CZ
Tyto pokyny vysvětlují, jak správně používat vaše vybavení.
Varovné symboly vás upozorňují na některá potenciální nebezpečí spojená s použitím vašeho
vybavení, ale není možné je vyjmenovat všechny. Navštěvujte Petzl.com a sledujte aktualizace
a doplňkové informace.
Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše vybavení
správným způsobem. Jakékoliv nesprávné použití tohoto vybavení navýší nebezpečí. Máte-li
jakékoliv pochybnosti nebo obtíže s porozuměním návodu, kontaktujte firmu Petzl.
1. Rozsah použití
Osobní ochranný prostředek (OOP) používaný při ochraně proti pádu z výšky.
Jistící prostředek s asistovaným vačkovým blokováním, pro horolezectví.
EN 15151-1 typ 6: prostředky pro jištění a slaňování bez funkce blokování při panice.
NEOX umožňuje uživateli s prostředkem připojeným k úvazku jistit prvolezce nebo lezce s
jištěním shora top-rope, a spouštět je. Umožňuje také slanění na jednom prameni lana.
Tento produkt nesmí být používán přes hranice svých omezení.
Tento produkt nesmí být používán k jiným účelům, než které jsou popsány instrukcemi Petzl
(například neautorizované použití: sebejištění).
Zodpovědnost
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z podstaty nebezpečné.
Za své jednání, rozhodování a bezpečnost zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:
- Přečtěte si, porozumějte, dodržujte a aplikujte pokyny pro použití.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho použití.
- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení těchto pokynů nebo jakéhokoliv z těchto upozornění
může vést k vážnému poranění nebo smrti.
Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a odpovědné osoby, nebo osoby pod
přímým vedením a dohledem těchto osob.
Za své činy, rozhodnutí a bezpečnost zodpovídáte sami a stejně jste si vědomi možných
následků. Jestliže nejste schopni, nebo nejste v pozici tuto zodpovědnost přijmout, nebo
pokud plně nerozumíte návodu k používání, toto vybavení nepoužívejte.
2. Popis částí
(1) Pohyblivá bočnice, (2) Vačková západka, (3) Čep vačky, (4) Brzdící destičky, (5) Kotouč, (6)
Rukojeť, (7) Připojovací otvor, (8) Nýt, (9) Volný konec lana.
Použité materiály: hliník, nerezová ocel, polyamid.
3. Prohlídka, kontrolní body
Vaše bezpečnost závisí na neporušenosti vašeho vybavení.
Petzl doporučuje provádět podrobné prohlídky nejméně jedenkrát každých 12 měsíců.
UPOZORNĚNÍ: intenzita vašeho používání může způsobit to, že bude potřeba častěji provádět
revize OOP. Výsledky prohlídek zaznamenávejte v protokolech pro revize OOP: příklady
naleznete na Petzl.com.
Před každým použitím
Prověřte nepřítomnost deformací, prasklin, vrypů, opotřebení nebo koroze na produktu.
Ověřte, že vačka a rukojeť se volně pohybují a pružiny správně fungují.
Zkontrolujte stav kotouče a ověřte, že se otáčí oběma směry. Zkontrolujte, zda se při zatlačení
posune nahoru a při puštění se samovolně vrátí do původní pozice.
Zkontrolujte stav vačky a třecích destiček.
Prověřte, zda se v mechanismu nevyskytují cizí předměty a v prostoru pro lano není mazivo.
Během používání
Je důležité pravidelně kontrolovat stav výrobku a jeho spojení s ostatním vybavením v systému.
Vždy se přesvědčte, jsou-li všechny součásti vybavení navzájem ve správné poloze.
Kontrolujte, je-li karabina vždy zatížena v hlavní podélné ose. A je-li zajištěna pojistkou zámku.
Kontrolujte, že se vačka a tělo prostředku NEOX mohou neustále volně pohybovat.
4. Slučitelnost
Ověřte si slučitelnost tohoto výrobku s ostatními prvky vašeho systému při daném použití
(slučitelnost = dobrá součinnost).
Lana
Slučitelný s jednoduchými dynamickými lany EN 892 a nízkoprůtažnými lany EN 1891 s
opláštěným jádrem o průměru 8,5 až 11 mm. UPOZORNĚNÍ: komerčně má nominální hodnota
průměru lana toleranci až ±0,2 mm.
