Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SG2 BASE
Manuel d'Instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Datalogic SG2 BASE

  • Page 1 SG2 BASE Manuel d’Instructions...
  • Page 2 États-Unis d'Amérique et internationale. Toute copie ou modifications de ce document sont interdites sauf sur autorisation écrite au préalable de la part de Datalogic Automation S.r.l. Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.S.A.
  • Page 4 TABLE DES MATIERES 1. INFORMATIONS GENERALES.........................1 1.1. Description générale de la barrière de sécurité ....................1 1.1.1. Contenu de l'emballage................................2 1.2. Nouveautés introduites par rapport à la série SF2 ..................2 1.3. Guide au choix du dispositif..........................3 1.3.1. Résolution.....................................3 1.3.2.
  • Page 5 Comme ce manuel ne peut pas satisfaire totalement à de telles connaissances, le service d'assistance technique de DATALOGIC AUTOMATION est à disposition pour toute information relative au fonctionnement des barrières série SG2 ainsi qu'aux normes de sécurité qui en régissent...
  • Page 6 SG2 BASE Manuel d'instructions 1.1.1. Contenu de l'emballage L’emballage contient les objets suivants :  Récepteur (RX)  Emetteur (TX)  Manuel d'installation rapide de la barrière SG2-B  CD contenant le présent manuel de l'utilisateur SG2-B complet plus d'autres contenus ...
  • Page 7 Manuel d'instructions SG2 BASE 1.3. Guide au choix du dispositif Après l'évaluation du risque, il y a au moins trois caractéristiques principales qui doivent guider le choix d'une barrière de sécurité, à savoir : 1.3.1. Résolution En tant que résolution du dispositif on sous-entend la dimension minimum d'un objet opaque susceptible d'assombrir avec fiabilité...
  • Page 8 SG2 BASE Manuel d'instructions 1.3.2. Hauteur contrôlée La hauteur contrôlée est la hauteur de la zone contrôlée par la barrière de sécurité (Hp) Fig. 2 Dans le cas de SG2-B la hauteur du champ contrôlé est délimitée par la ligne jaune imprimée sur l'optique frontale et par les cotes indiquées dans le tableau.
  • Page 9 Manuel d'instructions SG2 BASE 1.3.3. Distance minimum d’installation Le dispositif de sécurité doit être installé à une telle distance (Fig. 3) à assurer que l'opérateur ne puisse pas atteindre la zone dangereuse avant que l’organe dangereux en mouvement ne soit bloqué par effet de l’ESPE.
  • Page 10 SG2 BASE Manuel d'instructions Si l'on utilise un dispositif ayant une résolution > 40 mm, le faisceau supérieur doit être positionné à une hauteur, de la base d'appui de la machine, ≥ 900 mm (H2), alors que le faisceau inférieur doit être situé...
  • Page 11 Manuel d'instructions SG2 BASE Exemples d'application Supposons qu'on a une barrière de 600 mm de hauteur 1) Pour calculer la distance du dispositif de l'ESPE au cas où ce dernier serait positionné verticalement, on utilise la formule suivante : S = K*T + C où...
  • Page 12 - les magasins automatisés ; Pour des applications dans le secteur agro-alimentaire, il faut vérifier, de concert avec le service assistance à la clientèle de DATALOGIC AUTOMATION, la compatibilité des matières composants l’enveloppe de la barrière avec toutes substances chimiques utilisées dans le processus de fabrication.
  • Page 13 Manuel d'instructions SG2 BASE Exemple 2: Circuits de refroidissement et de conditionnement Les circuits de refroidissement et de conditionnement, tout comme les appareils et les composants automobiles sont contrôlés à l’intérieur d'une machine qui en analyse les fuites à l'aide d'un spectromètre de masse à Hélium.
  • Page 14 SG2 BASE Manuel d'instructions 1.5. Informations sur la sécurité Pour une utilisation correcte et sûre des barrières de sécurité série SG2, il est important de respecter les indications ci-dessous :  Le système d'arrêt de la machine doit être électriquement contrôlé.
  • Page 15  La présence de forte interférence électromagnétique pourrait nuire au bon fonctionnement du dispositif ; une telle condition doit être bien évaluée en faisant appel au service assistance à la clientèle de DATALOGIC AUTOMATION.  La présence, dans le milieu de travail, de fumées, brouillard, poussière en suspension peut réduire sensiblement la portée opérationnelle du dispositif.
  • Page 16 SG2 BASE Manuel d'instructions 2.2. Informations générales sur le positionnement du dispositif Le positionnement de la barrière de sécurité exige un soin particulier, afin que la protection soit réellement efficace ; il s'impose notamment d'installer le dispositif de sorte qu'il ne soit pas possible d'accéder à...
