Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
Multi RS Solar
Rev 10 - 11/2024
Ce manuel est également disponible au format HTML5.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Victron energy Multi RS Solar 48/6000/100

  • Page 1 FRANÇAIS Multi RS Solar Rev 10 - 11/2024 Ce manuel est également disponible au format HTML5.
  • Page 2 Multi RS Solar Table des matières 1. Multi RS Solar Manuel du produit ....................1 2. Consignes de sécurité ......................2 3. Description générale ........................ 4 3.1. Deux sorties CA ......................4 3.2. PowerControl – Utilisation maximale de la puissance CA limitée ............4 3.3.
  • Page 3 Multi RS Solar 5.13. Affichage ........................43 5.14. Contrôle d’entrée CA ....................44 5.15. ESS ........................46 5.16. Système ........................48 6. Fonctionnement ........................49 6.1. Écran de l'appareil ......................49 6.2. Protections et redémarrages automatiques ................50 6.2.1. Surcharge ......................50 6.2.2.
  • Page 4 Ce manuel s'applique au : • Multi RS Solar 48/6000/100-450/100 - PMR482602020 IMPORTANT - Le Multi RS Solar a des limitations et des restrictions qui sont susceptibles de changer avec les mises à jour du micrologiciel. Veuillez contacter votre revendeur ou responsable commercial Victron avant l’achat pour comprendre ces limitations et savoir si ce produit est adapté...
  • Page 5 Multi RS Solar 2. Consignes de sécurité RISQUE D'ÉLECTROCUTION Veuillez lire attentivement ce manuel avec d'installer et d'utiliser le produit. Cet appareil a été conçu et testé conformément aux normes internationales. L'appareil doit être utilisé uniquement pour l'application désignée. Consultez les caractéristiques fournies par le fabricant pour vous assurer que la batterie est adaptée à cet appareil. Les instructions de sécurité...
  • Page 6 Multi RS Solar Les convertisseurs non isolés doivent être fournis avec des instructions d’installation qui exigent des modules PV ayant une classification IEC 61730 Classe A. Si la tension de fonctionnement maximale du secteur est supérieure à la tension système maximale du réseau PV, les instructions doivent exiger des modules PV ayant une tension système maximale basée sur la tension du secteur.
  • Page 7 Multi RS Solar 3. Description générale Le Multi RS Solar est un convertisseur/chargeur et chargeur solaire MPPT combinés. Il est conçu pour fonctionner avec un parc de batteries de 48 V, et pour produire une onde sinusoïdale CA pure à 230 V. 3.1.
  • Page 8 Multi RS Solar 3.8. Haute efficacité Efficacité exceptionnelle du convertisseur/chargeur – Efficacité maximale de 96 %. Le convertisseur est protégé contre les courts-circuits et la surchauffe, que ce soit en cas de surcharge ou de température ambiante élevée. Localisation ultra rapide du point de puissance maximale (MPPT - Maximum Power Point Tracking) – Surtout en cas de ciel nuageux, quand l'intensité...
  • Page 9 Multi RS Solar 3.11. Interfaces et Communications Port VE.Direct et deux ports VE.Can Le Multi RS Solar ne peut établir une connexion de données vers un dispositif GX (comme un Cerbo GX) qu’à travers le port VE.Can, mais pas à travers le port VE.Direct. Le port VE.Direct peut être utilisé pour raccorder un GlobalLink 520 à des fins de supervision des données à...
  • Page 10 Multi RS Solar Moins d’entretien et de vieillissement quand la batterie n’est pas utilisée : le mode stockage Le mode stockage se déclenche lorsque la batterie n’a pas été sollicitée pendant 24 heures. En mode stockage, la tension float est réduite à 2,2 V/cellule pour minimiser le gazage et la corrosion des plaques positives. Une fois par semaine, la tension est relevée au niveau d’absorption pour «...
  • Page 11 Multi RS Solar Entrée on/off à distance Fonctions de borne L à distance = « Autorisation de charger » si une batterie au lithium est sélectionnée, et fonctions de borne H à distance = « Autorisation de décharger ». Utiliser un smallBMS pour le convertisseur RS avec des batteries au lithium Victron. Relais programmable Il peut être programmé...
