 只能選用技術性數據裡所列出的充電器。僅有這 Bosch 亦販售不含充電電池的充電式電動工具。可 些充電器適用於電動工具所使用的鋰離子充電電 以從外包裝看出電動工具的供貨範圍是否包括電 池。 池。 提示:由於國際運輸規定,出貨時鋰離子充電電池 已部分充電。初次使用電動工具之前,請先將充電 電池充飽電以確保充電電池蓄滿電力。 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 51 0–5 % 操作機器 如何正確地使用充電電池 調整旋轉方向(請參考圖 C) 妥善保護充電電池,避免濕氣和水分滲入。 透過正逆轉開關 (5) 即可變更電動工具的旋轉方 充電電池必須儲存在 –20 °C 至 50 °C 的環境中。 向。但按下起停開關 (9) 時,將無法這樣做。 夏天不可以把充電電池擱置在汽車中。 正轉:若要旋入螺栓及旋緊螺母,請將正逆轉開關 偶爾用柔軟、乾淨且乾燥的毛刷清潔充電電池的通 (5) 往左推到底。 氣孔。 逆轉:若要鬆開或旋出螺栓,請將正逆轉開關 (5) 充電後如果充電電池的使用時間明顯縮短,代表充 往右推到底。 電電池已經損壞,必須更換新的充電電池。 請您遵照廢棄物處理相關指示。 Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 52 52 | 繁體中文 預設扭力 使用低轉速長期操作之後,應該讓電動工具以最大 轉速空轉約 3 分鐘來幫助機器冷卻。 預設扭力調整環 (4) 總共提供 20 段不同的扭力選 擇,您可利用它來預設所需扭力。如果設定了合適 在金屬上鑽孔時,僅能使用完好的銳利 HSS 鑽頭 的扭力,當螺栓在物料中一旋入至表面齊平後,或 (HSS = 高速鋼)。選用 Bosch 原廠的配件產 者說到達所設扭力之後,嵌件工具便會停止轉動。 品,即可確保符合此品質等級。 例如在鑽孔時設在 位置,即可停用過載離合 腰帶鈎(請參考圖 D) 器。 鬆開螺栓時,可選用較高設定值,或者請您設在 使用腰帶鈎 (13) 即可把電動工具掛在腰帶上。如此 符號上。 不但能夠空出雙手而且電動工具亦隨手可及。 設定操作模式 掛鈎(請參考圖 E) 鑽孔...
  • Page 53 เก็ บ รั ก ษาคำเตื อ นและคำสั ่ ง ทั ้ ง หมดสำหรั บ เปิ ด อ่ า นในภาย 制造商地址: หลั ง Robert Bosch Power Tools GmbH คำว่ า "เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า " ในคำเตื อ นหมายถึ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า 羅伯特· 博世電動工具有限公司...
  • Page 54 มื อ ไฟฟ้ า ที ่ ไ ม่ ส ามารถควบคุ ม การเปิ ด ปิ ด ด้ ว ยสวิ ท ช์ ไ ด้ เป็ น เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ไ ม่ ป ลอดภั ย และต้ อ งส่ ง ซ่ อ มแซม 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 55 กรุ ณ าดู ภ าพประกอบในส่ ว นหน้ า ของคู ่ ม ื อ การใช้ ง าน สั ม ผั ส กั บ สายไฟฟ้ า อาจทำให้ เ กิ ด ไฟไหม้ ห รื อ ถู ก ไฟฟ้ า ดู ด Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 56 ใช้ เ ฉพาะเครื ่ อ งชาร์ จ แบตเตอรี ่ ท ี ่ ร ะบุ ใ นข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ เท่ า นั ้ น เฉพาะเครื ่ อ งชาร์ จ แบตเตอรี ่ เ หล่ า นี ้ เ ท่ า นั ้ น ที ่ เ ข้ า...
