Sommaire des Matières pour Inglesina Base Huggy SHP
Page 1
Base Huggy SHP MANUALE ISTRUZIONI PŘÍŘUČKA POKYNŮ INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUEL D’INSTRUCTIONS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BEDIENUNGSANLEITUNG НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ MANUAL DE INSTRUCCIONES KULLANMA KILAVUZU РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ PRÍRUČKA POKYNOV INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUÇÕES READ THESE...
Page 3
Base Huggy SHP ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ PORTUGUÊS ČEŠTINA MAGYAR ΕΛΛΗΝΙΚΑ БЪПГАРСКИ TÜRKÇE SLOVENČINA NEDERLANDS...
COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. SICUREZZA BAMBINO È VOSTRA RESPONSABILITÀ. ATTENZIONE! LASCIARE BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO. Multifix Inglesina. SICUREZZA Inglesina se: IMPORTANTE: i seggiolini auto Huggy sina. UNIVERSALE.
AVVERTENZE ATTENZIONE! Huggy Inglesina SOLTANTO IN SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA. PERICOLO! Huggy Inglesina NON E’ AMMESSO SU SEDILI DOTATI DI AIRBAG FRONTALE! CONSIGLI PER L’UTILIZZO UTILIZZO SISTEMA AUTO HUGGY INGLESINA IN AUTO seggiolino.
Page 9
AVVERTENZE GARANZIE / RICAMBI o benzina. Clienti Inglesina. CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO...
Page 10
ISTRUZIONI BASE HUGGY SHP Soltanto in questo modo si ottiene il fig. 1 perfetto ancoraggio del sistema auto Huggy Inglesina. IMPORTANTE DISINSTALLAZIONE SISTEMA AUTO HUGGY INGLESINA fig. 6 auto NON SIA DOTATO DI AIRBAG FRONTALE. SENSO CONTRA- fig. 7 RIO A QUELLO DI MARCIA.
Page 11
WARNING READ THESE INSTRUC TIONS CAREFULLY BE- FORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUC- TIONS MAY JEOPARDIZE THE SAFETY OF YOUR CHILD. YOUR CHILD’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY. CAUTION! NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS.
WARNING ON SEATS EQUIPPED WITH FRONT AIRBAG! HINTS FOR USE USE OF THE INGLESINA HUGGY CAR SYSTEM ON BOARD OF CARS CAUTION! ONLY IN THE OPPOSITE DIRECTION TO THE DRIVING ONE. WARRANTY / SPARE PARTS HAZARD! IS NOT ALLOWED...
Page 13
WARNING HINTS CLEANING MAINTAINING THE PRODUCT...
INSTRUCTIONS HUGGY SHP BASE REMOVAL OF THE INGLESINA HUGGY fig. 1 CAR SYSTEM fig. 6 IMPORTANT seat. fig. 7 NOT EQUIPPED WITH FRONT AIRBAG. THE OPPOSITE DIRECTION TO THE DRIVING ONE. POSITIONING AND INSTALLATION OF THE INGLESINA HUGGY CAR SYSTEM fig.
VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT. ATTENTION! NE PAS LAIS- SER L’ENFANT SANS GARDE: CELA PEUT ÊTRE DANGE- La base Huggy SHP Inglesina est REUX. FAIRE LE MAXIMUM D’ATTENTION LORSQU’ON Multifix Inglesina. UTILISE LE PRODUIT. Inglesina si:...
AVERTISSEMENTS ATTENTION! auto Huggy Inglesina SEULEMENT DANS LE SENS CONTRAIRE AU SENS DE MARCHE DANGER! Huggy Inglesina N’EST PAS ADMIS CONSEILS POUR L’EMPLOI SUR LES SIEGES MUNIS D’AIRBAG FRONTAL! EMPLOI DU SIEGE AUTO HUGGY INGLESINA DANS LA VOITURE bonne tenue.
INSTRUCTIONS BASE HUGGY SHP DESINSTALLATION SYSTEME fig. 1 AUTO HUGGY INGLESINA fig. 6 IMPORTANT NE SOIT PAS MUNI fig. 7 D’AIRBAG FRONTAL. SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE. POSITIONNEMENT ET INSTALLATION SYSTEME AUTO HUGGY INGLESINA fig. 2 fig. 3 EN SENS CONTRAIRE A CELUI DE MARCHE ATTENTION: s’assurer que le siège soit...