UPOZORNĚNÍ: nízkoprůtažná lana nejsou určená k vyvádění horolezeckých cest. Pro vyvádění
horolezeckých cest používejte dynamické lano EN 892.
UPOZORNĚNÍ: blokovací schopnost prostředku NEOX může být snížena při použití na novém
laně.
Všeobecně se může blokovací účinnost a lehkost povolování lišit v závislosti na průměru
vašeho lana, jeho stavu, stupni opotřebení a povrchové úpravě. Buďte ostražití a seznamte se
s chováním vašeho prostředku NEOX při jištění a spouštění pokaždé, když používáte jiné lano,
než které používáte normálně.
Tenká lana: tato lana vyžadují zvláštní pozornost během používání, protože se obtížněji svírají v
ruce. Při slanění, nebo v případě pádu, může být jejich kontrola obtížnější. Použití tenkých lan s
prostředkem NEOX vyžaduje větší pozornost a vysoký stupeň zkušeností s jistícími technikami.
Lana velkého průměru: opotřebovaná lana (nabobtnalá nebo tuhá) nebo lana velkého průměru
vyžadují více energie při rychlém povolování.
UPOZORNĚNÍ: některá lana mohou prokluzovat a snížit blokovací účinnost prostředku NEOX
(například lana s úpravou opletu, lana, která jsou nová, namrzlá, mokrá, zablácená).
Připojovací karabina
NEOX je kompatibilní s karabinami Petzl s pojistkou zámku (například Sm'D SCREW-LOCK)
a směrovými karabinami (ATTACHE BAR SCREW-LOCK). Pokud použijete jinou karabinu,
proveďte zkoušku slučitelnosti (správná instalace a funkce, kontrola možnosti nesprávné
polohy).
Ujistěte se, že vaše karabina neomezuje funkce prostředku NEOX, obzvlášť možnost volného
pohybu vačky.
5. Princip fungování a zkouška funkčnosti
Jištění:
Pokud se lano pohybuje a není napnuté, například při podávání nebo dobírání lana, může se
kotouč otáčet oběma směry.
Jestliže uživatel nedrží volný konec lana, lano může proklouznout prostředkem (například
vlastní vahou).
Zachycení:
Při pádu lezce ruka držící volný konec lana aktivuje zablokování kotouče: napětí lana posune
kotouč dopředu, což aktivuje vnitřní tělíska, která zastaví jeho rotaci. NEOX se tímto pootočí na
karabině, vačka se posune a sevře lano mezi dvěma brzdícími destičkami.
Jestliže jistič nedrží volný konec lana, napětí lana není dostatečně silné, aby se kotouč posunul
a zablokoval se.
Vačka a tělo prostředku NEOX se musí vždy volně otáčet. NEOX se musí volně otáčet kolem
karabiny.
Jakékoliv zablokování prostředku nebo vačky ruší blokovací účinek na lano.
I když je lano zablokované, neustále držte volný konec lana po celou dobu, abyste předešli
jeho náhodnému uvolnění v případě, že se lezec pohne.
Poznámka: v určitých případech, jako například při dobrání lana před odsednutím lezce, se
kotouč může pootočit o půl otáčky, než se zablokuje. To je normální průběh.
Zvláštní případy:
UPOZORNĚNÍ: v určitých případech, například při jištění velmi lehkého lezce, při velkém tření
lana nebo přídavném třecím systému, může lano klouzat bez asistovaného blokování. Držení
volného konce lana vám umožní držet lezce a/nebo kontrolovat jeho spouštění.
Zkouška funkčnosti:
Před každým použitím proveďte zkoušku funkčnosti, abyste ověřili založení lana správným
směrem a správné fungování prostředku NEOX.
6. Instalace prostředku NEOX
Postupujte podle piktogramů vyobrazených na produktu, které vám pomohou v instalaci lana
správným směrem.
Blokovací funkce a kontrola spouštění nebude fungovat, pokud je lano založené opačným
směrem.
Partnerská kontrola: lezec a jistič by měli provést vzájemnou kontrolu všech součástí jistícího
systému (zvláště úvazek, lano, NEOX, karabinu) před lezením.
