Télécharger Imprimer la page

Inglesina MY TIME Manuel D'instructions page 87

Masquer les pouces Voir aussi pour MY TIME:

Publicité

‫م‬
‫تضمین مﯽ ﮐند ﮐه متام قطعات مطابق‬
‫با استانداردها و مقر ر ات ﮐیفیتﯽ و اﯾمنﯽ محصول ﮐه در اتحادﯾه اروپا و‬
.‫ﮐشورهاﯾﯽ ﮐه در آنجا به فروش مﯽ رسد ط ر احﯽ و تولید شده اند‬
‫ب‬
‫تضمین مﯽ ﮐند ﮐه هر محصول در طول روند‬
.‫ساخت و پس از آن تحت آ ز اماﯾش های ﮐیفﯽ متعددی ق ر ار گرفته است‬
‫تضمین مﯽ ﮐند ﮐه هنگام خرﯾد محصوالت از‬
.‫مناﯾنده مجاز، هیچ محصولﯽ دا ر ای نقص ناشﯽ مونتاژ ﯾا تولید منﯽ باشد‬
‫• اﯾن ضامنت نامه هیچ ﯾک از حقوقﯽ ﮐه قوانین محلﯽ به مشرتی نسبت‬
‫مﯽ دهند و بر اساس ﮐشوری ﮐه محصول در آنجا خرﯾداری شده است متفاوت‬
‫خواهند بود ر ا ساقط منﯽ ﮐنند و مفاد اﯾن قوانین در صورت بروز تقابل بر مفاد‬
‫خ‬
‫• در صورتﯽ ﮐه در زمان خرﯾد ﯾا در رش اﯾطﯽ ﮐه استفاده به صورت نرمال بوده‬
‫است نقصﯽ در مواد ﯾا ساخت آشکار شود، هامنطور ﮐه در دفرتچه ر اهنامی‬
‫از تارﯾخ خرﯾد به مدت‬
‫• ضامنت تعوﯾض تنها در ﮐشوری معترب مﯽ باشد ﮐه محصول خرﯾداری شده‬
‫ش‬
.‫است و تنها در صورتﯽ ﮐه محصول از مناﯾنده مجاز خرﯾداری شده باشد‬
.‫• ضامنت تعوﯾض فوق الذﮐر تنها ب ر ای خرﯾدار دست اول معترب مﯽ باشد‬
‫خ‬
‫• ضامنت تعوﯾض شامل تعوﯾض ﯾا تعمیر قطعاتﯽ مﯽ شود ﮐه از زمان تولید‬
‫حق تصمیم گیری‬
‫• جهت استفاده از خدمات ضامنت الزم است تا شامره رسﯾال محصول و ﯾک‬
‫نسخه از رسیدی ﮐه در زمان خرﯾد صادر شده است ر ا ا ر ائه مناﯾید و اطمینان‬
:‫• در موارد زﯾر اﯾن ضامنت نامه به طور خودﮐار باطل محسوب مﯽ شود‬
‫- محصول ب ر ای اهدافﯽ غیر از آنچه به طور مشخص در دفرتچه ر اهنام بیان‬
‫- محصول مطابق با آنچه در دفرتچه ر اهنام قید شده است مورد استفاده‬
‫- محصول در ﯾک مرﮐز خدمات مشرتﯾان غیرمجاز ﯾا نامرتبط تعمیر شده‬
‫- شاسﯽ ﯾا بخش های پارچه ای محصول بدون اﯾنکه سازنده پیشرت آن ر ا‬
‫مجاز دانسته باشد، اصالح و ﯾا تعمیر شده باشد. هرگونه دستکاری ﮐردن‬
L'Inglesina Baby S.p.A.
‫- نقص ناشﯽ از غفلت ﯾا بﯽ توجهﯽ (مانند وارد ﮐردن رضبات محکم به‬
‫شاسﯽ، ق ر ار دادن محصول در معرض مواد شیمیاﯾﯽ خورنده و غیره) در‬
‫- محصول به دلیل استفاده مداوم و طوالنﯽ مدت دچار فرسودگﯽ (مث ال ً در‬