Page 19
DIE SICHERHEIT IHRES KIN- DES GEFÄHRDEN. SIE SIND FÜR DIE SICHE- RHEIT IHRES KINDES VE- RANTWORTLICH. VORSICHT! DAS KIND NIE UNBEWACHT LASSEN: DAS KANN GEFÄHRLICH SEIN. BEIM GEBRAUCH DES PRO- DUKTES ÄUSSERST SOR- Die Huggy SHP Basis von Inglesina GFÄLTIG VORGEHEN. SICHERHEIT WICHTIG:...
Page 20
HINWEISE Inglesina Huggy VORSICHT! AUSSCHLIEßLICH ENTGEGENSETZTER RICHTUNG MIT RÜCKSICHT AUF DEN GANGSINN HINWEISE ZUM GEBRAUCH GEFAHR! IST AUF SITZE MIT FRONTALAIRBAG NICHT ERLAUBT! angegebenen. angegeben. ANWENDUNG INGLESINA HUGGY AUTOSYSTEMS IM AUTO angegeben.
Page 21
HINWEISE HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTES GARANTIE / ERSATZTEILE...
Page 22
VORSICHT: Prüfen, dass die Gurte gut Abb. 1 gespannt und nicht zusammenge- rollt sind. Nur auf diese Weise ist es möglich, die ausgezeichnete Veran- WICHTIG kerung vom Inglesina Huggy Auto- system zu erzielen. DEINSTALLATION VOM INGLESINA HUGGY AUTOSYSTEM Abb. 6 KEINEM FRONTALAIRBAG VERSEHEN IST.
Page 23
PARA LA SEGURIDAD DE SU NIÑO. USTED ES RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD DEL NIÑO. ¡CUIDADO! NUNCA JAR EL NIÑO SIN VIGILAR: PUEDE SER PELIGROSO. HACER MÁXIMO CUIDADO La base Huggy SHP Inglesina es utilizable CUANDO SE UTILIZA EL PRODUCTO. Inglesina. SEGURIDAD Inglesina: IMPORTANTE:...
Page 24
ADVERTENCIAS ¡CUIDADO! Huggy Inglesina EXCLUSIVAMENTE EN EL SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA ¡PELIGRO! Huggy Inglesina NO ESTÁ ADMITIDO CONSEJOS PARA EL EMPLEO SOBRE ASIENTOS EQUIPADOS CON AIRBAG FRONTAL! UTILIZACIÓN DEL SISTEMA COCHE HUGGY INGLESINA EN EL COCHE...
Page 25
ADVERTENCIAS CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO asientos. GARANTÍAS/REPUESTOS L’Inglesina Baby. gasolina. Clientes Inglesina.
Page 26
INSTRUCCIONES BASE HUGGY SHP fecto anclaje del sistema auto Huggy fig. 1 Inglesina. DESINSTALACIÓN SISTEMA IMPORTANTE COCHE HUGGY INGLESINA fig. 6 el asiento. NO TENGA AIR- BAG FRONTAL. EN EL SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA. fig. 7 POSICIONAMIENTO E INSTALACIÓN...
Page 27
снимите и удалите все полиэтиленовые ИЗДЕЛИЯ. мешки и другие элементы упаковки детей место. Только после этого можно БЕЗОПАСНОСТЬ Не используйте базу Huggy SHP после Не засовывайте пальцы ни в какие Базу Huggy SHP Inglesina можно использованных материалов, по использовать только вместе...
Page 28
периодического Размещайте ВНИМАНИЕ! могли нарушить целостность или систему Huggy Inglesina отцепить Huggy Inglesina, забыв при ТОЛЬКО В ПОЛОЖЕНИИ, этом правильно установить ее на П Р О Т И В О П О Л О Ж Н О М НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ.
Page 29
части и аксессуары, если они не одобрены фирмой Inglesina Никогда сильно не надавливайте на механизмы или подвижные малейших сомнений обращайтесь к соответствующей инструкции. использованием изделий и Храните изделие в сухом помещении. Укройте изделие от атмосферных или не одобренных фирмой L’Inglesina...
НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ. ДЕМОНТАЖ СИСТЕМЫ HUGGY INGLESINA ИЗ АВТОМОБИЛЯ РАСПОЛОЖЕНИЕ И УСТАНОВКА рис. 6 HUGGY INGLESINA В АВТОМОБИЛЕ автокресла в вертикальное рис. 2 сидении, проденьте нижний сегмент положение и, после того, как вы пристегните ремень безопасности автокресло от базы Huggy SHP за...
Page 31
PRZYSZŁOŚĆ. NIE PRZESTR- ZEGANIE NINIEJSZYCH INS- TRUKCJI MOŻE OBNIŻYĆ BEZPIECZEŃSTWA DZIEC- JESTEŚCIE ODPOWIEDZIAL- NI ZA BEZPIECZEŃSTWO WASZEGO DZIECKA. UWAGA! NIGDY ZOSTAWIAĆ DZIECKA BEZ OPIEKI: MOŻE TO BYĆ NIE- BEZPIECZNE. ZWRACAĆ MAKSYMALNĄ UWAGĘ, GDY UŻYWA SIĘ PRODUKT. Inglesina. BEZPIECZEŃSTWO Huggy Inglesina, jeżeli: WAŻNE:...
Page 32
OSTRZEŻENIA UWAGA! Huggy Inglesina TYLKO W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY. ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA NIEBEZPIECZEŃSTWO! Inglesina NIE JEST DOZWOLONE NA SIEDZENIACH WYPOSAŻONYCH W PRZEDNI AIRBAG! UŻYWANIE SYSTEMU SAMOCHODOWEGO HUGGY INGLESINA W SAMOCHODZIE...
Page 33
OSTRZEŻENIA ZALECANIA DO CZYSZCZENIA I KONSERWACJI PRODUKTU GWARANCJE / CZĘŚCI WYMIENNE benzyny.
Page 34
INSTRUKCJE BAZY HUGGY SHP zamontowanie systemu samocho- rys. 1 dowego Huggy Inglesina. ODINSTALOWANIE SYSTEMU WAŻNE SAMOCHODOWEGO HUGGY INGLESINA rys. 6 NIE JEST WYPOSAŻONE W PRZEDNI AIRBAG. W KIERUNKU PRZE- rys. 7 CIWNYM DO KIERUNKU JAZDY. USTAWIENIE INSTALOWANIE SYSTEMU SAMOCHODOWEGO HUGGY INGLESINA rys.
Page 35
VIITOR. SIGURANŢA COPI- LULUI DUMNEAVOASTRĂ POATE FI ÎN PERICOL DACĂ NU RESPECTAŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI. SIGURANŢA COPILULUI ESTE RESPONSABILITATEA DUMNEAVOASTRĂ. ATENŢIE! LĂSAŢI NICIODATĂ COPILUL NE- SUPRAVEGHEAT: AR PUTEA FI PERICULOS. FIŢI EXTREM DE ATENŢI CÂND UTILIZAŢI Inglesina. PRODUSUL. SIGURANŢĂ IMPORTANT:...
Page 36
AVERTIZĂRI PERICOL! Huggy Inglesina NU ESTE ADMISĂ PE SCAUNELE DOTATE CU AIRBAG SFATURI PENTRU UTILIZARE FRONTAL! UTILIZAREA SISTEMULUI AUTO HUGGY INGLESINA ÎN MAŞINĂ ATENŢIE! Huggy Inglesina NUMAI ÎN SENS CONTRAR CELUI DE MERS. Nu îl...
Page 37
AVERTIZĂRI GARANŢIE / PIESE DE SCHIMB Clienţi Inglesina. SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI...
Page 38
INSTRUCŢIUNI BAZĂ HUGGY SHP DEZINSTALAREA SISTEMULUI AUTO fig. 1 HUGGY INGLESINA fig. 6 IMPORTANT fig. 7 instala baza auto SĂ NU FIE DOTAT CU AIRBAG FRONTAL. în SENS CONTRAR CELUI DE MERS. POZIŢIONAREA ŞI INSTALAREA SISTEMULUI AUTO HUGGY INGLESINA fig. 2 fig.
