Proficook PC-GG 1129 Mode D'emploi

Proficook PC-GG 1129 Mode D'emploi

Grill à gaz de table
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Garantie
Mode d'emploi • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Návod k použití
Tisch-Gasgrill
PC-GG 1129
Grill à gaz de table • Grill a gas da tavolo
Table gas grill • Stolní plynový gril
PC-GG1129_IM
18.01.17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proficook PC-GG 1129

  • Page 1 Bedienungsanleitung / Garantie Mode d’emploi • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Návod k použití Tisch-Gasgrill PC-GG 1129 Grill à gaz de table • Grill a gas da tavolo Table gas grill • Stolní plynový gril PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis ..........................Seite Table des matières ..........................Page Indice ..............................Pagina Table of Contents ..........................Page Tabulka obsahu ..........................Strana PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..................3 Gasgrill betreiben ..................10 Symbole in dieser Bedienungsanleitung ..........3 Aufstellort ....................10 Verwendungszweck ................3 Wenn Sie Gasgeruch bemerken ............10 Gerät auspacken ..................3 Gasgrill ein- / ausschalten ..............10 Gasanlage anschließen ................4 Tipps zum Grillen ...................10 Gasgrill betreiben ..................4 Störungsbehebung ..................11 Gasgrill warten ..................4 Gasgrill reinigen ..................11 Maßnahmen zur Brandbekämpfung ............4...
  • Page 4: Gasanlage Anschließen

    Gasanlage anschließen   WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR • Der Gasgrill darf nur mit einem Niederdruckregler betrieben werden. Der beiliegende Druckregler ist für den Betrieb mit Flüssiggas (LPG) werksseitig korrekt eingestellt. Lesen und beachten Sie auch die separat dem Druckregler beiliegenden Montage- und Anwendungshinweise. •...
  • Page 5: Erste-Hilfe-Maßnahmen

    Erste-Hilfe-Maßnahmen –  Maßnahmen nach Einatmen von Gas • Hohe Konzentrationen können Ersticken verursachen. Symptome können Verlust der Bewegungsfähigkeit und des Bewusstseins sein. Das Opfer be- merkt das Ersticken nicht. In niedrigen Konzentrationen können Schwindelgefühl, Kopfschmerzen, Übelkeit und Koordinationsstörungen auftreten. • Bringen Sie das Opfer an die frische Luft. Verständigen Sie einen Arzt oder den Rettungsdienst. Leiten Sie bei Atemstillstand die künstliche Beat- mung ein.
  • Page 6: Technische Daten

    0359CR01482 Zielländer: AT, DE, CZ und CH Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät PC-GG 1129 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 2009 / 142 / EG für Gasverbrauchsgeräte befindet. Übersicht PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 7: Stückliste

    Stückliste Pos. Beschreibung Stk. Pos. Beschreibung Stk. Grillroste Grill-Gehäuse Flammabdeckung Thermometer Seitentisch Schraube M6×30 Unterlegscheibe für den Griff Rändelmutter Griff Unterlegscheibe Fettauffangbehälter Grill montieren Für den Aufbau benötigen Sie: • Ggf. eine Decke als Unterlage • Schraubendreher der Größe PH2 Bei der Montage orientieren Sie sich an der Stückliste und der bebilderten Aufbauanleitung: PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 8 PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 9: Gasanschluss

    Gasanschluss Allgemeines Der Grill kann mit Gasflaschen zwischen 5 kg bis 11 kg betrieben werden. Zugelassen sind Niederdruck -Butan-, -Propan- oder -LPG-Gasgemische. Ihr Grill funktioniert am besten mit Propangas oder LPG-Gasgemischen. Butan kann verwendet werden, aufgrund der Nennleistung des Geräts kann die Gasflasche jedoch einfrieren.
  • Page 10: Gasgrill Betreiben

    Gasgrill betreiben   ACHTUNG: Bei geschlossener Haube nur mit Kleinstellung grillen! HINWEIS: Zur ersten Inbetriebnahme Bevor Sie das erste Mal Speisen mit dem Gerät zubereiten: Schließen Sie den Deckel und lassen Sie das Gas 15 Minuten lang auf LOW brennen. Durch die hohe Temperatur werden die Gerüche der Oberflächenbehandlung beseitigt. Aufstellort Der Grill ist nur für die Verwendung in Außenbereichen.
  • Page 11: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Tritt eine Störung auf, liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bevor Sie sich an unseren Service wenden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Hinweis /  A bhilfe Der Brenner lässt sich über das Zündsystem Gasflasche leer Gasflasche wechseln nicht zünden.
  • Page 12: Reinigung Des Brenners