  • Page 57 ไฟส่ อ งสว่ า งต่ อ เนื ่ อ ง 3× สี เ ขี ย ว 40–60 % ออกจากด้ า มจั บ (1) ไฟส่ อ งสว่ า งต่ อ เนื ่ อ ง 2× สี เ ขี ย ว 20–40 % Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 58 ที ่ ล ั บ คมอย่ า งดี ส ำหรั บ เจาะโลหะ โปรแกรม-อุ ป กรณ์ ป ระกอบ- การเจาะ Bosch รั บ ประกั น คุ ณ ภาพที ่ เ หมาะสม ตั ้ ง แหวนปรั บ แรงบิ ด ล่ ว งหน้ า (4) ไว้ ท ี ่...
  • Page 59 ลิ เ ธี ย ม ไอออน: ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com กรุ ณ าปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำแนะนำในบทการขนส่ ง (ดู "การขนส่ ง ", หน้...
  • Page 60 Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Cairan yang keluar dari baterai dapat menyebabkan iritasi atau luka bakar. Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 62 (14) Kait penggantung Simbol dan artinya (15) Posisi antena NFC terintegrasi Penyimpanan data diaktifkan pada a) Aksesori ini tidak termasuk dalam lingkup pengiriman perkakas listrik ini. standar. 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Baterai memiliki 2 level penguncian untuk mencegah baterai Baterai terlepas saat tombol pelepas baterai ditekan secara tidak Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan sengaja. Selama baterai terpasang di dalam perkakas listrik, tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup baterai ditahan posisinya menggunakan pegas.
  • Page 64 Dengan menggunakan ring untuk penyetelan awal torsi (4), sisipan hingga maksimal pada dudukan alat (1) dan lepaskan torsi yang diperlukan dapat dipilih terlebih dahulu dalam 20 level. Jika torsi diatur dengan benar, alat sisipan akan 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (6) kosong atau konektivitas berikut tersedia untuk perkakas listrik: penggunaan perkakas listrik sebagai obeng. – Pendaftaran dan personalisasi – Pemeriksaan status, output pesan peringatan dan pesan kesalahan Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 66 Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ www.bosch-pt.com điện Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Hãy đọc toàn bộ các cảnh CẢNH BÁO aksesorinya.
  • Page 67 Giữ Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo, tóc và quần áo xa khỏi các bộ phận chuyển sạch sẽ và không dính dầu mỡ. Tay cầm và Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 68 "có điện" có nổ hoặc quá nóng. thể làm cho các phần kim loại hở của dụng cụ 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Khoảng mô-men xoắn khớp ly hợp 1,6–7,6 1,6–7,6 Ø lỗ khoan tối đa – Thép – Nhựa ST4.2 ST4.2 Phạm vi mâm cặp kẹp được – Ø vít máy tối đa Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 70 Đèn LED không sáng sau khi nhấn nút để hiển thị mức sạc có nghĩa là pin bị hỏng và phải được thay Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. thế. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của Kiểu pin GBA 18V...
  • Page 71 để bảo vệ thiết – Tạo không khí thông thoáng nơi làm việc. bị và cho mức pin thấp: – Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ lọc cấp P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 72 đây: www.bosch-pt.com ứng dụng Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Các điều kiện của hệ thống đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 73 Tiếng Việt | 73 Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆT NAM TẠI TP.HCM Tầng 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duẩn Phướng Bến Nghé, Quận 1, Thành Phố Hồ Chí Minh Tel.: (028) 6258 3690 Fax: (028) 6258 3692 - 6258 3694 Hotline: 1900 9988 50 Email: tuvankhachhang-pt@vn.bosch.com...