Page 39
TRUÇÕES NÃO FOREM SE- GUIDAS COM CUIDADO. A SEGURANÇA DA CRIAN- ÇA É DA SUA RESPONSABI- LIDADE. ATENÇÃO! NUNCA DEIXE A CRIANÇA SEM VIGILÂN- CIA: PODE SER PERIGOSO. PRESTE A MÁXIMA ATEN- ÇÃO QUANDO UTILIZAR O PRODUTO. Multifix Inglesina. Inglesina: SEGURANÇA IMPORTANTE:...
ADVERTÊNCIA SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA. PELIGRO! Inglesina NÃO ESTÁ ADMITIDO NOS ASSENTOS DOTADOS DE BOLSA DO CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO AR FRONTAL! USO DO SISTEMA CARRO HUGGY INGLESINA NO CARRO ATENÇÃO! Huggy Inglesina EXCLUSIVAMENTE NO...
Page 41
ADVERTÊNCIA GARANTIAS / PEÇAS SOBRESSALENTES L’Inglesina Baby. CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO...
Page 42
INSTRUÇÕES BASE HUGGY SHP tema carro Huggy Inglesina. fig. 1 DESINSTALAÇÃO DO SISTEMA CARRO HUGGY INGLESINA IMPORTANTE fig. 6 no assento. NÃO ES- TEJA EQUIPADO COM BOLSA DE AR FRONTAL. fig. 7 NO SENTIDO CONTRA AO DA MARCHA. POSICIONAMENTO E INSTALAÇÃO DO SISTEMA CARRO HUGGY INGLESINA fig.
Page 43
TUPOVAT PODLE TĚCHTO POKYNŮ, BEZPEČNOST VAŠEHO DÍTĚTE MŮŽE BÝT OHROŽENA. ODPOVÍDÁTE BEZPEČNOST SVÉHO DÍTĚTE. UPOZORNĚNÍ! NENE- CHÁVEJTE DÍTĚ NIKDY BEZ DOZORU. MŮŽE TO Huggy SHP a Multifix Inglesina. BÝT NEBEZPEČNÉ. PŘI POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU MU VĚNUJTE MAXIMÁLNÍ PO- ZORNOST. BEZPEČNOST Inglesina. DŮLEŽITÉ:...
Page 44
VAROVÁNÍ DOPORUČENÍ K UŽÍVÁNÍ AIRBAGEM! nastaveny. POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU HUGGY INGLESINA V AUTOMOBILU UPOZORNĚNÍ! Huggy Inglesina JEN PROTI SMĚRU ZÁRUKY / NÁHRADNÍ DÍLY JÍZDY NEBEZPEČNÉ! Huggy Inglesina NENÍ PŘÍPUSTNÉ NA SEDÁTKÁCH VYBAVENÝCH ČELNÍM...
Page 45
VAROVÁNÍ DOPORUČENÍ K ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBĚ VÝROBKU...
Page 46
JÍZDY UPOZORNĚNÍ: zkuste sedačku zved- nout, abyste se ujistili, že je správně připevněna na obou stranách. obr. 4 obr. 5 UPOZORNĚNÍ: ujistěte se, že pásy jsou napnuté a nikoli stočené. Jen tímto způsobem se zajistí správné zakotvení systému Huggy Inglesina.
Page 47
FIGYELMEZTETÉS H A S Z N Á L A T ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG GONDO- SAN. GYERMEKÉNEK BI- ZTONSÁGÁT VESZÉLYEZ- TETHETI, HA NEM TARTJA BE SZIGORÚAN AZ ALÁBBI ELŐÍRÁSOKAT. GYERMEKÉNEK BIZ- TONSÁGÁÉRT ÖN FELELŐS. FIGYELEM! SOHA HAGYJA GYERME-...
FIGYELMEZTETÉS Huggy Inglesina FIGYELEM! KIZÁRÓLAG MENETIRÁNNYAL HÁTTAL HELYEZZE Huggy Inglesina VESZÉLY! TILOS FRONTÁLIS LÉGZSÁKKAL FELSZERELT HASZNÁLATI TANÁCSOK UTASÜLÉSRE RÖGZÍTENI! A HUGGY INGLESINA AUTÓS GYEREKÜLÉS- RENDSZER HASZNÁLATA GÉPKOCSIBAN...