7. Techniky jištění
Bezpečnostní opatření
- Vždy držte volný konec lana: pokud nebudete držet volný konec lana, hrozí nebezpečí,
že prostředek nezablokuje lano. Jestliže prostředek nezablokuje lano, bude lezec vystaven
nebezpečí poranění nebo smrti (například pádu na zem).
- Nesvírejte prostředek nebo jeho vačku v ruce: hrozí nebezpečí vyřazení blokování lana.
- Vyhněte se jakémukoliv průvěsu lana mezi rukou svírající lano a prostředkem, což by mohlo
zpozdit zablokování lana.
7A. Základní jistící pozice
Musíte být zvlášť zkušení v jistících technikách, než začnete používat NEOX.
7B. Povolování lana
Při povolování se zaměřte více na posunování lana do prostředku než na vytahování lana
ven z prostředku (otáčivý pohyb). Předvídejte zapínání postupového jištění tím, že sledujete
postup lezce.
7C. Dobírání lana
7D. Zachycení pádu
Rada pro dynamické jištění: malinko povyskočte, nebo udělejte krok vpřed, abyste snížili
rázovou sílu na lezce.
8. Slaňování a spouštění
Bezpečnostní opatření: vždy držte volný konec lana při manipulaci s rukojetí. Pokud nedržíte
volný konec lana, hrozí nebezpečí ztráty kontroly slanění.
TECHNICAL NOTICE NEOX
Zvedejte rukojeť, abyste postupně odblokovali lano. Rukojeť napomáhá stanovit tření, ale
samotné slanění je kontrolováno stiskem ruky na volném konci lana.
9. Volné ruce
Pokud potřebujete mít obě ruce volné (například k rozmotání lana), uvažte na volném konci
lana uzel, blízko u prostředku. Tento uzel bude fungovat jako zarážka v případě prokluzu lana.
10. Doplňkové informace
Tento produkt splňuje Nařízení (EU) 2016/425 o osobních ochranných prostředcích. Prohlášení
o shodě EU je dostupné na Petzl.com.
- Návod k použití musí být dodán uživateli v jazyce té země, ve které bude vybavení používáno.
- Návody k použití si po odstranění z produktů uchovejte pro pozdější potřebu.
Kdy vaše vybavení vyřadit:
UPOZORNĚNÍ: některé výjimečné situace mohou způsobit okamžité vyřazení výrobku již
po prvním použití (to závisí například na druhu a intenzitě použití a na prostředí ve kterém je
používán: znečištěné prostředí, mořské prostředí, ostré hrany, vysoké teploty, chemikálie).
Výrobek musí být vyřazen pokud:
- Přesáhne dobu své životnosti.
- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.
- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv pochybnosti o jeho spolehlivosti.
- Neznáte jeho úplnou historii používání (např. nečitelné označení produktu).
- Se stane zastaralým vzhledem ke změnám (například v legislativě, normách, technikách nebo
slučitelnosti s ostatním vybavením).
Takový produkt znehodnoťte, abyste zamezili jeho dalšímu použití.
Piktogramy:
A. Neomezená životnost - B. Povolené teploty - C. Bezpečnostní opatření - D.
Čištění - E. Sušení - F. Skladování/transport - G. Údržba - H. Úpravy/opravy
(zakázány mimo provozovny Petzl, kromě výměny náhradních dílů) - I. Dotazy/
kontakt
3letá záruka
Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje se na vady vzniklé: běžným
opotřebením a roztržením, oxidací, úpravami nebo opravami, nesprávným skladováním,
nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným použitím.
Varovné symboly
1. Situace představující bezprostřední riziko vážného poranění nebo smrti. 2. Vystavení
potenciálnímu riziku úrazu nebo poranění. 3. Důležitá informace týkající se fungování nebo
chování vašeho výrobku. 4. Neslučitelnost vybavení.
Sledovatelnost a značení
a. Splňuje požadavky nařízení o OOP. Zkušebna provádějící certifikační zkoušky EU - b. Číslo
oznámeného subjektu provádějícího kontrolu výroby tohoto OOP - c. Sledovatelnost: označení
- d. Slučitelný průměr - e. Výrobní číslo - f. Rok výroby - g. Měsíc výroby - h. Sériové číslo - i.