  • Page 17 Manuel d'instructions SG2 BASE Au cas où il ne serait pas possible de monter la barrière directement à proximité de la zone dangereuse, il faut éliminer toute possibilité d'accès latéral avec l'installation d'une seconde barrière, placée horizontalement, ainsi qu'il est indiqué en Fig. 6b.
  • Page 18 SG2 BASE Manuel d'instructions 2.2.2. Distance minimum p/r aux surfaces réfléchissantes Toutes surfaces réfléchissantes près du faisceau lumineux du dispositif de sécurité (au-dessus, en dessous ou de côté) peuvent introduire des réflexions passives susceptibles d'empêcher la détection de l’objet à l’intérieur de la zone contrôlée.
  • Page 19 Manuel d'instructions SG2 BASE C'est pourquoi la barrière doit être installée à une distance minimum des surfaces réfléchissantes. Cette distance minimum dépend de :  la distance de travail entre l'émetteur (TX) et le récepteur (RX), soit de la portée opérationnelle ...
  • Page 20 SG2 BASE Manuel d'instructions 2.2.3. Orientation Emetteur et Récepteur Les deux unités doivent être montées en parallèle, avec les faisceaux disposés orthogonalement par rapport au plan d'émission et de réception et avec les connecteurs orientés dans le même sens. Les configurations de la Fig. 9 sont donc à éviter :...
  • Page 21 Manuel d'instructions SG2 BASE 2.2.4. Installation de plusieurs barrières côte à côte Au cas où il serait nécessaire d'installer plusieurs dispositifs de sécurité placés à proximité l'un de l'autre, il faut empêcher que l'émetteur d'un appareil gêne le récepteur d'un autre appareil.
  • Page 22  L’alignement des émetteurs et récepteurs en présence de miroirs de déviation de faisceau devient une opération particulièrement critique : un tout petit déplacement d'angle du miroir est suffisant pour perdre l'alignement, c'est pourquoi il est conseillé d'utiliser l'accessoire DATALOGIC AUTOMATION laser pointer.
  • Page 23 Manuel d'instructions SG2 BASE 2.2.6. Vérifications après la première installation  Les opérations de vérification à effectuer après la première installation et avant de mettre en marche la machine avec la barrière de protection sont indiquées ci-dessous. La vérification doit être effectuée par un personnel qualifié...
  • Page 24 SG2 BASE Manuel d'instructions MONTAGE MECANIQUE Les émetteurs (TX) et récepteurs (RX) doivent être montés avec leurs surfaces sensibles l'une en regard de l'autre, leurs connecteurs placés du même côté et à une distance comprise dans la portée opérationnelle du dispositif (chap. 10 “Caractéristiques Techniques”).
  • Page 25 Manuel d'instructions SG2 BASE Equerres rotatives Des équerres rotatives (Fig. 14) sont livrables sur demande, pouvant être utilisées alternativement ou simultanément aux équerres d'angle. Pour la fixation avec équerres rotatives, se référer à la Fig.14. Fig. 14 En présence de sollicitations particulières, au point de vue des vibrations, il est conseillé d'utiliser des supports antivibrations susceptibles de réduire l’effet des vibrations, conjointement avec les équerres de...
  • Page 26 SG2 BASE Manuel d'instructions MODELES L (mm) A (mm) B (mm) C (mm) 216.3 SG2-30-015-OO-X 366.2 SG2-kk-030-OO-X 516.3 SG2-kk-045-OO-X 666.2 SG2-kk-060-OO-X 816.3 SG2-kk-075-OO-X 966.2 SG2-kk-090-OO-X 1116.2 SG2-kk-105-OO-X 1266.3 SG2-kk-120-OO-X 1416.2 1066 SG2-kk-135-OO-X 1566.3 1166 SG2-kk-150-OO-X 1716.3 1266 SG2-kk-165-OO-X 1866.3 1366...
  • Page 27 Manuel d'instructions SG2 BASE RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Tous les raccordements électriques aux émetteurs et récepteurs sont réalisées avec un connecteur M12 mâle se trouvant dans la partie inférieure des deux unités. Pour ce qui est du récepteur on utilise un connecteur M12-5 pôles, alors que pour l'émetteur on utilise un connecteur M12-4 pôles.
  • Page 28 SG2 BASE Manuel d'instructions 4.1. Remarques sur les raccordements Voici quelques avertissements, concernant les connexions, qu'il est bien de respecter pour obtenir le bon fonctionnement de la barrière de sécurité série SG2.  Ne pas poser de câbles de connexion au contact ou tout près de câbles électriques comportant de forts courants et/ou des variations de courant élevées (par exemple : alimentation de moteurs,...
  • Page 29 Manuel d'instructions SG2 BASE  Relier les deux OSSD au dispositif d'activation. L'omission de la connexion d'un OSSD au dispositif d'activation est préjudiciable au degré de sécurité du système que la barrière doit surveiller. Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18...
