Bosch DS308EA Notice D'installation
Bosch DS308EA Notice D'installation

Bosch DS308EA Notice D'installation

Détecteur à infrarouge passif quad ts

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
DS308EA
2
4
3
DS308EA QUAD Passive Infrared Detector Installation Instructions ........................................................................Page 3
Notice d'installation du détecteur à infrarouge passif QUAD Ts DS308EA ................................................................Page 5
DS308EA Passiver Quad-Infrarotmelder - Installationsanleitungen ..........................................................................Seite 6
Istruzioni di installazione del rilevatore a infrarossi passivi QUAD DS308EA ........................................................Pagina 7
Instrucciones de instalación del detector quad por infrarrojos pasivos DS308EA ..................................................Página 8
5
© 2004 Bosch Security Systems
30466L
Page 1 of 8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch DS308EA

  • Page 1: Table Des Matières

    DS308EA DS308EA QUAD Passive Infrared Detector Installation Instructions ................Page 3 DS308EA QUAD Gebruiksaanwijzing voor de installatie van de passieve infrarood detector .......Pagina 4 Notice d’installation du détecteur à infrarouge passif QUAD Ts DS308EA ..............Page 5 DS308EA Passiver Quad-Infrarotmelder - Installationsanleitungen ................Seite 6 Istruzioni di installazione del rilevatore a infrarossi passivi QUAD DS308EA ............Pagina 7...
  • Page 2 Bosch Security Systems 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450-9199 www.boschsecuritysystems.com © 2004 Bosch Security Systems 30466L Page 2 of 8...
  • Page 3: Ds308Ea Quad Passive Infrared Detector Installation Instructions

    Day Mode. affected zones. 1. Connect a DC voltmeter to the noise voltage pins Night Enables the alarm memory and using the Bosch TC6000 test cable opening (5-11). Mode disables the LED operation. Walk When the detector is in Walk Test 2.
  • Page 4: Ds308Ea Quad Gebruiksaanwijzing Voor De Installatie Van De Passieve Infrarood Detector

    1. Sluit een DC-voltmeter aan op de ruisspanningspinnen (raadpleeg Hoofdstuk 7: DIP- en maak daarbij gebruik van de Bosch TC6000 test schakelconfi guratie). Een opgeslagen © 2004 Bosch Security Systems alarm wordt afgebeeld wanneer de kabelopening (5-11).
  • Page 5: Notice D'installation Du Détecteur À Infrarouge Passif Quad Ts Ds308Ea

    (12-2) : © 2004 Bosch Security Systems Activation du test de Appliquée entre 5 et 20 Les relevés ne doivent pas s’écarter du niveau de +6 Vcc à +18 Vcc = On (commutateur fermé)
  • Page 6: Ds308Ea Passiver Quad-Infrarotmelder - Installationsanleitungen

    1. Schließen Sie über die Öffnung des TC6000- ±10° verstellt werden. bedeckt werden. Testkabels von Bosch ein DC-Voltmeter an die Störspannungsstifte an (5-11). Der Melder braucht ca. 25 Sek., um auf eine Abdeckung oder ein Absprühen zu reagieren, wenn die Abdecküberwachun 2.
  • Page 7: Istruzioni Di Installazione Del Rilevatore A Infrarossi Passivi Quad Ds308Ea

    1. Collegare un voltmetro cc ai pin della tensione di rumore una sostanza estranea spruzzata sul rilevatore. OMLR77-3. utilizzando un’apertura del cavo di prova Bosch TC6000 Timeout del controllo del (5-11). Nota: la funzione antimascheramento è sempre attiva. Per Nota: l’allineamento non...
  • Page 8: Instrucciones De Instalación Del Detector Quad Por Infrarrojos Pasivos Ds308Ea

    0 Vcc = Apagado (interruptor abierto) Confi guración del interruptor DIP). Una Apagar la prueba de paseo Apagado más de 1 segundo © 2004 Bosch Security Systems alarma almacenada se muestra cuando la pero menos de 20 entrada de memoria se cambia al modo día.

Table des Matières