    Reinigung des Brenners 1. Drehen Sie das Gas am Stellknopf auf die 12 Uhr Position (aus). 2. Trennen Sie die Verbindung zur Gasflasche. 3. Entfernen Sie die Grillroste und die Flammabdeckung. 4. Reinigen Sie den Brenner mit einer weichen Bürste oder mit Druckluft und wischen Sie ihn mit einem Tuch ab. 5.
  • Page 13: Garantie

    Garantie Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät –...
  • Page 14 Table des matières Notes de sécurité ..................14 Utiliser le barbecue à gaz ................21 Symboles utilisés dans ce mode d’emploi ..........14 Emplacement de l’installation ..............21 But prévu ....................14 En cas d’odeur de gaz................21 Déballer l’appareil ..................14 Activation / désactivation du gril à gaz ...........21 Brancher l’installation au gaz ..............15 Conseils pour la cuisson au barbecue ..........21 Utiliser le barbecue à...
  • Page 15: Brancher L'installation Au Gaz

    Brancher l’installation au gaz   AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION • Le barbecue à gaz ne doit être utilisé qu’avec un régulateur de basse pression. Le régulateur de pression fourni a été correctement réglé à l’usine pour le fonctionnement au gaz de pétrole liquéfié (GPL). De plus, lisez et suivez les consignes d’utilisation et de montage séparées qui accom- pagnent le régulateur de pression.
  • Page 16: Mesures De Premiers Soins

    Mesures de premiers soins –  Mesures après l’inhalation de gaz • Les concentrations élevées peuvent causer un étouffement. Les symptômes peuvent inclure une perte de la mobilité et de la conscience. La vic- time ne se rend pas compte qu’elle étouffe. Les faibles concentrations peuvent causer des problèmes de vertige, de mal de tête, de nausée et de coordination.
  • Page 17: Données Techniques

    Données techniques Fabricant : Kangye Electric Code du modèle : PC-GG 1129 (KYQ-8012) Chaleur absorbée totale de toutes les catégories de gaz : 6,3 kW (229 g/h) Le brûleur du gril est évalué à 3,15 kW. Catégorie de gaz : 3B/P(50) Type de gaz : Butane, propane ou mélanges des deux Pression du gaz : 50 mbar Jet de gaz : Brûleur du barbecue : 0,75 mm 0359-16 Longueur maximale du tuyau :...
  • Page 18: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Article Description Article Description Grille du barbecue Logement du gril Protection contre les flammes Thermomètre Table latérale Vis M6×30 Rondelle de la poignée Écrou strié Poignée Rondelle plate Plateau de recueil de la graisse Monter le gril Pour monter le gril, vous aurez besoin d’/de : • Mettre une couverture vers le bas, au besoin •...
  • Page 19 PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 20: Branchement Du Gaz

    Branchement du gaz Informations générales Le barbecue peut être utilisé avec des bouteilles de gaz pesant entre 5 kg et 11 kg. Le butane de basse pression, le propane et les mélanges à base de GPL sont autorisés. Votre barbecue fonctionne mieux avec le gaz propane et les mélanges à base de GPL. Le butane peut être utilisé, à cause de la puissance nominale de l’appareil, la bouteille de gaz peut cependant geler.
  • Page 21: Utiliser Le Barbecue À Gaz

    Utiliser le barbecue à gaz   ATTENTION : Si le capot est fermé, utilisez le barbecue à un réglage bas ! NOTE : Lors d’une première utilisation Avant de préparer les aliments pour la première fois : Fermez le couvercle et laissez brûler le gaz à un réglage LOW pendant 15 minutes. Les odeurs de la surface traitée sont éliminées par la température élevée. Emplacement de l’installation Le barbecue n’est à...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Une défaillance est souvent due à de légers problèmes. Avant de contacter notre service à la clientèle, veuillez vérifier le tableau ci-dessous : Problèmes Origine possible Note / Solution Le système d’allumage ne peut pas allumer le La bouteille de gaz est vide Remplacez la bouteille de gaz brûleur.
  • Page 23: Nettoyer Le Brûleur