  • Page 12 Multi RS Solar 3.14. Limitations ESS complet non pris en charge Le ne prend pas encore en charge les codes réseau, et ne prend donc pas encore complètement en charge les installations ESS. Voir la rubrique Fonctions ESS pour plus de détails. Remarque : pour un fonctionnement hors réseau et pour empêcher l’alimentation du réseau ou du générateur, réglez le mode ESS sur «...
  • Page 13 Multi RS Solar La sortie AC2 est câblée en interne à l’entrée CA. Il n’y a pas de contact de relais interne qui puisse être déconnecté ou reconnecté par programmation. Il n’y a pas non plus de délai entre le moment où l’entrée CA est connectée et le moment où elle circule vers la sortie AC2.
  • Page 14 Ce produit présente des tensions potentiellement dangereuses. Il ne doit être installé que sous la supervision d'un installateur qualifié ayant la formation appropriée et soumis aux exigences locales. Veuillez contacter Victron Energy pour plus d'informations ou la formation nécessaire. Une température ambiante trop élevée aura les conséquences suivantes : ·...
  • Page 15 Multi RS Solar 4.2. Exigences relatives à la batterie et au câble de la batterie. Pour bénéficier de la puissance maximale de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser des batteries de capacité suffisante et des câbles de section suffisante. L'utilisation de batteries ou de câbles de batterie sous-dimensionnés entrainera : •...
  • Page 16 Multi RS Solar 4.3. Configuration du parc solaire Le Multi RS Solar à double tracker doit maintenir les entrées individuelles du tracker isolées les unes des autres. Cela signifie un parc PV solaire par entrée. N'essayez pas de brancher le même parc à plusieurs entrées de localisateur. Utilisez toujours des connecteurs MC4 Staubli d’origine pour les connexions PV au Multi RS Solar.
  • Page 17 Multi RS Solar Les conducteurs positif et négatif du parc PV doivent être isolés de la terre. Le châssis du parc PV doit être mis à la terre selon les exigences locales. La cosse de mise à la terre sur le châssis doit être raccordée à...
  • Page 18 Multi RS Solar Ce produit appartient à la classe de sécurité I (fourni avec une borne de terre pour des raisons de sécurité). Ses bornes d’entrée et/ou de sortie CA et/ou son point de mise à la terre à l’intérieur du produit doivent être pourvus d’un point de mise à...
  • Page 19 Multi RS Solar 4.11. I/O de l'utilisateur 4.11.1. Interrupteur On/Off à distance Le connecteur de marche/arrêt à distance dispose de deux bornes à distance « Remote L » et « Remote H » . Le Multi RS Solar est livré avec les bornes du connecteur de marche/arrêt à distance connectées entre elles par une liaison filaire.
  • Page 20 Multi RS Solar 4.11.5. Ports programmables d'entrée analogique/numérique Le produit est équipé de 2 ports d’entrée analogique/numérique qui sont étiquetés AUX_IN1+ et AUX_IN2+ sur le bornier E/S utilisateur amovible. Les entrées numériques sont de 0-5 V, et lorsqu'une entrée est tirée sur 0 V, elle est enregistrée comme étant « fermée ». Ces ports peuvent être configurés dans VictronConnect.
  • Page 21 Multi RS Solar 4.12. Programmation du générateur Le Multi RS Solar a une tolérance pour les irrégularités sur l’entrée CA comme les changements rapides de fréquence ou de tension afin d’améliorer la fiabilité lors de la connexion à des générateurs. L’utilisation d’un générateur avec le Multi nécessite le micrologiciel v1.11 ou une version ultérieure.
  • Page 22 Multi RS Solar Victron est en mesure de fournir une formation spécifique pour ces systèmes aux distributeurs par l’intermédiaire de son responsable régional des ventes. Le réseau triphasé VE.Can diffère de VE.Bus. Veuillez lire la documentation dans son intégralité, même si vous avez de l’expérience avec les grands systèmes VE.Bus.
