Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf
plancha de vapor
PV2600 GlidePro
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
ES
PT
EN
FR
IT
DE
BG
AR
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d'emploi
manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Ръководство за инструкции
1
14/6/21
13:34

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour UFESA PV2600 GlidePro

  • Page 1 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 plancha de vapor PV2600 GlidePro manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d’emploi manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Ръководство за инструкции...
  • Page 2 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34...
  • Page 3 14/6/21 13:34 E S PA Ñ O L GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA. ESPERAMOS QUE SE AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO. ADVERTENCIA POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
  • Page 4 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 El enchufe se debe retirar de la toma de corriente antes de llenar el depósito de agua. La plancha debe utilizarse y apoyarse en una superficie plana y estable. Al colocar la plancha en su soporte, asegúrese de que la superficie de dicho soporte sea estable.
  • Page 5 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 ANTES DEL PRIMER USO Antes de utilizar la plancha, asegúrese de leer el manual de usuario, así como de comprender todas las piezas y características de la plancha. Asegúrese de retirar cualquier material de embalaje y etiquetas antes de utilizarlo por primera vez.
  • Page 6 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 PULVERIZACIÓN Se puede utilizar para eliminar las arrugas persistentes. Siempre que haya suficiente agua en el depósito de agua, puede utilizar el botón de pulverización en cualquier ajuste de temperatura durante el planchado a vapor o en seco.
  • Page 7 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 SISTEMA ANTIGOTEO Con el sistema antigoteo, podrá planchar perfectamente incluso los tejidos más delicados. Planche siempre estos tejidos a baja temperatura. La suela puede enfriarse hasta el punto de no salir más vapor, sino gotas de agua hirviendo que pueden dejar marcas o manchas en las prendas. En estos casos, el sistema antigoteo se activa automáticamente para evitar la vaporización, por lo que podrá...
  • Page 8 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 No utilice aditivos químicos, sustancias perfumadas ni descalcificadores. El incumplimiento de la normativa mencionada conlleva la pérdida de la garantía. SISTEMA ANTICAL Un filtro de resina especial en el interior del depósito de agua ablanda el agua y evita la acumulación de cal en la suela.
  • Page 9 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 Problema Posible causa Solución Coloque el control de la Gire a una posición más alta (entre temperatura (7) en una posición "••" y "MAX."), si es compatible con más baja. el tejido. El regulador de vapor (3) está...
  • Page 10 14/6/21 13:34 P O R T U G U Ê S OBRIGADO POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS. AVISO LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Page 11 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 A ficha deve ser removida da tomada antes do reservatório de água ser enchido. O ferro deve ser utilizado e colocado numa superfície plana e estável. Ao colocar o ferro na posição de descanso, certifique-se de que a superfície em que o suporte é...
  • Page 12 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes de utilizar o ferro, certifique-se de que lê o manual do utilizador e percebe todas as partes e funcionalidades do ferro. Certifique-se de que remove todos os materiais de embalagem e etiquetas antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
  • Page 13 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 BORRIFAR Pode ser utilizado para remover vincos difíceis. Desde que haja água suficiente no depósito, poderá utilizar o botão do borrifador com qualquer definição de temperatura durante a engomagem a vapor ou a seco. Prima o botão do borrifador (1) várias vezes para ativar a bomba durante a engomagem.
  • Page 14 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:34 SISTEMA ANTIGOTAS Com o sistema antigotas, pode engomar perfeitamente até os tecidos mais delicados. Engome sempre estes tecidos a temperaturas baixas. A placa pode arrefecer até um ponto em que não liberta vapor, mas sim gotas de água a ferver que podem deixar marcas ou manchas. Nestes casos, o sistema antigotas é...
  • Page 15 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Não utilize aditivos químicos, substâncias perfumadas ou descalcificadores. A inobservância da regulamentação mencionada acima resultará na perda da garantia. SISTEMA ANTICALCÁRIO Um filtro de resina especial dentro do reservatório de água amacia a água e evita a acumulação de calcário na base.