    Nettoyer le brûleur 1. Tournez le bouton de réglage vers la position 12 heures (désactivation). 2. Débranchez la bouteille de gaz. 3. Retirez les grilles du barbecue et le déflecteur de flamme. 4. Nettoyez le brûleur à l’aide d’une brosse douce ou d’air comprimé, et essuyez avec un tissu. 5.
  • Page 24 Indice Note di sicurezza ..................24 Funzionamento del barbecue a gas ............31 Simboli usati in queste istruzioni di funzionamento ......24 Sito di installazione ................31 Scopo .....................24 Se noti puzza di gas ................31 Disimballare il dispositivo ..............24 Barbecue a gas Accensione / Spegnimento ..........31 Collegare il sistema a gas ..............25 Consigli per la cucina barbecue ............31 Funzionamento del barbecue a gas .............25 Risoluzione problemi ................32...
  • Page 25: Collegare Il Sistema A Gas

    Collegare il sistema a gas   AVVISO: RISCHIO DI INCENDI ED ESPLOSIONE • Il barbecue a gas deve solo essere messo in funzione con un regolatore di pressione bassa. Il regolatore di pressione incluso è stato impostato correttamente in fabbrica per il funzionamento con gas di petrolio liquido (LPG). Inoltre, leggi e segui le istruzioni d’uso e montaggio separate che accompagnano il regolatore di pressione.
  • Page 26: Misure Di Primo Soccorso

    Misure di primo soccorso –  Misure dopo aver inalato il gas • Alte concentrazioni possono causare soffocamento. I sintomi possono includere la perdita di mobilità e di coscienza. La vittima non si rende conto del soffocamento. Basse concentrazioni possono provocare capogiri, mal di testa, nausea e problemi di coordinazione. •...
  • Page 27: Dati Tecnici

    Dati tecnici Produttore: Kangye Electric Codice modello: PC-GG 1129 (KYQ-8012) Calore totale assorbito tutte le categorie di gas: 6,3 kW (229 g/h) La figura della piastra del barbecue è 3,15 kW. Categoria gas: 3B/P(50) Tipo di gas: Butano, propano o miscugli Pressione del gas: 50 mbar Getto del gas: Piastra del barbecue: 0,75 mm 0359-16 Lunghezza massima del tubo:...
  • Page 28: Elenco Dei Pezzi

    Elenco dei pezzi Pezzo Descrizione Pezzo Descrizione Griglia barbecue Alloggiamento griglia Coperchio fiamme Termometro Tavolo laterale Vite M6×30 Guarnizione per l’impugnatura Dado zigrinato Impugnatura Guarnizione piatta Vassoio raccolta grasso Montare la griglia Per montare il barbecue, dovrai avere: • Se necessario, metti un lenzuolo sotto la base •...
  • Page 29 PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 30: Collegamento Gas

    Collegamento gas Informazioni generali Il barbecue può essere messo in funzione con bombole di gas tra i 5 kg e i 11 kg. Butano a bassa pressione, propano e gas GPL sono approvati. Il tuo barbecue funziona meglio con il gas propano e miscugli GPL. Può essere usato il butano, seconda la potenza dell’apparecchio, la bombola di gas può...
  • Page 31: Funzionamento Del Barbecue A Gas

    Funzionamento del barbecue a gas   ATTENZIONE: Se il coperchio è chiuso, imposta il barbecue su un’impostazione bassa! NOTA: Prima del primo utilizzo Prima di preparare il cibo per la prima volta: Chiudi il coperchio e lascia bruciare il gas su LOW per 15 minuti. Gli odori dalla superficie trattata sono eliminati dall‘alta temperatura. Sito di installazione Il barbecue è inteso solo per uso esterno. Durante l’utilizzo, posizionare il barbecue e la bombola di gas su un terreno piano, stabile. •...
  • Page 32: Risoluzione Problemi

    Risoluzione problemi I malfunzionamenti sono spesso causati da problemi lievi. Prima di contattare il servizio assistenza, si prega di verificare la seguente tabella: Problema Possibile causa Note / Soluzione Il bruciatore non può essere acceso con il La bombola del gas è vuota Sostituisci la bombola di gas sistema d’accensione.
  • Page 33: Pulizia Della Piastra