  • Page 30 SG2 BASE Manuel d'instructions 4.2. Connexion de terre Les unités de la barrière de sécurité SG2 sont prévues pour une connexion de terre de protection facile. Un logement dédié, présent sur les bouchons et indiqué par le symbole spécial décrit dans la Fig.20, permet la connexion au câble de terre par une vis additionnelle avec l'équipement.
  • Page 31 Manuel d'instructions SG2 BASE PROCEDE DE MISE EN LIGNE L'alignement entre l’émetteur et le récepteur est indispensable pour obtenir un fonctionnement correct du dispositif. Un bon alignement évite que l'état des sorties soit instable à cause des poussières ou des vibrations.
  • Page 32 SG2 BASE Manuel d'instructions Dans les descriptions ci-dessous la position de montage standard est celle décrite dans la Fig.22, c'est- à-dire en tenant compte de la barre qui est montée avec les connecteurs vers le bas. Deux LED de signal jaunes ( LAST, SYNC), présentes sur le récepteur SG2, facilitent le procédé...
  • Page 33 Manuel d'instructions SG2 BASE 5.1. Guide à la bonne mise en ligne A la suite de l'assemblage mécanique et des raccordements électriques - ainsi qu'il est décrit aux paragraphes précédents - on peut passer à la mise en ligne de la barrière selon l'enchaînement ci- dessous : ...
  • Page 34 SG2 BASE Manuel d'instructions MODES DE FOCTIONNEMENT 6.1. Modes de réinitialisation L’interruption d'un faisceau par un objet opaque cause l'ouverture des sorties OSSD et l'arrêt de la barrière de sécurité, condition de SAFE (BREAK) L’ESPE reprend automatiquement son fonctionnement normal (condition de NORMAL OP.
  • Page 35 Manuel d'instructions SG2 BASE FONCTIONS DE DIAGNOSTIC 7.1. Interface d'affichage L’opérateur peut afficher l'état de fonctionnement des barrières grâce à quatre LED situées sur le récepteur et à deux LED situées sur l'émetteur. La Fig.22 représente tous les modes de signalisation des LED : éteintes, allumées et clignotantes.
  • Page 36 DATALOGIC (allumée en rouge, AUTOMATION. clignotante en jaune) Vérifier les connexions et la valeur correcte de la tension d'alimentation. Manque d'alimentation Si la signalisation persiste contacter le service assistance DATALOGIC (LED éteintes) AUTOMATION. Pour l'Emetteur: Fonctionnalités Type...
  • Page 37 Manuel d'instructions SG2 BASE VERIFICATIONS PERIODIQUES Voici les actions de vérification et entretien courant conseillées et à confier à un personnel compétent pour leur réalisation périodique. Vérifier que :  L’ESPE reste bloqué ( ) lorsqu'on interrompt les faisceaux le long de toute la zone contrôlée à...
  • Page 38 La validité de la garantie est subordonnée aux conditions suivantes :  L'utilisateur doit signaler la panne à DATALOGIC AUTOMATION dans un délai de 36 mois à compter de la date de production du produit.  La panne ou le mauvais fonctionnement n'a pas été causé directement ou indirectement par : - l'utilisation à...
  • Page 39 à se charger de la mise au rebut du produit à la fin du cycle de vie. DATALOGIC AUTOMATION conseille de mettre au rebut les appareils en se conformant strictement aux réglementations nationales en matière d'élimination des déchets ou en s'adressant aux centres de...
  • Page 40 SG2 BASE Manuel d'instructions 10. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les tableaux ci-dessous décrivent les caractéristiques du produit. DONNEES ELECTRIQUES Tension d'alimentation (Vdd) : 24 Vcc Consommation unité (TX) : 2 W max Consommation unité (RX) : 3.5 W max (sans charge) Sorties :...
  • Page 41 Manuel d'instructions SG2 BASE 11. LISTE DES MODELES DISPONIBLES Modèle Hauteur contrôlée N° Temps de réponse Résolution faisceaux (mm) (ms) (mm) SG2-30-015-OO-X SG2-30-030-OO-X SG2-30-045-OO-X SG2-30-060-OO-X SG2-30-075-OO-X SG2-30-090-OO-X SG2-30-105-OO-X 1050 SG2-30-120-OO-X 1200 SG2-30-135-OO-X 1350 SG2-30-150-OO-X 1500 SG2-30-165-OO-X 1650 SG2-30-180-OO-X 1800 SG2-50-030-OO-X...