‫- محصول توسط خود مالک ﯾا ﯾک شخص ثالث، حتﯽ به طور تصادفﯽ، آسیب‬
.)‫دﯾده باشد (مث ال ً هنگام ق ر ار گرفنت در قسمت بار هواپیام ﯾا در ساﯾر موارد‬
‫- محصول به مناﯾنده مجاز فرستاده شود اما رسید اصلﯽ و ﯾا شامره رسﯾال آن‬
.‫مشخص نباشد ﯾا تارﯾخ خرﯾد و ﯾا شامره رسﯾال قید شده روی رسید ناخ و انا باشد‬
L'Inglesina Baby S.p.A.
.‫محصول ارائه ﯾا تأﯾید نشده اند استفاده نکنید‬
‫ضامنت متعارف سازنده‬
L'Inglesina Baby S.p.A.
L'Inglesina Baby S.p.A.
L'Inglesina Baby S.p.A.
.‫اﯾن ضامنت نامه ارجح خواهند بود‬
L'Inglesina Baby S.p.A.
.‫ماه اقدام به ا ر ائه ضامنت تعوﯾض مﯽ مناﯾد‬
‫در ﮐارخانه دا ر ای نقص باشند‬
L'Inglesina Baby S.p.A.
.‫درباره تعوﯾض ﯾا تعمیر قطعات ر ا ب ر ای خود حفظ مﯽ ﮐند‬
.‫حاصل مناﯾید ﮐه تارﯾخ خرﯾد به نحوی خوانا مشخص شده باشد‬
.‫شده است مورد استفاده ق ر ار گیرد‬
‫محصوالت باعث رفع متام مسئولیت های‬
.‫چرخ ها، قطعات متحرک و پارچه ها) شده باشد‬
‫• هرگونه آسیب ناشﯽ از وساﯾل جانبﯽ ﮐه توسط‬
.‫ارائه ﯾا تأﯾید نشده باشند مشمول ضامنت منﯽ شود‬
‫• ﮐودک ر ا همیشه چه به صورت خوابیده ﯾا نشسته با ﮐمربند اﯾمنﯽ محکم‬
‫• ﮐودک باﯾد همیشه با استفاده از سیستم نگهدارنده، در صندلﯽ غذای ﮐودک‬
‫محافظت شود. سینﯽ ب ر ای نگهداشنت ﮐودک در صندلﯽ ط ر احﯽ نشده است و‬
‫جاﯾگزﯾن مهار اﯾمنﯽ نیست. توصیه مﯽ شود صندلﯽ غذای ﮐودک فقط ب ر ای‬
‫• به منظور جلوگیری از افتادن و ﯾا لغزﯾدن ﮐودک ﮐه با خطر آسیب دﯾدگﯽ‬
.‫جدی ﮐودک هم ر اه است، همیشه ﮐمربندهای اﯾمنﯽ ر ا ببندﯾد و تنظیم مناﯾید‬
.‫• صندلﯽ غذای ﮐودک ر ا در هنگامﯽ ﮐه نو ز اد در آن نشسته است، بلند نکنید‬
‫• اجازه ندهید ﮐه ساﯾر ﮐودﮐان ﯾا حیوانات خانگﯽ بدون حضور ﯾک بزرگرت در‬
‫• رسهم ﮐردن، باز ﮐردن ﯾا تنظیم ﮐردن ال ز ام ا ً باﯾد توسط اف ر اد بزرگسال انجام‬
،‫مربوطه قید شده است‬
‫شود. اطمینان حاصل مناﯾید هر فردی ﮐه از محصول استفاده مﯽ ﮐند (پرستار‬
.‫بچه، پدربزرگ، مادربزرگ و غیره) از طرز ﮐار صحیح آن مطلع است‬
24
‫• وقتﯽ ﮐودک در داخل محصول نشسته است، آن ر ا باز نکنید ﯾا نبندﯾد و‬
‫• در هر صورت، هنگامﯽ ﮐه ﮐودک نزدﯾک شام ق ر ار دارد، اﯾن ﮐارها ر ا با دقت‬