    Pulizia della piastra 1. Ruotare la manopola di regolabile in posizione ore 12 (spento). 2. Scollega la bombola di gas. 3. Rimuovere le griglie del barbecue e il coprifiamma. 4. Pulisci la piastra con una spazzola morbida o aria compressa e asciuga con un panno. 5.
  • Page 34: Safety Notes

    Table of Contents Safety Notes .....................34 Operating the Gas Barbecue ..............41 Symbols Used in these Operating Instructions ........34 Installation Site ..................41 Intended Purpose ..................34 If You Notice the Smell of Gas ..............41 Unpacking the Device ................34 Turning the Gas Barbecue On / Off ............41 Connecting the Gas System ..............35 Tips for Barbecue Cooking ..............41 Operating the Gas Barbecue ..............35...
  • Page 35: Connecting The Gas System

    Connecting the Gas System   WARNING: RISK OF FIRE AND EXPLOSION • The gas barbecue should only be operated with a low pressure regulator. The enclosed pressure regulator has been correctly set in the factory for operation with liquid petroleum gas (LPG). In addition, read and follow the separate assembly and usage instructions which accompany the pressure regulator.
  • Page 36: First Aid Measures

    First Aid Measures – Measures after inhaling gas • High concentrations can cause suffocation. Symptoms can include loss of mobility and consciousness. The victim does not realise the suffocation are suffocating. Low concentrations can result in dizziness, headaches, nausea and coordination problems. •...
  • Page 37: Technical Data

    Technical Data Manufacturer: Kangye Electric Model code: PC-GG 1129 (KYQ-8012) Total absorbed heat all categories of gas: 6.3 kW (229 g/h) The grill burner is rated with 3.15 kW. Gas category: 3B/P(50) Gas type: Butane, propane or mixtures thereof Gas pressure: 50 mbar Gas jet: Barbecue burner: 0.75 mm 0359-16 Maximum hose length: 150 cm Identification number:...
  • Page 38: List Of Pieces

    List of Pieces Item Description Item Description Barbecue grille Grill housing Flame cover Thermometer Side table Screw M6×30 Washer for the handle Knurled nut Handle Flat washer Fat collection tray Assembling the Grill To assemble the barbecue, you will need: • If necessary, put a blanket downbase • PH2 screw driver When assembling, familiarise yourself with the list of parts and the illustrated assembly instructions: PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 39 PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 40: Gas Connection

    Gas Connection General Information The barbecue can be operated with gas cylinders weighing between 5 kg and 11 kg. Low pressure butane, propane and LPG gas mixtures are approved. Your barbecue works best with propane gas and LPG mixtures. Butane can be used, on account of the power rating of the appliance, the gas cylinder may however freeze.
  • Page 41: Operating The Gas Barbecue

    Operating the Gas Barbecue   CAUTION: If the hood is closed, only barbecue at a low setting! NOTE: When using for the first time Before preparing food for the first time: Close the lid and let the gas burn at a LOW setting for 15 minutes. The smells from the treated surface are eliminated by the high temperature. Installation Site The barbecue is for outdoor use only.
  • Page 42: Troubleshooting

    Troubleshooting Malfunctions are often just caused due to minor problems. Before contacting our customer service, please check the table below: Problem Possible cause Notes / Solution The burner cannot be lit with the ignition Gas cylinder is empty Replace the gas cylinder system.
  • Page 43: Cleaning The Burner

    Cleaning the Burner 1. Turn the adjustable knob to the 12 o’clock position (off). 2. Disconnect the gas cylinder. 3. Remove the barbecue grilles and the flame cover. 4. Clean the burner with a soft brush or compressed air, and wipe down with a cloth. 5.
  • Page 44 Tabulka obsahu Bezpečnostní poznámky .................44 Obsluha plynového grilu ................51 Symboly použité v těchto provozních pokynech ........44 Místo instalace ..................51 Účel určení ....................44 Jestliže si povšimnete pachu plynu ............51 Rozbalení zařízení ................44 Zapnutí / vypnutí grilu ................51 Připojení přívodu plynu ................45 Tipy pro přípravu jídla na grilu ...............51 Obsluha plynového grilu ................45 Lokalizace a odstraňování poruch ............52 Opravy plynového grilu................45...
  • Page 45: Připojení Přívodu Plynu