Page 49
FIGYELMEZTETÉS JÓTÁLLÁS / CSEREALKATRÉSZEK TANÁCSOK A TERMÉK TISZTÍTÁSÁRA ÉS KARBANTARTÁSÁRA...
Page 50
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUGGY SHP ÜLÉS ALSÓ RÉSZ Huggy autósülés-rendszer tökéletes 1. ábra rögzítése. A HUGGY INGLESINA AUTÓSÜLÉS- FONTOS RENDSZER ELTÁVOLÍTÁSA 6. ábra NE LE- GYEN FRONTÁLIS LÉGZSÁKKAL FEL- SZERELVE. ZÁRÓLAG A MENETIRÁNNYAL HÁT- 7. ábra TAL HELYEZZE EL. A HUGGY INGLESINA AUTÓSÜLÉS- RENDSZER ELHELYEZÉSE...
Page 51
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ, ΕΧΕΤΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΑΣ ΤΕΤΑΜΕΝΗ. νεογέννητα και παιδιά. μηχανισμούς. ΑΣΦΑΛΕΙΑ Η βάση Huggy SHP Inglesina πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό Μη χρησιμοποιείτε τη βάση Huggy με τα παιδικά καθίσματα αυτοκινήτου SHP αν έχουν περάσει 5 χρόνια από...
Page 52
συστατικά. Επικοινωνήστε αμέσως με τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή της Inglesina. - είναι από δεύτερο χέρι. Μπορεί να έχει Huggy Inglesina πριν από κάθε ταξίδι και/ή όταν το αυτοκίνητο έχει περάσει καθαρισμό. Τρίτα πρόσωπα μπορεί να ΠΡΟΣΟΧΗ! Τοποθετήστε το σύστημα σύστημα αυτοκινήτου Huggy Inglesina αυτοκινήτου...
Page 53
μέρη με ένα υγρό πανί ή ένα ήπιο από τους όρους της εγγύησής μας. καθαριστικό. Μη χρησιμοποιείτε Η L’Inglesina Baby αποποιείται κάθε ευθύνη αν τυχόν γίνουν τροποποιήσεις στα προϊόντα. τμήματα έπειτα από τυχόν επαφή με το νερό, για να μη σχηματιστεί σκουριά.
Page 54
Inglesina. αυτοκινήτου δεν υπάρχουν αντικείμενα που μπορεί να εμποδίσουν τη σωστή ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ τοποθέτηση της βάσης αυτοκινήτου ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ HUGGY INGLESINA στο κάθισμα. Πιέζοντας ταυτόχρονα τα δυο Εικ. 6 θέση και ότι το κάθισμα όπου πρόκειται παιδικού καθίσματος και φέρτε τη σε...
Page 55
далеч от достъпа на новородени и деца. СИГУРНОСТ механизмите. Не използвайте основата за Huggy SHP, Основата Huggy SHP Inglesina може да ако са изтекли 5 години от датата на със столчета за автомобили Huggy SHP и Multifix Inglesina. Не използвайте системата Huggy Inglesina, ако:...
Page 56
- е втора употреба. Столчето може да на всички части на системата за ВНИМАНИЕ! Монтирайте системата пътуване и/или след всеки технически за автомобил Huggy Inglesina САМО В преглед, операции по поддръжка и почистване на превозното средство. ПОСОКА, ОБРАТНА НА ПОСОКАТА НА...
Page 57
металните Евентуални промени направени части след евентуален контакт с по продукта, освобождават вода, за да избегнете образуването на L’Inglesina Baby от каквато и да било ръжда. отговорност. продукта в несъответстващ на нормативите. прибори, за да се уверите в добрата работа на продукта във времето. Ако...
Page 58
основата, НЕ Е СНАБДЕНА С ПРЕДНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Монтирайте системата за автомобили основата Huggy SHP, като го хванете Inglesina само В ПОСОКА, ОБРАТНА за дръжката. Основата остава в автомобила, готова за използване. НА ПОСОКАТА НА ДВИЖЕНИЕ. За да премахнете основата...
Page 59
Ç O C U Ğ U N U Z U N GÜVENLIĞI SIZIN SORUMLULUĞUNUZDUR. DİKKAT! ÇOCUĞU ASLA YALNIZ BIRAKMAYINIZ: TE- HLIKELI OLABILIR. ÜRÜNÜ Inglesina Huggy SHP ve Multifix oto KULLANIRKEN DAIMA ÇOCUĞU GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURUNUZ. GÜVENLİK ÖNEMLİ: Huggy SHP ve Multifix oto...