  • Page 16 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Problema Possível causa Solução O controlo da temperatura (7) está Mude para uma posição mais alta definido para uma posição baixa. (entre “••” e “MAX”), se for compatível com o tecido. O regulador de vapor (3) está definido Defina o regulador de vapor para...
  • Page 17 14/6/21 13:35 E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
  • Page 18 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 The plug must be removed from the socket-outlet before water reservoir is filled with water. The iron must be used and rested on a flat, stable surface. When placing the iron on its stand, ensure that the surface on which the stand is placed is stable.
  • Page 19 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 BEFORE THE FIRST USE Before using the iron, please ensure you read the user manual and understand all parts and features of the iron. Be sure to remove any packaging material and labels before using for the first time.
  • Page 20 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 SPRAYING This can be used to remove stubborn wrinkles. As long as there is enough water in the water tank, you may use the spray button at any temperature setting during steam or dry ironing.
  • Page 21 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 ANTI-DRIP SYSTEM With the anti-drip system, you can perfectly iron even the most delicate fabrics. Always iron these fabrics at low temperatures. The plate may cool down to the point where no more steam comes out, but rather drops of boiling water that can leave marks or stains. In these cases, the Anti-drip system automatically activates to prevent vaporization, so that you can iron the most delicate fabrics without risk of spoiling or staining them.
  • Page 22 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 ANTI-CALC SYSTEM A special resin filter inside the water reservoir softens the water and prevents scale build-up in the plate. The resin filter is permanent and does not need replacing. Please note: Use tap water only. Distilled and/demineralized water makes the “Zero-Calc”, anti-calc system ineffective by altering its physicochemical characteristics.
  • Page 23 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Problem Possible cause Solution Temperature control (7) set to a low Turn to a higher position (between position. “••” and “MAX”), if compatible with the fabric. Steam regulator (3) is set too high Set the steam regulator to a lower...
  • Page 24 14/6/21 13:35 F R A N Ç A I S NOUS VOUS REMERCIONS D'AVOIR CHOISI UFESA. NOUS SOUHAITONS QUE CE PRODUIT VOUS APPORTE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER. AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CE PRODUIT ET VEUILLEZ LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
  • Page 25 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 est branché au réseau d'alimentation. La fiche doit être retirée de la prise de courant avant de remplir le réservoir d'eau. Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface plane et stable. Lorsque vous posez le fer sur son support, assurez-vous que la surface sur laquelle le support est posé...
  • Page 26 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Assurez-vous de lire le manuel d'utilisation et de comprendre toutes les parties et caractéristiques du fer à repasser avant de l’utiliser. Assurez-vous de retirer tous les matériaux d'emballage et toutes les étiquettes avant d’utiliser le produit pour la première fois.
  • Page 27 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 VAPORISATION Il peut être utilisé pour enlever des plis difficiles. Vous pouvez vous servir du bouton spray pour le repassage à la vapeur ou à sec, tant qu’il y a assez d’eau dans le réservoir et avec tout réglage de la température.
  • Page 28 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 SYSTÈME ANTI-GOUTTE Le système anti-goutte vous permet de repasser parfaitement les tissus les plus délicats. Repassez toujours ces tissus à basse température. Il se peut que la plaque refroidisse au point de ne plus laisser sortir de vapeur, mais plutôt des gouttes d'eau bouillante qui peuvent laisser des marques ou des taches.
  • Page 29 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 SYSTÈME ANTI-CALCAIRE Un filtre spécial en résine situé à l'intérieur du réservoir d'eau adoucit l'eau et empêche la formation de tartre dans la plaque. Le filtre en résine est permanent et ne doit pas être remplacé.
  • Page 30 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Problème Cause possible Solution Le réglage de la température (7) est Réglez le fer à repasser sur une position plus élevée (entre « •• » et « positionné sur une température MAX »), si le type de tissu que vous basse.