  • Page 23 Multi RS Solar Elles doivent être raccordées les unes aux autres par des connexions VE.Can, avec un terminateur VE.Can (fourni) au début et à la fin du bus. Une fois les unités raccordées à la batterie et via VE.Can, elles devront être configurées. Les configurations en triangle ne sont pas prises en charge Pour les unités en configuration triphasée : Nos produits ont été...
  • Page 24 Multi RS Solar 4.16. Programmation triphasée Pour configurer un système triphasé, le Multi RS Solar doit être correctement installé et fonctionner avec la version 1.13 du micrologiciel ou une version ultérieure. La configuration d’un système triphasé ou monophasé s’effectue dans VictronConnect, dans le menu Système. L’alimentation de la sortie CA sera déconnectée pendant quelques secondes lors du changement du mode de configuration du système.
  • Page 25 Multi RS Solar • Empêcher l’îlotage du réseau CAN : ce paramètre détermine ce que fait le système en cas de rupture de la connexion CAN entre les unités RS et active le paramètre « Nombre de convertisseurs dans le système »...
  • Page 26 Multi RS Solar un fil endommagé), les unités continueront à fonctionner, mais ne synchroniseront pas leurs formes d’onde de sortie. • Instance de système : Les unités ayant le même numéro d’instance fonctionnent ensemble du côté CA. La modification du paramètre Instance de système permet à plusieurs groupes de convertisseurs d’être sur le même bus VE.Can, mais non synchronisés, et segmentés en différentes sorties CA, sans interférence.
  • Page 27 Multi RS Solar 5. Installation, configuration et fonctionnement de VictronConnect 5.1. Configuration Les étapes suivantes sont nécessaires pour connecter avec succès le Multi RS Solar via Bluetooth et l’application VictronConnect : Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre Multi RS Solar. Le Bluetooth est activé...
  • Page 28 Multi RS Solar 5.2. Page de vue générale La page de vue générale fournit des informations sur le Multi RS Solar en un seul coup d’œil. Elle se divise en quatre onglets : • Vue d’ensemble : lecture instantanée de l’état de base du rendement solaire, de l’entrée CA et de la sortie CA. •...
  • Page 29 Multi RS Solar Onglet État : L’onglet d’état fournit plus de détails que l’onglet de vue d’ensemble. • Entrée CA : Puissance, courant, puissance et fréquence de l'entrée CA comme indiqué ci-contre. Les valeurs négatives indiquent que de l’énergie est exportée. •...
  • Page 30 Multi RS Solar Informations plus détaillées sur l’état : Si le Multi RS Solar rencontre un problème, une raison peut être fournie à côté d’un point d’exclamation. Dans cet exemple, « Pourquoi l’entrée CA est-elle déconnectée ? ». Appuyez sur ce champ d’information pour faire apparaître une fenêtre contextuelle qui fournira plus d’informations et quelques conseils de dépannage.
  • Page 31 Multi RS Solar Onglet Tendances : • deux points de données différents peuvent être sélectionnés à l’aide des menus déroulants situés juste au-dessus du graphique. • Un graphique sera généré en fonction des paramètres sélectionnés. Installation, configuration et Page 28 fonctionnement de VictronConnect...
  • Page 32 Multi RS Solar 5.3. Page Paramètres le menu Paramètres est accessible en appuyant sur l’icône d’engrenage en haut à droite de la page Aperçu. Les options de menu suivantes sont disponibles : • Général : permet de définir les paramètres généraux du Multi RS Solar.
  • Page 33 Multi RS Solar 5.4. Infos produit Pour accéder à la page Infos produit, appuyez sur l’icône des 3 points verticaux sur la page Paramètres. • Produit : affiche le nom du produit et le numéro de modèle. • Numéro de série : affiche le numéro de série du Multi RS Solar. •...
  • Page 34 Multi RS Solar 5.5. Généralités Les paramètres généraux permettent de configurer les éléments suivants : • Fréquence de sortie : permet de définir la fréquence de sortie nominale que le Multi RS Solar produira. Choisissez entre 50 Hz ou 60 Hz. •...
  • Page 35 Multi RS Solar 5.6. Réseau Les paramètres ci-dessous permettent de définir les niveaux supérieur et inférieur de déconnexion de l’entrée CA. Si la tension d’entrée CA sort de ces limites, elle sera déconnectée et ne sera pas transmise à la sortie CA.