Page 60
UYARI KULLANIM İPUÇLARI INGLESINA HUGGY SİSTEMİNİN ARABADA KULLANILMASI DİKKAT! YALNIZCA ARACIN TERS İSTİKAMET GARANTİ / YEDEK PARÇALAR YÖNÜNE TEHLİKELİ! ÖN AIRBAG BULUNAN KOLTUKLARDA KULLANMAYINIZ!
Page 61
UYARI ÜRÜNÜ TEMİZLEME VE BAKIM İPUÇLARI...
Page 62
İSTİKAMET YÖNÜNE DİKKAT: oto koltuğunu kaldırarak her iki tarafta da doğru olarak sabitlenip sabitlenmediğini kontrol ediniz. Şekil 4 nuz. Şekil 5 DİKKAT: kemerlerin iyice gergin ve kıvrılmamış olduklarından emin olu- nuz. Inglesina Huggy oto sisteminin doğru montajı yalnızca bu şekilde gerçekleşir.
Page 63
DÚCE POUŽITIE. AK NEBU- DETE DODRŽIAVAŤ TENTO NÁVOD, MÔŽETE OHROZIŤ BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA. ZA BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA STE ZODPOVEDNÍ UPOZORNENIE! NIKDY NENECHAJTE DIEŤA BEZ DOZORU: MÔŽE TO BYŤ NEBEZPEČNÉ. POUŽÍVANÍ TOHTO VÝRO- SHP a Multifix Inglesina. BUĎTE NANAJVÝŠ OPATRNÍ. BEZPEČNOSŤ glesina. DÔLEŽITÉ:...
Page 64
POZOR NIE JE POVOLENÉ SEDADLÁCH VYBAVENÝCH PREDNÝM AIRBAGOM! NÁVOD NA POUŽITIE POUŽITIE AUTO SYSTÉMU HUGGY INGLESINA V AUTE UPOZORNENIE! ZÁRUKA / NÁHRADNÉ DIELY IBA V SMERE OPAČNOM K SMERU JAZDY NEBEZPEČENSTVO!
Page 65
POZOR NÁVOD NA ČISTENIE A ÚDRŽBU VÝROBKU...
Page 66
NIE JE VY- obr. 7 BAVENÉ PREDNÝM AIRBAGOM. v SMERE OPAČNOM AKO SMER JA- ZDY. NASTAVENIE POLOHY A INŠTALÁCIA AUTO SYSTÉMU HUGGY INGLESINA obr. 2 obr. 3 V SMERE OPAČNOM AKO SMER JAZDY POZOR: uistite sa, či je sedačka správne pripojená z oboch strán tak, že sa pokúsite ju zdvihnúť.
Page 67
DEZE AANWIJZINGEN NIET AANDACHTIG UITVOERT. U BENT VERANTWOORDE- LIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW KIND. LET OP! LAAT UW KIND NOOIT ONBEWAAKT ACH- TER: DIT KAN GEVAARLIJK ZIJN. LET ZEER GOED OP WANNEER U DIT PRODUCT GEBRUIKT. Inglesina. VEILIGHEID BELANGRIJK:...
Page 68
WAARSCHUWINGEN LET OP! ALLEEN TEGEN RIJRICHTING IN Huggy Inglesina- GEVAAR! MAG NIET GEBRUIKT WORDEN BIJRIJDERSTOELEN VOORIN DIE ZIJN UITGERUST MET AIRBAG! ADVIES VOOR HET GEBRUIK GEBRUIK VAN HET AUTOSYSTEEM HUGGY INGLESINA IN DE AUTO...
Page 69
WAARSCHUWINGEN ADVIES VOOR DE REINIGING EN HET ONDERHOUD VAN HET PRODUCT GARANTIE / WISSELSTUKKEN Inglesina Baby. van Inglesina.
Page 70
Controleer dit door hem op proberen te tillen. fig. 4 fig. 5 LET OP: zorg ervoor dat de gordels goed strak staan en niet gedraaid zijn. Alleen op deze manier is het Huggy Inglesina autosysteem correct bevestigd.