  • Page 31 14/6/21 13:35 I T A L I A N O GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. CI AUGURIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO. AVVERTENZA SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.
  • Page 32 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Il ferro da stiro non deve essere lasciato incustodito quando è collegato all’alimentazione di rete. La spina deve essere scollegata dalla presa prima che il serbatoio dell'acqua venga riempito d'acqua. Il ferro da stiro deve essere utilizzato e appoggiato su una superficie piana e stabile.
  • Page 33 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Per la pulizia, procedere secondo quanto indicato nella sezione di manutenzione e pulizia del presente manuale. B&B TRENDS S.L. declina ogni responsabilità per danni che possono verificarsi a persone, animali od oggetti, per la mancata osservanza di queste avvertenze.
  • Page 34 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 - Chiudere il coperchio d’immissione dell’acqua. Importante: Il serbatoio dell’acqua deve essere svuotato dopo ciascun utilizzo. SPRAY Può essere usato per rimuovere pieghe ostinate. Finché a quando è presente una quantità di acqua sufficiente nel serbatoio relativo, è possibile usare il pulsante dello spruzzo a qualsiasi impostazione di temperatura durante la stiratura a vapore o a secco.
  • Page 35 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 pulsante del colpo di vapore (2) con pause di almeno 5 secondi. NOTA: Per evitare perdite d'acqua dalla piastra, non tenere premuto il pulsante di vapore per più di 5 secondi. SISTEMA ANTIGOCCIA Con il sistema antigoccia puoi stirare perfettamente anche i tessuti più delicati.
  • Page 36 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 SISTEMA ANTI-CALCARE Uno speciale filtro in resina all’interno del serbatoio dell’acqua addolcisce l’acqua ed evita la formazio- ne di calcare nella piastra. Il filtro in resina è permanente e non necessita di sostituzione. Nota: Utilizzare solamente acqua del rubinetto. L'acqua distillata e/demineralizzata rende il sistema antical- care “Zero-Calc”...
  • Page 37 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Problema Possibile causa Soluzione Il controllo della temperatura (7) è Ruotarlo su una posizione più alta impostato su una posizione bassa. (tra “••” e “MAX”), se compatibile con il tessuto Il regolatore del vapore (3) è...
  • Page 38 14/6/21 13:35 D E U T S C H VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN. WIR WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT. WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ERSTEN VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH.
  • Page 39 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 der Stromversorgung angeschlossen ist. Der Netzstecker muss aus der Steckdose gezogen werden, bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt wird. Das Bügeleisen muss auf einer ebenen, stabilen Oberfläche verwendet und abgestellt werden. Wenn Sie das Bügeleisen auf seinen Ständer stellen, achten Sie darauf, dass die Oberfläche, auf die der Ständer gestellt wird, stabil...
  • Page 40 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs- und Reinigungsabschnitt dieses Handbuchs vor. B&B Trends S.L. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Bevor Sie das Dampfbügeleisen benutzen, sollten Sie unbedingt das Benutzerhandbuch lesen und alle...
  • Page 41 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 - Langsam Wasser durch den Wassereinlass gießen. - Nie über die Füllstandsmarke für maximale Füllung (6) hinaus befüllen, um ein Überlaufen des Wassers zu vermeiden. - Schließen Sie den Deckel des Wassereinlasses. Wichtig: Den Wassertank nach jedem Gebrauch vollständig entleeren.
  • Page 42 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 SENKRECHTES BÜGELN Damit können Falten aus hängender Kleidung, Vorhängen usw. entfernt werden. - Hängen Sie das Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel. - Stellen Sie den Temperaturregler (7) auf "MAX". - Führen Sie das Bügeleisen in senkrechter Position in einem Abstand von 10 cm und drücken Sie mehrmals kurz die Dampftaste (2) in Abständen von mindestens 5 Sekunden.
