MRCD TEST
Sottoporre mensilmente il prodotto a TEST con l'apposito pulsante.
Monthly, test the product using the specific push-button.
Soumettre mensuel le produit à un TEST en utilisant le bouton-poussoir spécifique.
Someter mensual a prueba con el pertinente pulsador, todos los meses.
Das Produkt mit dem entsprechenden Taster regelmäßig einmal pro Monat einem TEST unterziehen.
1) Mantenere premuto il tasto di TEST per un tempo maggiore al valore di ∆t impostato
1) Hold down the TEST push-button for longer than the set Δt value
1) Maintenir le bouton-poussoir de TEST enfoncé pendant un laps de temps supérieur à la valeur de Δt configurée
1) Mantener presionada la tecla de TEST durante más tiempo que el valor de Δt configurado
1) Den TEST-Taster für eine Zeit drücken, die über dem eingestellten Δt-Wert liegt
Test
available
2) Al termine, dopo ∆t avverrà lo scatto di test Guasto e rilasciando il pulsante di Test comparirà la R in negativo in corrispondenza
del tasto di Reset.
2) At the end, after Δt the protection will trip following the start of the Fault test and releasing the Test push-button, R will appear in negative
by the Reset push-button.
2) À la fin, après Δt, la protection interviendra suite au début du test de Défaut et en relâchant le bouton-poussoir de Test, le R apparaîtra en
négatif au niveau du bouton-poussoir de Reset.
2) Al finalizar, tras Δt intervendrá la protección a raíz del inicio de la prueba de Avería y cuando se suelte el pulsador de Test, aparecerá la
letra R en negativo, a nivel de la tecla de Reset.
2) Am Ende greift nach Δt der Schutz nach Beginn des Störungstests ein und durch Loslassen des Test-Tasters erscheint das negative R auf
der Höhe des Reset-Tasters.
Se l'uscita di Allarme è attiva (Led ON / Allarme lampeggiante):
• 'Memo Alarm = Off', la pressione sul pulsante di Test mette a riposo l'uscita
• 'Memo Alarm = On', la pressione sul pulsante di Test NON mette a riposo l'uscita Allarme.
If the Alarm output is active (Led ON / Flashing Alarm):
• 'Memo Alarm = Off', pressing the Test push-button puts the output in standby
• 'Memo Alarm = On', pressing the Test push-button DOES NOT put the Alarm output in standby.
Si la sortie d'Alarme est activée (voyant ON/Alarme clignotant):
• 'Memo Alarm = Off', la pression du bouton-poussoir de Test met la sortie au repos
• 'Memo Alarm = On', la pression du bouton-poussoir de Test NE met PAS la sortie Alarme au repos.
Si la salida de Alarma está activa (Led ON / Alarma intermitente):
• 'Memo Alarm = Off', presionando el pulsador de Test se pone en reposo la salida
• 'Memo Alarm = On', presionando el pulsador de Test NO se pone en reposo la salida Alarma.
Wenn der Alarmausgang aktiv ist (LED ON / Alarm blinkt):
• „Memo Alarm = Off", durch Drücken des Test-Tasters wird der Ausgang in den Standby-Zustand gebracht
• „Memo Alarm = On", durch Drücken des Test-Tasters wird der Alarmausgang NICHT in den Standby-Zustand gebracht.
Test (t>∆t)
Fault
Flashing
RESET disponibile -
RESET disponible - RESET disponible
- RESET verfügbar
Flashing
Fault
RESET available -
9