  • Page 36 Multi RS Solar 5.7. Batterie La page Paramètres de la batterie permet de régler tous les paramètres relatifs à la batterie connectée au Multi RS Solar. Certaines options seront grisées si un préréglage de batterie fixe est sélectionné. Un préréglage de batterie « défini par l’utilisateur" permet d’ajuster tous les paramètres.
  • Page 37 Multi RS Solar Arrêt pour faible état de charge : • Arrêt en cas de faible état de charge : activez ce paramètre si vous souhaitez que le Multi RS Solar arrête de décharger la batterie en fonction de l’état de charge de la batterie déterminé par le contrôleur de batterie.
  • Page 38 Multi RS Solar Tension de maintien : si la tension de la batterie devient très basse en raison d’un manque de charge, celle-ci risque d’être endommagée. Même de petits consommateurs peuvent réduire la tension de la batterie au point qu’elle soit irrécupérable.
  • Page 39 Multi RS Solar Tensions de charge : • Tension d’absorption permet de définir la tension d’absorption • Tension Float : permet de définir la tension Float. • Tension d’égalisation : permet de définir la tension d’égalisation. • Tension de veille : permet de définir la tension de veille. Dans certains cas, le Multi RS Solar est alimenté...
  • Page 40 Multi RS Solar Pour les batteries lithium-fer-phosphate, ce paramètre est préréglé sur 5 °C. Pour les autres types de batteries, cette option est désactivée. Lors de la création d’une batterie définie par l’utilisateur, la température de coupure peut être réglée manuellement. Lorsque le «...
  • Page 41 Multi RS Solar Contrôleur de batterie : • Indice de Peukert : permet de régler la valeur de l’exposant de Peukert en fonction du type de batterie utilisé. Consultez la fiche technique de la batterie pour déterminer la valeur correcte. Si la valeur de Peukert n’est pas indiquée, les valeurs typiques sont de 1,25 pour les batteries au plomb et 1,05 pour les batteries au lithium.
  • Page 42 Multi RS Solar 5.10. Marche/Arrêt En plus de la fonction marche/arrêt du commutateur physique, des options supplémentaires sont disponibles ici. Le commutateur physique doit être en position marche. Les options de menu suivantes peuvent remplacer la position marche du commutateur physique. Mode : appuyez sur la case à...
  • Page 43 Multi RS Solar 5.11. Relais Un relais programmable est disponible dans le Multi RS Solar. Les contacts sont accessibles via les bornes d’E/S utilisateur. Voir le tableau des fonctions d’E/S utilisateur pour le brochage. • Mode relais : Appuyez sur la case pour sélectionner ou modifier le mode de fonctionnement du relais.
  • Page 44 Multi RS Solar • Contrôle du générateur : choisissez ce mode pour que le contact du relais commande le démarrage et l’arrêt d’un générateur. Un certain nombre de conditions peuvent être définies pour démarrer et arrêter le générateur. L’une ou l’ensemble des conditions peuvent être activées à l’aide de l’interrupteur à...
  • Page 45 Multi RS Solar • Arrêt en fonction des conditions de la batterie : permet de définir les conditions d’arrêt du générateur. Sélectionnez l’une des conditions d’arrêt du générateur. • Tension de la batterie : lorsque cette option est choisie, vous pouvez définir la source de tension à...
  • Page 46 Multi RS Solar 5.12. Entrée auxiliaire Deux entrées auxiliaires sont disponibles via le connecteur d’E/S de l’utilisateur. Elles sont étiquetées AUX_IN1 et AUX_IN2 et correspondent à celles définies dans les paramètres de l’entrée auxiliaire. Différentes fonctions peuvent être attribuées à chaque entrée. Si la même fonction est appliquée aux deux entrées, elles doivent toutes deux être actives avant toute action.
  • Page 47 Multi RS Solar 5.14. Contrôle d’entrée CA L’entrée CA du Multi RS Solar peut être réglée pour se connecter à la connexion CA entrante dans diverses conditions. Cela signifie que les consommateurs CA, lorsqu’ils dépassent ce que le convertisseur peut fournir, continueront d’être alimentés par l’entrée CA.