  • Page 43 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 9. Lassen Sie die Reinigungstaste los, und schütteln Sie das Bügeleisen einige Sekunden lang vorsichtig. 10. Wiederholen Sie die Schritte 8 und 9 dreimal, bis der Tank leer ist. 11. Stecken Sie dann das Bügeleisen ein und heizen Sie es erneut auf, bis das restliche Wasser verdampft ist.
  • Page 44 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Problem Mögliche Ursache Lösung Die Temperaturregelung (7) ist auf Drehen Sie sie auf eine höhere eine niedrige Position eingestellt. Position (zwischen "••" und "MAX"), wenn der Sto dafür geeignet ist. Der Dampfregler (3) ist zu hoch...
  • Page 45 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 Б Ъ Л ГА Р С К И БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ UFESA. НАДЯВАМЕ СЕ ТОЗИ ПРОДУКТ ДА ВИ Е ПОЛЕЗЕН И УДОБЕН ЗА РАБОТА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
  • Page 46 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 докато е свързана с електрозахранването. Щепселът трябва да бъде изваден от контакта, преди резервоарът да бъде напълнен с вода. Ютията трябва да се използва и да се поставя върху равна, стабилна повърхност. Когато поставяте ютията на стойката й, се уверете, че...
  • Page 47 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 свържете с официална служба за техническа поддръжка. За да предотвратите риск от опасност, не отваряйте уреда. Само квалифициран технически персонал от официалната служба за техническа поддръжка за съответната търговска марка може да извършва ремонти по уреда.
  • Page 48 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 или други типове вода от домакински уреди. - Отворете капачето на отвора за наливане на вода (4). - Бавно излейте водата през отвора за вода. - Никога не пълнете над маркировката за ниво на максимално пълнене (6), за да...
  • Page 49 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 ВЕРТИКАЛНО ГЛАДЕНЕ Може да се използва за премахване на гънки от висящи дрехи, завеси и др. - Закачете дрехите на закачалка за дрехи. - Настройте контрола на температурата (7) на „MAX“. - Гладете с ютията във вертикално положение на разстояние от 10 cm/4 in и натиснете...
  • Page 50 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 10. Повторете стъпки 8 и 9 три пъти, докато резервоарът се изпразни. 11. След това включете щепсела на ютията и я нагрейте отново, докато останалата вода се изпари. 12. Натиснете бутона за почистване още няколко пъти, за да почистите клапата.
  • Page 51 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 „••“ „MAX“), „ “). (2), 2012/19/...
  • Page 52 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 2012/19 WEEE (...
  • Page 53 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 " ". « »...
  • Page 54 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 1:1 2:1). 100% (10) / MAX " ". " ".
  • Page 55 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 B&B TRENDS S.L. • •• •••...
  • Page 56 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 UFESA 2000...
  • Page 57 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 INFORME DE GARANTÍA que sea imposible o desproporcionado realizar una de estas opciones. En este caso, puede optar por vendedor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido falsi- disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para estados miembros de la Unión Europea.
  • Page 58 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 pós-venda fora do território espanhol, solicite informações junto ao ponto de venda em que adquiriu o aparelho. WARRANTY REPORT options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then opt for a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor.
  • Page 59 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour un service technique et un service après-vente en acheté. B&B TRENDS, S.L. B & B TRENDS, SL. 1999/44 B&B TRENDS, SL. B&B...
  • Page 60 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 B&B TRENDS, SL B&B TRENDS, S.L. EC/44/1999 B&B TRENDS, S.L. B&B TRENDS, S.L.
  • Page 61 SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 C.I.F. B-86880473 www.bbtrends.es Consulte el SAT autorizado más cercano en https://sat.ufesa.com/ Check out your nearest service station at https://sat.ufesa.com/...
  • Page 62 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35...
  • Page 63 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35...
  • Page 64 AF-Manual-Plancha-UFESA PV2600 GlidePro.pdf 14/6/21 13:35 B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 www.bbtrends.es...