Individuální kontrola - j. Normy - k. Pozorně čtěte návod k používání - l. Identifikace typu - m.
Lezec - n. Ruka na volném konci lana - o. Adresa výrobce - p. Upozornění: vždy držte volný
konec lana
SI
V teh navodilih je pojasnjeno, kako pravilno uporabljati izdelek.
Opozorilni simboli vas opozarjajo o najpogostejših tveganjih, povezanih z napačno uporabo
vaše opreme, vendar je nemogoče opisati vse. Za posodobitve in dodatne informacije
preverjajte Petzl.com.
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme. Kakršna
koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate kakršen koli dvom ali
težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl.
1. Področja uporabe
Osebna varovalna oprema (OVO), ki se uporablja za zaščito pred padci z višine.
Varovalni pripomoček z blokiranjem s pomočjo čeljusti, za skalno plezanje.
EN 15151-1 tip 6: pripomočki za varovanje in spuščanje brez blokirnega elementa v primeru
panike.
NEOX uporabniku omogoča, da z napravo, ki je pritrjena na pas, varuje plezalca, ki pleza kot
vodilni ali je varovan od zgoraj in ga spusti. Omogoča tudi spuščanje po enem pramenu vrvi.
Ta izdelek ne sme preseči svojih omejitev.
Tega izdelka se ne sme uporabljati za druge namene, kot so opisani v Petzlovih navodilih
(primer nedovoljene uporabe: samovarovanje).
Odgovornost
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- v celoti prebrati in razumeti, upoštevati in uporabiti navodila za uporabo;
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje teh navodil ali katerega koli od teh opozoril lahko povzroči
hude telesne poškodbe ali smrt.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod neposredno in
vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe.
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove posledice. Če niste
pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne razumete katerega od teh
navodil, ne uporabljajte tega izdelka.
2. Poimenovanje delov
(1) premična stranica, (2) čeljust, (3) os čeljusti, (4) zavorne plošče, (5) kolo, (6) ročica, (7)
odprtine za pritrjevanje, (8) zakovica, (9) vrv, s katero zavirate
Glavni materiali: aluminij, nerjaveče jeklo, poliamid.
3. Preverjanje, točke preverjanja
Vaša varnost je odvisna od neoporečnosti vaše opreme.
Petzl priporoča podrobno preverjanje vsaj vsakih 12 mesecev. OPOZORILO: intenzivnejša
uporaba je lahko razlog, da morate bolj pogosto pregledati svojo OVO. Rezultate preverjanja
vpišite v vaš obrazec pregleda OVO: primere si oglejte na Petzl.com.
Pred vsako uporabo
Preverite, da na izdelku ni nobenih deformacij, razpok, prask, obrabe ali korozije.
Preverite, da se čeljust in ročica prosto premikata in da vzmeti pravilno delujejo.
Preverite stanje kolesa in se prepričajte, da se vrti v obe smeri. Preverite, da se lahko premakne
navzgor, ko ga potisnete in da se vrne na svoje pravo mesto, ko ga izpustite.
Preverite stanje čeljusti in površin za trenje.
Preverite, da v mehanizmu ni tujkov, na delih, kjer je speljana vrv, pa nobenih maziv.
Med uporabo
Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka in njegovo povezavo z drugo opremo v
sistemu. Zagotovite, da so različni kosi opreme med seboj pravilno nameščeni.
Preverite, da je vponka vedno obremenjena po glavni osi. Preverite, da je zaklenjen.
Preverite, da se lahko čeljust in telo priprave NEOX ves čas prosto gibljeta.
4. Skladnost
Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema, ki jih uporabljate (skladnost =
dobro vzajemno delovanje).
Vrvi
Združljiv z 8,5 do 11 mm enojnimi dinamičnimi vrvmi EN 892 in vrvmi z majhnim raztezkom
EN 1891. OPOZORILO: komercialni, nazivni premeri vrvi imajo do ±0,2 mm tolerance.
Opozorilo: vrvi z majhnim raztezkom niso namenjene za plezanje vodilnih. Za plezanje
vodilnega uporabite EN 892 dinamično vrv.
OPOZORILO: ko uporabljate novo vrv, je učinek blokiranja priprave NEOX lahko zmanjšan.