  • Page 48 Multi RS Solar • Connexion lorsque la tension de batterie chute en dessous de : appuyez sur ce champ et ajustez la tension minimale que la batterie doit atteindre avant que l’entrée CA ne se connecte. • Délai avant connexion : vous pouvez définir un délai avant que l’entrée CA ne se connecte lorsque l’une des conditions de la batterie est remplie.
  • Page 49 Multi RS Solar 5.15. ESS Dans certains cas, l’utilisateur peut souhaiter n’utiliser l’entrée CA pour charger la batterie qu’en cas de besoin, et laisser les batteries se décharger pour alimenter les consommateurs et se recharger à partir de l’énergie solaire. Pour permettre cette flexibilité, il existe plusieurs options de configuration possibles.
  • Page 50 Multi RS Solar Dans la boîte de dialogue du mode ESS, vous avez le choix entre quatre options. • Optimisé avec BatteryLife : Lorsque l’énergie solaire est suffisante pour alimenter les consommateurs, l’excédent d’énergie solaire est utilisé pour charger la batterie. L’énergie stockée dans la batterie est ensuite utilisée lorsque l’énergie solaire est insuffisante ou pendant la nuit.
  • Page 51 Multi RS Solar 5.16. Système La page Système permet de configurer un Multi RS Solar lorsqu’il fait partie d’un système triphasé. Par défaut, il est configuré pour fonctionner comme une unité unique en mode autonome. Le Multi RS Solar peut uniquement être configuré en mode autonome ou triphasé.
  • Page 52 Multi RS Solar 6. Fonctionnement 6.1. Écran de l'appareil Le convertisseur est équipé d'un écran LCD qui affiche les données d'exploitation. Convertisseur : État du convertisseur, sortie de puissance, fréquence et tension CA Batterie : Puissance de batterie (le processus de charge affiche des nombres positifs, celui de décharge affiche des nombres négatifs), Courant, Tension CC, Température (*), état de charge (*) et autonomie restante (*).
  • Page 53 Multi RS Solar Bluetooth activé ; la couleur de l'icône changera si la fonction est connectée MPPT Activé (clignotement) Erreur ou Avertissement Convertisseur actif Batterie, pleine correspond à la tension ; clignote si elle est vide 6.2. Protections et redémarrages automatiques 6.2.1.
  • Page 54 Multi RS Solar 7. Guide de dépannage - MPPT 7.1. Dépannage et assistance En cas de comportement inattendu ou de défaillance présumée du produit, reportez-vous à ce chapitre. Commencez par vérifier les problèmes courants décrits ici. Si le problème persiste, contactez le point de vente (revendeur ou distributeur Victron) pour obtenir une assistance technique.
  • Page 55 Multi RS Solar Pour savoir pourquoi le chargeur solaire est éteint, cliquez sur le texte « Pourquoi le chargeur est-il éteint ? ». Une fenêtre contextuelle s’affichera avec quelques explications et des solutions possibles. Raisons pour lesquelles le chargeur solaire est éteint : •...
  • Page 56 Multi RS Solar • Vérifiez les câbles PV. • Vérifiez les fusibles et les disjoncteurs. • Vérifiez qu’il n’y a pas de couverture nuageuse importante, de mauvaises conditions météorologiques et qu’il ne fait pas nuit. • Vérifiez s’il y a un ombrage excessif ou si les modules PV sont très sales. •...
  • Page 57 Multi RS Solar • Les connexions positive et négative ont été échangées lors de la connexion du contrôleur, consultez le paragraphe suivant : « Polarité PV inversée ». 7.3.3. Polarité PV inversée En cas de tension PV inversée, le chargeur solaire n’indiquera pas d’erreur. La seule manière de le savoir est de tenir compte des signes suivants : En cas de tension PV inversée, le chargeur solaire n’indiquera pas d’erreur.
  • Page 58 Multi RS Solar Des batteries gérées ou un convertisseur/chargeur avec un système de contrôle externe, par exemple un système ESS, peuvent contrôler le chargeur solaire via un dispositif GX. La batterie décide si la charge est autorisée, et si c’est le cas, quelle tension et quel courant de charge sont utilisés.
