Sommaire des Matières pour Siemens CM876G0 6 Serie
Page 1
Four encastrable CM876G0.6 fr Mode d’emploi...
Page 3
Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 4 Réglages de base.
Page 4
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de Cet appareil est conçu pour une utilisation rechange et services sur Internet sous : www.siemens- jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. home.bsh-group.com et la boutique en ligne : Cet appareil peut être utilisé...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Les aliments comportant une enveloppe ou ■ service un appareil défectueux. Débrancher une peau dure peuvent éclater, à...
Page 7
Précautions de sécurité importantes Toute utilisation non conventionnelle de Mise en garde – Risque de préjudice ■ l'appareil est dangereuse. sérieux pour la santé ! Ne sont pas autorisés le séchage En cas de nettoyage insuffisant, la surface ■ d'aliments ou de vêtements, le de l'appareil peut être endommagée.
Page 8
Causes de dommages revêtement anti-adhérent avec la fonction de Humidité dans le compartiment de cuisson : si de ■ l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment nettoyage. De manière générale, ne nettoyez de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. aucun accessoire en même temps. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation.
Page 9
Protection de l'environnement Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire 7Protection de ■ fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. l'environnement Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester rapidement un récipient.
Page 10
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil ■ pendant le fonctionnement. Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, ■ faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à...
Page 11
Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
Page 12
Présentation de l'appareil Menu des modes de fonctionnement Écoulement du temps Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, Le menu est divisé en différents modes de vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état fonctionnement. Cela vous permet d'accéder combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
Page 13
Présentation de l'appareil Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et 1 = faible pour gratiner. 2 = moyen Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée. 3 = fort Gril petite surface Positions gril:...
Page 14
Accessoires L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié _Accessoires sans qu'il ne bascule. Avec les rails télescopiques au niveau 1, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de sur le rail télescopique.
Page 15
Avant la première utilisation Accessoires en option Lèchefrite en verre Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries. Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou Baguettes décoratives sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de base de l'appareil.
Page 16
Utilisation de l’appareil Nettoyer le compartiment de cuisson et les Allumer l’appareil accessoires La touche on/off vous permet d'allumer l'appareil. La touche on/off au-dessus de la touche est éclairée. Avant de préparer pour la première fois des mets avec Le logo studioLine apparaît à l'écran, puis un mode de l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les cuisson et une température.
Page 17
Fonctions temps Régler le mode de cuisson au moyen du sélecteur Le symbole apparaît à gauche de la température. rotatif. Le contrôle de la température commence à se remplir. Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est terminé. Le symbole s'éteint.
Page 18
Fonctions temps Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif. Annuler la durée Le minuteur se met en marche quelques secondes Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche plus tard. . Ramener la durée à zéro. L'affichage commute au Le symbole pour le minuteur et le temps qui s'écoule mode de cuisson et à...
Page 19
Sécurité-enfants Commuter aux réglages de base suivants à l'aide de Corriger l'heure de la fin la flèche ¿ Cela est possible tant que le four est en position Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu. d'attente. Ouvrir le menu des fonctions de temps à Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
Page 20
Les micro-ondes Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de Réglage Sabbat Activé service. Plus besoin de transvaser. N'utilisez des Désactivé récipients avec des motifs dorés ou argentés que si le fabricant garantit qu'ils sont micro-ondables. home Connect Activer ou désactiver le WiFi~ "Home Connect"...
Page 21
Les micro-ondes Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est Position Mets durée maximale interrompu. 90 W pour décongeler des mets délicats 1h30 Après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue. 180 W pour décongeler et poursuivre la cuis- 1h30 Annuler le fonctionnement Appuyer sur la touche on/off.
Page 22
Réglage fonctionnement continu Si vous avez modifié le réglage de base, Remarque : FRéglage fonctionnement veillez à ce que le micro-ondes ne continue pas à fonctionner sans rien à l'intérieur. ~ Page 19 continu Mise en garde – Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée R é...
Page 23
Home Connect oHome Connect C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être H o m e C o n n e c t commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. Si l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique, il fonctionne de la même manière qu'un four sans connexion réseau et peut être commandé...
Page 24
Home Connect Connectez le terminal mobile au réseau du four avec Démarrage à distance la SSID « HomeConnect » et le code Si vous souhaitez démarrer un fonctionnement du four « HomeConnect ». avec votre terminal mobile, le démarrage à distance doit être activé.
Page 25
Home Connect Appuyez sur la touche menu. À l'aide de la flèche , passez sur « Home ¿ Effleurez « Réglages ». Connect ». À l'aide de la flèche , passez sur “Home Connect”. Effleurez “Réglages Home Connect”. ¿ Effleurez « Réglages Home Connect ». Effleurer «...
Page 26
à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- Niveau Nettoyage home.bsh-group.com à la page Produit de votre appareil dans les documents supplémentaires.