Na splošno učinek blokiranja in udobnost podajanja vrvi lahko variira od premera, stanja,
stopnje obrabe in površinske obdelave vaše vrvi. Bodite pazljivi in se seznanite z učinki
varovanja in spuščanja vašega NEOX vsakič, ko uporabljate drugo vrv kot običajno.
Tanke vrvi: tanke vrvi zahtevajo med uporabo posebne previdnostne ukrepe, ker je z njimi
težje rokovati. Med spustom, spuščanjem po vrvi in v primeru padca jih je težje nadzorovati.
Uporaba tankih vrvi z NEOX zahteva večjo pozornost in visoko stopnjo izkušenosti s tehnikami
varovanja.
Vrvi velikega premera: vrvi, ki so obrabljene (nabrekle, toge) ali vrvi velikega premera lahko
zahtevajo več napora ko morate hitro podati vrv.
OPOZORILO: določene vrvi so lahko spolzke in zmanjšajo učinek blokiranja priprave NEOX (na
primer vrvi z obdelanim plaščem, nove, zaledenele, mokre, blatne).
Vponka za pritrditev
NEOX je skladen s Petzlovimi vponkami z matico (na primer Sm'D SCREW-LOCK) in
usmerjevalnimi vponkami (ATTACHE BAR SCREW-LOCK). Če uporabljate katero koli drugo
vponko, naredite test združljivosti (pravilna namestitev in delovanje ter preverite morebitno
slabo pozicioniranje).
Prepričajte se, da vaša vponka ne ovira delovanja priprave NEOX, zlasti zmožnosti prostega
gibanja čeljusti.
5. Princip delovanja in test
Varovanje:
Ko se vrv premika in ni napeta, na primer pri podajanju ali pobiranju vrvi, se lahko kolo vrti v
obe smeri.
Če uporabnik ne drži konca vrvi s katerim zavira, lahko vrv zdrsne skozi napravo (na primer
pod lastno težo).
Blokiranje:
Ko plezalec pade, roka, ki drži zavorno stran vrvi, sproži blokado kolesa: zaradi napetosti vrvi
se kolo premakne navzgor, kar aktivira notranje zavore, ki blokirajo njegovo vrtenje. NEOX se
nato obrne na vponki, čeljust se obrne in vrv je blokirana tako, da je stisnjena med dvema
zavornima ploščama.
Če varovalec ne drži zavorne strani vrvi, je napetost vrvi premajhna, da bi dvignila kolo in
sprožila blokado.
Čeljust in telo priprave NEOX se morata ves čas prosto obračati. NEOX mora biti prost, da se
vrti okoli vponke.
Kakršno koli oviranje priprave ali čeljusti prepreči funkcijo blokiranja na vrvi.
Ko je vrv blokirana, ves čas držite zavorno stran vrvi, da preprečite nenamerno odblokiranje v
primeru, da se plezalec premakne.
Opomba: v določenih primerih, na primer pri pobiranju vrvi preden zadržite plezalca, lahko kolo
naredi pol obrata, preden se aktivira blokada. To je običajno delovanje.
Posebni primeri:
OPOZORILO: v nekaterih primerih, na primer pri varovanju zelo lahkega plezalca, ko obstaja
velik upor vrvi ali pri sistemu dodatnega trenja, lahko vrv teče brez pomoči pri blokiranju. Z
držanjem zavorne strani vrvi lahko plezalca zadržite in/ali nadzorujete njegovo spuščanje.
Test delovanja:
Pred vsako uporabo izvedite preizkus delovanja, da preverite, da je vrv nameščena v pravi
smeri in da NEOX deluje pravilno.
6. Namestitev priprave NEOX
Uporabite oznake na izdelku, da se prepričate, da je vrv nameščena v pravilni smeri.
Če je vrv nameščena v napačni smeri, funkcija blokiranja in nadzor spuščanja ne delujeta.
Soplezalsko preverjanje: plezalec in varovalec morata pred plezanjem vzajemno pregledati
varovalne komponente (še posebej pas, vrv, NEOX, vponko).
7. Tehnike varovanja
Varnostna opozorila
- Vedno držite zavorno stran vrvi: če zavorne strani vrvi ne držite, obstaja nevarnost, da
naprava ne bo blokirala vrvi. Če naprava ne blokira vrvi, je plezalec izpostavljen nevarnosti
resnih poškodb ali smrti (na primer padec na tla).