  • Page 59 Multi RS Solar 7.5. Les batteries ne sont pas chargées. Ce chapitre décrit les situations dans lesquelles le chargeur est actif, mais les batteries ne sont pas chargées. L’application VictronConnect indique que le chargeur est actif et que la tension de charge est correcte, mais le courant de charge est nul ou proche de zéro.
  • Page 60 Multi RS Solar 7.5.2. Batterie non raccordée Pour que le chargeur solaire puisse charger la batterie, il doit être raccordé à la batterie. Il peut sembler que la batterie soit raccordée car le chargeur solaire peut fonctionner sans batterie raccordée et l’application VictronConnect affichera une tension de batterie et un niveau de charge, mais le courant de charge sera nul ou proche de zéro.
  • Page 61 Multi RS Solar 7.5.3. Réglages de la batterie trop bas • Dans l’application VictronConnect, accédez au menu « Paramètres » du chargeur solaire, puis sélectionnez le menu « Batterie ». • Vérifiez que la valeur « courant de charge max. » est réglée correctement et qu’elle correspond aux recommandations du fabricant de la batterie.
  • Page 62 Multi RS Solar • Les batteries ne sont pas entièrement rechargées à la fin de la journée. • Le courant de charge provenant du chargeur solaire est inférieur à celui attendu. 7.6.1. Puissance solaire insuffisante Vérifiez si le chargeur solaire atteint la phase de charge Float tous les jours. Pour le savoir, consultez l’onglet Historique dans l’application VictronConnect.
  • Page 63 Multi RS Solar Contrôlez la chute de tension dans les câbles de batterie Cette vérification doit être effectuée lorsque le chargeur est en train de charger à plein régime. Il est généralement préférable de le faire le matin. Utilisez l’application VictronConnect pour vérifier le courant de sortie. Mesurez la tension sur les bornes de la batterie du chargeur solaire à...
  • Page 64 Multi RS Solar Certaines batteries ne peuvent pas être rechargées avec des tensions d'égalisation. Vérifiez auprès du fabricant de la batterie que vous utilisez si elle requiert une charge d'égalisation régulière. En général, les batteries scellées et les batteries au lithium n’ont pas besoin d’être égalisées et ne doivent donc pas l’être. 7.7.3.
  • Page 65 Multi RS Solar • Mauvais répartiteurs ou coupleurs, utilisation incorrecte de ces derniers. • Une partie du parc PV ne fonctionne pas. • Problèmes de conception du parc PV. • Erreurs de configuration du parc solaire. • Les batteries sont trop petites, ou vieillissent, et leur capacité est réduite. L’application VictronConnect peut être utilisée pour voir quelle a été...
  • Page 66 Multi RS Solar 7.8.5. Connexion PV brûlée ou fondue Des câbles ou connexions PV brûlés ou fondus ne sont généralement pas couverts par la garantie. Dans la plupart du temps, les causes sont les suivantes : Câble solaire • Utilisation de câbles ayant une âme de câble rigide ou des brins rigides. •...
  • Page 67 Multi RS Solar 7.9.1. Application VictronConnect Pour les problèmes de fonctionnement de l’application VictronConnect, comme le fait que l’application ne fonctionne pas ou n’arrive pas à se connecter au chargeur solaire, voir le manuel général de VictronConnect. 7.9.2. Bluetooth Sachez qu’il est peu probable que l’interface Bluetooth soit défaillante. La cause est sûrement autre. Utilisez ce chapitre pour écarter rapidement les causes habituelles liées à...
  • Page 68 Multi RS Solar 7.9.4. Communication VE.Smart Le Multi RS Solar n’est pas compatible avec la mise en réseau VE.Smart. Page 65 Guide de dépannage - MPPT...
  • Page 69 Multi RS Solar 7.10. Vue d’ensemble des codes d’erreur Les codes d’erreur sont affichés dans l’application VictronConnect, sur l’écran à distance ou le dispositif GX connecté. Pour obtenir la version la plus récente de cette liste, consultez le lien suivant : https://www.victronenergy.com/live/mppt-error- codes.