‫• هنگامﯽ ﮐه ﮐودک در صندلﯽ غذای ﮐودک نشسته است، در هنگام تنظیم‬
‫• هنگامﯽ ﮐه از محصول استفاده منﯽ ﮐنید، آن ر ا خارج از دسرتس ﮐودﮐان ق ر ار‬
‫دهید. نباﯾد از اﯾن وسیله به عنوان اسباب بازی استفاده شود! اجازه ندهید‬
‫• اگر اﯾن محصول به مدت طوالنﯽ در معرض تابش آفتاب بوده است، قبل از‬
‫• بدون آسرت پارچه ای از صندلﯽ غذای ﮐودک استفاده نکنید؛ اﯾن پوشش ر ا‬
‫منﯽ توان با پوششﯽ دﯾگر جاﯾگزﯾن ﮐرد، مگر اﯾنکه توسط سازنده تأﯾید شده‬
.‫ق ر ار نگیرد‬
‫• وزنه ﯾا ﮐیسه ر ا به محصول آوﯾ ز ان نکنید: زﯾ ر ا ممکن است تعادل صندلﯽ‬
.‫باشد‬
L'Inglesina Baby
‫روی محصول بار اضافﯽ وارد نکنید: وزن اضافﯽ ممکن است باعث برهم‬
.‫مﯽ شود‬
‫• از صندلﯽ غذای ﮐودک به عنوان توالت ﮐودک ﯾا نردبان ب ر ای باال رفنت ﯾا‬
.‫• اجازه ندهید بزرگساالن ﯾا ﮐودﮐان بزرگرت در صندلﯽ غذای ﮐودک بنشینند‬
.‫زمان استفاده باشد‬
‫• ال ت ز ِل ملص َ قات البيانات التعريف ي َّ ة والتوجيه ي ِّ ة املصلقة أو املخيطة. إ ن َّ إ ز الة‬
‫هذه امللص َ قات التنبيه ي َّ ة والتعريف ي َّ ة ميكن أن يج ع َ ل هذا املن ت َ ج غري مطابق‬
‫• محصول و متام اج ز ای آن ر ا به طور منظم از نظر وجود هرگونه عالمت آسیب‬
‫و/ﯾا فرسودگﯽ، باز شدن دوخت، پارگﯽ و ب ر ای اطمینان از عملکرد مطلوب در‬
‫طول زمان بررسﯽ ﮐنید. در صورت وجود هر نوع مشکل ﯾا خ ر ابﯽ از محصول‬
‫استفاده نکنید. در اﯾن صورت فو ر ا ً با ﯾک فروشنده مجاز ﯾا خدمات م ر اقبت از‬
‫• به هیچ وجه از قطعات ﯾدﮐﯽ ﯾا لوازم جانبﯽ ﮐه توسط سازنده ب ر ای اﯾن‬
‫تسمه های ایمنی‬
.‫ﮐنید، و هرگز او ر ا بدون م ر اقب تنها نگذارﯾد‬
.‫ﮐودﮐانﯽ استفاده شود ﮐه بتوانند بدون ﮐمک بنشینند‬
‫نکاتی ب ر ای استفاده‬
.‫نزدﯾکﯽ اﯾن محصول بازی ﮐنند ﯾا از آن باال بروند‬
.‫قطعات آن ر ا از هم جدا ننامﯾید‬
.‫وﯾژه انجام دهید‬
.‫صندلﯽ و سینﯽ بیشرت م ر اقب باشید‬
.‫ﮐودﮐﯽ با آن بازی ﮐند‬
.‫استفاده از آن اجازه دهید تا خنک شود‬
.‫باشد زﯾ ر ا بخشﯽ جداﯾﯽ ناپذﯾر از محصول است‬
.‫غذای ﮐودک ر ا برهم بزنند‬
‫• با لوازم جانبﯽ اضافﯽ به استثنای موارد تأﯾید شده توسط‬
.‫خوردن تعادل ﯾا شکسنت محصول شود‬
.‫رسیدن به سطوح مرتفع استفاده نکنید‬
.‫متاس بگیرﯾد‬
Inglesina
.‫للقانون‬
‫مشرتﯾان‬
87

Publicité

loading