    Připojení přívodu plynu   VÝSTRAHA: NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ A VÝBUCHU! • Plynový gril lze provozovat pouze s nízkotlakým regulátorem. Přiložený regulátor tlaku byl správně nastaven ve výrobě pro činnost se zkapalněným plynem (LPG). Navíc si přečtěte a dodržujte samostatný návod k obsluze, který je dodáván s regulátorem tlaku. •...
  • Page 46: Opatření První Pomoci

    Opatření první pomoci –  Opatření po nadýchání se plynu • Vysoké koncentrace mohou způsobit zadušení. Symptomy zahrnují ztrátu mobility a bezvědomí. Oběť nerealizuje, že dušení je dusivé. Nízké kon- centrace mohou vést k mdlobám, bolestem hlavy, nucení na zvracení a problémům koordinace. • Pacienta přineste na čerstvý vzduch. Informujte doktora nebo pohotovost. V případě, že pacient přestane dýchat, proveďte umělé dýchání. – ...
  • Page 47: Technické Údaje

    Technické údaje Výrobce: Kangye Electric Kód modelu: PC-GG 1129 (KYQ-8012) Celkové spotřebované teplo všechny kategorie plynu: 6,3 kW (229 g/h) Hořák grilu má výkon 3,15 kW. Kategorie plynu: 3B/P(50) Typ plynu: Butan, propan nebo jejich směs Tlak plynu: 50 mbar Plynová tryska: Hořák grilu: 0,75 mm 0359-16 Maximální délka hadice: 150 cm Identifikační číslo: 0359CR01482 Cílové země:...
  • Page 48: Seznam Dílů

    Seznam dílů Položka Popis Položka Popis Mřížka grilu Tělo grilu Kryt plamene Teploměr Boční stolík Šroub M6×30 Podložka ke šroubu držadla Rýhovaná matice Držadlo Plochá podložka Sběrná nádoba na tuk Montáž grilu K montáži grilu budete potřebovat: • Je-li to nezbytné, vložte těsnicí spodní podstavec • Šroubovák PH2 Při montáži si prostudujte seznam dílů...
  • Page 49 PC-GG1129_IM 18.01.17...
  • Page 50: Připojení Plynu

    Připojení plynu Obecné informace Gril lze provozovat s plynovými bombami o hmotnosti 5 kg až 11 kg. Lze použít nízkotlaký butan, propan a směs plynů LPG. Váš gril nejlépe funguje na propan a směs LPG. Butan lze použít podle jmenovitého výkonu přístroje, avšak plynová bomba může zamrznout. Díky tomu se tlak plynu sníží...
  • Page 51: Obsluha Plynového Grilu

    Obsluha plynového grilu   POZOR: Jestliže je zavřená poklice, grilujte pouze při nízké teplotě! UPOZORNĚNÍ: Když používáte gril poprvé Před první přípravou jídla: Zavřete víko a nechejte plyn hořet na nízké teplotě (LOW) po dobu 15 minut. Tak eliminujete pachy z ošetřeného povrchu vysokou teplotou. Místo instalace Gril se používá pouze venku. Během použití vždy umístěte gril a plynovou bombu na rovný stabilní povrch. •...
  • Page 52: Lokalizace A Odstraňování Poruch

    Lokalizace a odstraňování poruch Poruchy často způsobují pouze maličkosti. Než kontaktujete zákaznické centrum, prosím zkontrolujte tabulku níže: Problém Možné příčiny Poznámky / Řešení Hořák nelze zapálit pomocí zapalovacího Plynová bomba je prázdná Vyměňte plynovou bombu systému. Regulátor je poškozen Zkontrolujte nebo vyměňte regulátor Hořák je ucpaný Vyčistěte hořák Plynové...
  • Page 53: Čištění Hořáku

    Čištění hořáku 1. Otáčením seřizovacího knoflíku do polohy 12 hodin (vypnuto). 2. Odpojte plynovou bombu. 3. Sejměte grilovací mřížky a kryt hořáku. 4. Očistěte hořák měkkým kartáčkem nebo stlačeným vzduchem a setřete hadrem. 5. Očistěte ucpané vstupy kartáčkem na potrubí nebo neohebným drátem. 6.
  • Page 56 PC-GG 1129 Internet: www.profi cook.de Made in P.R.C. PC-GG1129_IM 18.01.17...

Table des Matières