- Z rokami ne ovirajte naprave ali čeljusti: obstaja nevarnost, da boste izničili blokirno delovanje
na vrvi.
- Pazite, da med zavorno roko in napravo ne pride do ohlapne zanke vrvi, ki bi lahko
upočasnila blokiranje vrvi.
7A. Osnoven položaj pri varovanju
Pred uporabo priprave NEOX morate biti posebej usposobljeni za tehnike varovanja.
7B. Podajanje vrvi
Da olajšate podajanje vrvi, se osredotočite bolj na potiskanje vrvi v pripomoček, kot na
vlečenje iz pripomočka (krožno gibanje). Predvidite vpenjanja tako, da spremljate plezalčevo
napredovanje.
7C. Pobiranje vrvi
7D. Lovljenje padca
Nasvet za dinamično varovanje: naredite majhen skok ali stopite naprej, da bi zmanjšali silo
sunka na plezalca.
8. Spust in spuščanje
Previdnostni ukrepi: med upravljanjem ročice vedno držite zavorno stran vrvi. Če ne držite
zavorne strani vrvi, obstaja nevarnost, da izgubite nadzor nad spustom.
Z ročico postopoma sprostite vrv. Ročica pomaga prilagajati trenja, spust pa nadzirate z roko,
ki drži vrv, s katero zavirate.
9. Situacija, ko potrebujete proste roke
Če potrebujete proste roke (na primer za razvozlavanje vrvi), zavežite tesen vozel na zavorni
strani vrvi v bližini naprave. Ta vozel bo služil kot zapora v primeru zdrsa vrvi.
10. Dodatne informacije
Ta izdelek ustreza zahtevam Uredbe (EU) 2016/425 o osebni varovalni opremi. EU izjava o
skladnosti je na voljo na Petzl.com.
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo v jeziku države, kjer se ta
oprema uporablja.
- Navodila za uporabo shranite v trajno mapo, da jih boste lahko po odstranitvi z izdelka
ponovno pogledali.
Kdaj umakniti izdelek iz uporabe:
POZOR: zaradi izjemnega dogodka lahko izdelek umaknete iz uporabe že po eni sami uporabi
(odvisno na primer od vrste in intenzivnosti uporabe in okolja uporabe: zahtevna okolja, morska
okolja, ostri robovi, ekstremne temperature, kemikalije).
Izdelek morate umakniti iz uporabe ko:
- je presegel svojo življenjsko dobo;
- je utrpel večji padec ali preobremenitev;
- ni prestal preverjanja oz. imate kakršen koli dvom v njegovo zanesljivost;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe (npr. nečitljiva oznaka izdelka);
- ko je izdelek zastarel (na primer zaradi sprememb zakonodaje, standardov, tehnike ali
neskladnosti z drugo opremo).
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, te izdelke uničite.
Ikone:
A. Neomejena življenjska doba - B. Sprejemljive temperature - C. Varnostna
opozorila za uporabo - D. Čiščenje - E. Sušenje - F. Shranjevanje/transport
- G. Vzdrževanje - H. Priredbe/popravila (Izven Petzlovih delavnic so
prepovedana. Izjema so rezervni deli.) - I. Vprašanja/kontakt
3-letna garancija
Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba, oksidacija,
predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje, poškodbe nastale zaradi
nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen oz. ni primeren.
Opozorilni simboli
1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt. 2. Izpostavljenost
možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3. Pomembne informacije o delovanju
ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost opreme.
Sledljivost in oznake
a. Ustreza zahtevam uredbe o OVO. Priglašeni organ, ki opravlja pregled tipa EU - b. Številka
priglašenega organa, ki izvaja nadzor nad proizvodnjo te OVO - c. Sledljivost: matrica s podatki
- d. Skladnen premer - e. Serijska številka - f. Leto izdelave - g. Mesec izdelave - h. Številka
serije - i. Individualna označba - j. Standardi - k. Natančno preberite navodila za uporabo - l.
Oznaka modela - m. Plezalec - n. Roka na strani zaviranja - o. Naslov proizvajalca - p.
Opozorilo: vedno držite konec vrvi, s katerim zavirate
D0035500A03 (050324)
10