  • Page 70 Multi RS Solar Si vous constatez cette erreur, mettez à jour le micrologiciel à sa version la plus récente. Si l’erreur persiste, lancez une réinitialisation aux paramètres par défaut, et configurez à nouveau le chargeur solaire. Erreur 21 – Problème de sonde de courant •...
  • Page 71 Multi RS Solar Erreur 43 - Arrêt convertisseur (défaut de mise à la terre) • La différence de tension entre le Neutre et la Terre est trop élevée. Convertisseur ou Multi (non connecté au réseau) : • Le relais interne de mise à la terre est activé, mais la tension sur le relais est trop élevée. Le relais est peut-être endommagé.
  • Page 72 Multi RS Solar Information 65 – Avertissement de communication • La communication avec l'un des chargeurs installés en parallèle a été perdue. Pour effacer cet avertissement, éteignez le chargeur et rallumez-le. Information 66 – Appareil incompatible • Le chargeur est mis en parallèle avec un autre chargeur qui a des paramètres différents et/ou un algorithme de charge différent.
  • Page 73 Multi RS Solar Erreur 71 – Réseau mal configuré • S’applique aux modèles Inverter RS et Multi RS. Micrologiciels de version 1.11 ou ultérieure Il y a des unités présentes avec un micrologiciel incompatible sur le bus CAN. Assurez-vous que toutes les unités sont mises à...
  • Page 74 Multi RS Solar Erreur 201 - Erreur de tension CC interne • Cette « erreur de mesure de la tension CC interne » est signalée lorsqu’une mesure de la (haute) tension interne ne correspond pas à certains critères. Tout d’abord, assurez-vous de mettre à jour le micrologiciel à la version v1.08 ou une version ultérieure. Les limites étaient trop strictes dans les versions précédentes.
  • Page 75 Multi RS Solar 8. Spécifications techniques Multi RS Solar 48/6000/100-450/100 - PMR482602020 PowerControl et PowerAssist Commutateur de transfert 50 A Courant d’entrée et pass-through 50 A CA maximal CONVERTISSEUR Plage de tension d’alimentation 38 – 62 V CC (1) Sortie CA (2) Tension de sortie : 230 VCA ±...
  • Page 76 Multi RS Solar Multi RS Solar 48/6000/100-450/100 - PMR482602020 Entrée CA Plage de tension d'alimentation : 187-265 VCA Fréquence d'entrée : 45-65 Hz Tension nominale 230 VCA Fréquence nominale : 50 Hz Courant d’appel CA : S.O. Plage de tension du chargeur...
  • Page 77 Multi RS Solar Multi RS Solar 48/6000/100-450/100 - PMR482602020 Catégorie de surtension Batterie : OVC I Port PV : OVC II Entrée CA/Sortie CA OVC III 1) La tension de démarrage minimale est de 41 VCC. Déconnexion en cas de surtension : 65,5 V.
  • Page 78 Multi RS Solar 9. Annexe Page 75 Annexe...
  • Page 79 Multi RS Solar 9.1. Annexe A : Vue d'ensemble des connexions Figure 2. Multi RS Solaire – Face avant Page 76 Annexe...
  • Page 80 Multi RS Solar Figure 3. Multi RS Solaire – Dessous Figure 4. I/O de l'utilisateur Le connecteur d'entrée I/O de l'utilisateur est situé en bas à gauche de la zone de connexion. Le diagramme montre 3 perspectives. Côté gauche – Dessus – Côté droit Tableau 3.
  • Page 81 Multi RS Solar 9.2. Annexe B : Schéma fonctionnel Figure 5. Multi RS Solar 9.3. Annexe C : Exemple de diagramme de câblage Page 78 Annexe...
  • Page 82 AC Input Inverting AC Loads IMPORTANT INFORMATION ! IMPORTANT INFORMATION ! IMPORTANT INFORMATION ! victron energy 425W WORLD Solar array configuration setup info-1 Solar array configuration setup info-2 Solar array configuration setup info-3 The Multi RS Solar Dual Tracker contains multiple When the RS MPPT switches to float stage it reduces the battery charge current by The Multi RS Solar has a built in AC PV inverter detection system.
  • Page 83 Multi RS Solar 9.4. Annexe D : Dimensions Figure 7. Multi RS Solar Page 80 Annexe...