  • Page 42 SG2 BASE Manuel d'instructions PFHd MTTFd Product PL CAT SIL SIL CL (1/h) (years) (years) SG2-30-015-OO-X 1,04E-08 97,50% 98,40% SG2-30-030-OO-X 1,04E-08 97,50% 98,40% SG2-30-045-OO-X 1,04E-08 97,50% 98,40% SG2-30-060-OO-X 1,04E-08 97,50% 98,40% SG2-30-075-OO-X 1,04E-08 97,50% 98,40% SG2-30-090-OO-X 1,04E-08 97,50% 98,40% SG2-30-105-OO-X...
  • Page 43 Manuel d'instructions SG2 BASE 12. DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT M2 n°3 32.3 50.5 MODELE SG2-30-015-OO-X 233.3 153.3 SG2-kk-030-OO-X 383.2 303.2 SG2-kk-045-OO-X 533.2 453.3 SG2-kk-060-OO-X 683.2 603.2 SG2-kk-075-OO-X 833.2 753.3 SG2-kk-090-OO-X 983.2 903.2 SG2-kk-105-OO-X 1133.2 1053.2 SG2-kk-120-OO-X 1283.3 1203.3 SG2-kk-135-OO-X 1433.2 1353.2 SG2-kk-150-OO-X 1583.3...
  • Page 44 SG2 BASE Manuel d'instructions 13. EQUIPEMENTS Equerre de fixation d'angle...
  • Page 45 Manuel d'instructions SG2 BASE 13.1. Modes de montage équerre d'angle MONTAGE A MONTAGE B Equerre d'angle Equerre d'angle + Support orientable Equerre d'angle + Support antivibration Equerre d'angle + Support orientable + Support antivibration MODELE DESCRIPTION ST-KSTD Equerres angulaires d'assemblage (kit 4 pièces) ST-K4AV Supports antivibration (kit 4 pièces)
  • Page 46 SG2 BASE Manuel d'instructions 14. ACCESSOIRES 14.1. Equerre de fixation rotative MODELE DESCRIPTION CODE ST-K4ROT Equerre de fixation rotative (kit 4 pièces) 95ASE1280...
  • Page 47 Manuel d'instructions SG2 BASE 14.2. Miroirs de déviation de faisceau MODELE DESCRIPTION CODE SG-DM 150 Miroir de déviation de faisceau H= 150 mm 95ASE1670 (mm) (mm) (mm) MODELE DESCRIPTION CODE SG-DM 600 Miroir de déviation de faisceau 600 mm 95ASE1680 SG-DM 900 Miroir de déviation de faisceau 900 mm...
  • Page 48 SG2 BASE Manuel d'instructions 14.3. Pieds et poteaux MODELE DESCRIPTION L (mm) X (mm) CODE SE-S 800 Pied et poteau H= 800 mm 30x30 95ACC1730 SE-S 1000 Pied et poteau H= 1000 mm 1000 30x30 95ACC1740 SE-S 1200 Pied et poteau...
  • Page 49 Manuel d'instructions SG2 BASE 14.4. Carter protecteurs sp.2 sm.50x45° N°4 Ø6.6 N°2 MODELE DESCRIPTION L (mm) CODE 95ACC1780 SE-P 150 Carter protecteur H= 273 mm 95ACC1790 SE-P 300 Carter protecteur H= 420 mm 95ACC1800 SE-P 450 Carter protecteur H= 567 mm...
  • Page 50 SG2 BASE Manuel d'instructions 14.6. Câbles de connexion MODELE DESCRIPTION CODE CS-A1-02-U-03 Câble 4-pôles M12 (axial) 95ASE1120 Câble 4-pôles M12 (axial) 95ASE1130 CS-A1-02-U-05 Câble 4-pôles M12 (axial) 10 m 95ASE1140 CS-A1-02-U-10 Câble 4-pôles M12 (axial) 15 m 95ASE1150 CS-A1-02-U-15 Câble 4-pôles M12 (axial)
  • Page 51 Manuel d'instructions SG2 BASE 14.7. Relais de sécurité Les figures représentent un raccordement entre les barrières de sécurité et le relais de sécurité de type 4 série SE-SR2 fonctionnant en mode Marche Automatique (à gauche) et Marche Manuelle avec monitoring (à droite).
  • Page 52 SG2 BASE Manuel d'instructions 15. GLOSSAIRE APPAREIL ELECTROSENSIBLE DE PROTECTION (ESPE) : ensemble de dispositifs et/ou composants qui fonctionnent conjointement afin d'obtenir la désactivation de protection ou de détecter une présence et qui comprend un dispositif détecteur, des dispositifs de commande/contrôle et des dispositifs de commutation du signal de sortie.
  • Page 53 Manuel d'instructions SG2 BASE EMETTEUR : unité d'émission de rayons infrarouges constituée d'un ensemble de LED synchronisées optiquement. La combinaison de l'émetteur et du récepteur (installé dans la position opposée) génère un "rideau" optique qui constitue la zone de détection.
  • Page 54 www.automation.datalogic.com...