  • Page 74 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة‬ ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ .‫يدك‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 76 .‫استعمال عدتك الكهربائية بطريقة افضل وأكثر أمانًا‬ ‫خطاف التعليق‬ (14) ‫الرموز ومعناها‬ ‫ المدمج‬NFC ‫موضع هوائي‬ (15) ‫تسجبل البيانات مفعل في هذه‬ .‫العدة الكهربائية‬ ‫إن هذه التوابع ليست محتواة ضمن إطار التوريد‬ .‫االعتيادي‬ 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫نزع المركم‬ ‫مركم‬ ‫لخلع المركم اضغط على زر تحرير المركم وأخرج‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ .‫المركم. ال تستخدم القوة أثناء ذلك‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫يمتاز المركم بدرجتي إقفال اثنتين، تمنعان سقوط‬...
  • Page 78 ‫هناك خطر إصابة بجروح في حالة الضغط علی‬ (9) ‫تغييره عندما يكون مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ .‫مضغوطا‬ ‫دوران يميني: للثقب ولربط اللوالب، اضغط على‬ ‫مفتاح تحويل اتجاه الدوران )5( إلی اليسار حتی‬ .‫النهاية‬ 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 79 HSS ‫استخدم عند تثقيب المعادن فقط لقم التثقيب‬ ‫ضبط عدد الدوران‬ ‫ = الفوالذ العالي القدرة‬HSS) ‫السليمة والمشحوذة‬ ‫يمكنك أن تتحكم بعدد دوران العدة الكهربائية قيد‬ ‫ الجودة‬Bosch ‫والسريع القطع(. يضمن برنامج توابع‬ ‫التشغيل دون تدريج، حسب مدی الضغط علی مفتاح‬ .‫المناسبة‬ .(9) ‫التشغيل واإلطفاء‬...
  • Page 80 .‫بخصوص منتجاتنا وملحقاتها التكميلية‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬...
  • Page 81 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 82 ‫آغاز کنید. در سرعتهای باالتر، ممکن است مته‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫هنگام چرخش در حالت آزاد و بدون تماس با‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 83 ‫برابر تابش مداوم خورشید و همچنین‬ (‫دسته )دارای روکش عایق‬ (10) ‫در برابر آتش، آلودگی، آب و رطوبت‬  ‫سر پیچ گوشتی‬ (11) ‫محفوظ بدارید. خطر اتصالی و انفجار‬  ‫نگهدارنده عمومی مته‬ (12) .‫وجود دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 84 ‫نحوه برداشتن باتری قابل شارژ‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫برای برداشتن باتری قابل شارژ، دکمه های‬ ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch .‫آزادسازی باتری را فشار دهید و آن را خارج کنید‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫هنگام انجام این کار از ا ِعمال فشار خودداری‬...
  • Page 85 ‫قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از‬ ‫قطع و وصل )9( فشرده شده است، این امر ممکن‬ ‫جمله سرویس و نگهداری، تعویض ابزار و‬ .‫نیست‬ ‫غیره(، باتری قابل شارژ را از داخل ابزار برقی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 93K | (05.09.2024)
  • Page 86 ‫=برش سریع و پرتوان‬HSS) ‫بینقص و تیزشده‬ ‫فوالدی( استفاده کنید. لیست ابزار و متعلقات‬ (‫تنظیم سرعت )دور موتور‬ ‫ تضمین کننده بهترین کیفیت ابزار‬Bosch ‫شرکت‬ ‫سرعت ابزار برقی را می توان با فشردن دلخواه کلید‬ .‫میباشد‬ .‫قطع و وصل )9( تنظیم کرد‬...
  • Page 87 ‫باره قطعات یدکی و متعلقات را میتوانید در سایت‬ www.bosch‑pt.com :‫نامبرده زیر جستجو نمایید‬ ‫ شما را در مورد سؤالهایتان‬Bosch ‫تیم مشاوره‬ .‫نسبت به محصوالت و متعلقات ما حمایت می کند‬ ‫برای هرگونه سئوال و یا سفارش ابزار یدکی و‬...
  • Page 88 Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Legal Information and Licenses". 1 609 92A 93K | (05.09.2024) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Isr industrial 18v-30 phx3 601 jm7 03 601 jm7 1