Page 27
Fonction nettoyage Remarques Surfaces émail- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ lées eau vinaigrée : la façade de l'appareil en raison des différents Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chif- matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Page 28
Fonction nettoyage Réglage de l'autonettoyage Mise en garde Risque de brûlure ! Appuyer sur la touche menu. Le compartiment de cuisson devient très chaud ■ Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre. pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la Sélectionner le mode de fonctionnement porte de l'appareil.
Page 29
Supports Enficher les fixations pSupports Si les fixations sont tombées en enlevant les supports, elles doivent être correctement réintroduites. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera (fig.
Page 30
Porte de l'appareil L'appliquer ensuite à l'avant et l'enficher (fig. Dépose et pose des vitres de la porte et le pousser vers le bas (fig. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Dépose sur l'appareil Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
Page 31
Porte de l'appareil Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour s'encliquette audiblement (fig. la santé ! Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est torchon.
Page 32
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
Page 33
Service après-vente Lampes dans le compartiment de cuisson PPlats Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une A vec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez longue durée de vie. P l a t s préparer des mets les plus différents.
Page 34
Plats Sélectionner un plat Régler un plat Les plats sont conçus selon une structure uniforme : L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours le Catégorie champ "Continuer". ■ Mets ■ Plat Appuyez sur la touche menu.
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique JTestés pour vous dans ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le notre laboratoire tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau brunit moins.
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez- Remarque : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle + plaque à pâtisse- 160-170 25-35 garniture sèche, 2 niveaux Gâteau à...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau est plus haut au centre et Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à plus bas sur les bords. l'aide d'un couteau. Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la minutes. température choisie. Découpez toujours le papier de Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et cuisson au bon format.
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril min. nement Croissant, pâtons Plaque à pâtisserie 150-170* 20-35 Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 5-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 5-15 Brunir des toasts...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de enfournement du plat dans le compartiment de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent optimal et économiserez jusqu'à...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la Votre appareil vous propose plusieurs modes de partie biseautée vers la porte de l'appareil. cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Récipients Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Puissance Durée en d'enfour- cuisson ture en °C micro-ondes min. nement en watts Gratin de pommes de terre, ingré- Moule à soufflé 170-190 20-25 dients crus, 4 cm d'épaisseur Soufflé...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Retournez la volaille après environ à du temps de cuisson indiqué. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de la volaille. La température et le temps de Utilisez seulement du papier de cuisson Remarque : cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Oie, 3 kg Récipient ouvert 170-190 80-90 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 210-230 40-50...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le des plages de réglage sont indiquées. Commencez par récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Gril air pulsé ■ Chaleur tournante 4D Gril grande surface ■ ■ Convection naturelle Micro-ondes Ý ■ ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Côtes d'agneau*** Grille 12-18 Saucisses Saucisses à griller Grille 10-20 Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à Cuisson et étuvée dans un récipient 3 minutes pour que la température s'égalise. Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le Sortez les plats cuisinés de leur emballage.
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Poisson entier, grillé 300 g, p. ex. Grille 15-20 truite Poisson entier, étuvé, 300 g, p. ex. Récipient fermé...
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire température choisie. Découpez toujours le papier de Niveaux d'enfournement cuisson au bon format. Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Préparation sur un niveau Valeurs de réglage recommandées Référez- vous aux indications du tableau. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats.
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Puissance Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril micro-ondes min. nement en watts Beignets de pomme de terre, gar- Poêle universelle nis** Croquettes** Plaque à pâtisserie Frites** Plaque à...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le Compote sachet après 1 minute. Une fois la préparation Pesez les fruits dans un appareil adapté aux micro- terminée, essuyer le compartiment de cuisson. ondes et ajoutez-y une cuillerée à...
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez- Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la la à la prochaine cuisson. température choisie. Découpez toujours le papier de Les temps de cuisson ne peuvent pas être Remarque : cuisson au bon format.
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 190-210 25-35 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Cuisson basse température ■ Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Volaille Magret de canard, rosé, 300 g Récipient ouvert 45-60 Blanc de poulet, 200 g, à...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment qu'ils sont secs. conservera son arôme.
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le Mode de cuisson utilisée : contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne Chaleur tournante 4D ■ commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes environ.
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire Les morceaux congelés plats ou les portions Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et Conseil : décongèlent plus vite que les blocs. 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments une ou deux fois.
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Puissance mi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C cro-ondes en min. nement watts Fruits, légumes Baies, 300 g Récipient ouvert 5-10 Ý Légumes 600 g Récipient ouvert Ý...
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Micro-ondes Ý ■ Plat Vaisselle Niveau Mode de Température Puissance Durée en d'enfour- cuisson en °C micro-ondes min. nement en watts Chauffer des boissons 200 ml (bien remuer) Récipient ouvert Ý...
Page 62
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Page 63
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour vérifier, désactivez la fonction Préparation au micro-ondes Remarque : séchage dans les réglages de base avec un Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours fonctionnement micro-ondes pur. ~ "Réglages de un récipient résistant à la chaleur et adapté aux micro- base"...