Sommaire des Matières pour Miele TOUCHTRONIC T 8012 C
Page 1
Instructions d'utilisation et d'installation Sécheuse à condensation T 8012 C T 8013 C Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant de l’installer ou de l’utiliser. M.-Nr. 06 881 330...
Page 2
Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......3 Panneau de commande ..........5 Avant d’utiliser la sécheuse .
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ne tentez pas de réparer l’appareil, AVERTISSEMENT - Afin de ré- de remplacer une pièce ou duire les risques d’incendie, de d’effectuer des travaux d’entretien sauf choc électrique ou de blessure s’il est expressément recommandé de lorsque vous utilisez l’appareil, vous le faire dans les présentes instructions devez prendre des précautions es-...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nettoyez le filtre à charpie avant ou AVERTISSEMENT – Le branche- après chaque brassée. ment inadéquat du conducteur de terre peut occasionner des chocs élec- Assurez-vous que la zone autour triques. Si vous n’êtes pas certain que de la prise d’air (coup-de-pied) et l’appareil a été...
Page 5
Panneau de commande a Boutons "Programmes" e- g Bouton "Marche/Arrêt" Pour sélectionner un programme de Pour mettre en marche un pro- séchage. gramme ou l’arrêter. Appuyez sur ce bouton pour inter- b Boutons "Options" rompre un programme. Pour sélectionner une option de sé- Le voyant clignote lorsque vous sé- chage.
Page 6
Avant d’utiliser la sécheuse Programmes recommandés L’appareil doit être correctement ins- tallé et branché avant la première Normal utilisation. Veuillez consulter la sec- – Pour les cotons et les mélanges de tion "Instructions d’installation". tissus sans repassage ^ Avant d’utiliser la sécheuse pour la Tissus synthétiques première fois, nettoyez le tambour avec un linge.
Page 7
Utilisation de la sécheuse 1. Allumer la sécheuse et la 2. Choisir un programme charger ^ Appuyez sur le bouton "jk" pour al- lumer la sécheuse. ^ Appuyez sur le bouton "Porte" pour ouvrir la porte. ^ Mettez la lessive dans le tambour sans trop l’entasser.
Page 8
Utilisation de la sécheuse Programme Utilisation recommandée Remarque Normal Options de séchage possibles Turbo, Délicat, Anti-plis Extra sec Vêtements à plusieurs épaisseurs ou N’utilisez pas le programme "Extra sec" brassées mixtes de coton résistant, pour les articles de jersey. comme les jeans et les serviettes. Ceux-ci pourraient rétrécir.
Page 9
Utilisation de la sécheuse 3. Choisir une option de OPTIONS séchage (au besoin) Turbo Séchage rapide des tissus résistants à température élevée et avec une durée de programme réduite. Délicat Pour sécher lentement des tissus déli- cats à basse température. Anti-plis Prévient les plis lorsque la lessive n’est pas retirée immédiatement de la sé-...
Page 10
Utilisation de la sécheuse 4. Choisir un niveau de 5. Activer la sonnerie (au besoin) séchage ^ Appuyez sur le bouton "Sonnerie" pour entendre une tonalité à la fin du Vous pouvez choisir un niveau de sé- programme. chage pour les programmes "Normal" et "Tissus synthétiques".
Page 11
Utilisation de la sécheuse 6. Démarrer un programme 7. À la fin du programme Le voyant "Anti-plis/Fin" s’allume à la fin d’un programme et la sonnerie se fait entendre si elle a été activée. Si un défaut est survenu, le voyant "Dé- ^ Appuyez sur le bouton "Marche / faut"...
Page 12
Utilisation de la sécheuse Annuler ou changer un Ajouter ou enlever des articles programme pendant un programme ^ Appuyez brièvement sur le bouton ^ Arrêtez la sécheuse en appuyant sur "Marche/Arrêt" pour interrompre un le bouton "jk". programme de séchage. ^ Appuyez sur le bouton "Porte".
Page 13
Verrou de sécurité pour enfants Verrou de sécurité pour enfants Pour désactiver le verrou de sécurité pour enfants Lorsqu’il est activé, le verrou de sécuri- té pour enfants empêche l’appareil Répétez les étapes 1. à 5. d’être actionné en bloquant les boutons Le voyant "Verrouillage"...
Page 14
Entretien de la sécheuse Nettoyer le filtre à charpie Le filtre à charpie doit être nettoyé après chaque programme. ^ Enlevez la charpie du filtre à charpie situé dans la porte avec vos doigts. ^ Vous pouvez enlever la charpie qui reste dans le compartiment situé...
Page 15
Entretien de la sécheuse Nettoyer l'extérieur et le Vous pouvez rincer le filtre à charpie panneau de commande à l'eau chaude si nécessaire. Pour diminuer le risque de choc électrique, coupez l'alimentation électrique en basculant le disjonc- teur ou en débranchant l'appareil de la prise de courant.
Page 16
Entretien de la sécheuse Vider le réservoir d’eau condensée Selon l’installation, l’eau condensée sera pompée par un tuyau de vidange ou recueillie dans le réservoir d’eau condensée, situé dans le coin supé- rieur gauche de l’appareil. La capacité du réservoir est d’environ 4 litres (environ 1 gallon).
Page 17
Entretien de la sécheuse Nettoyer le condensateur Pour diminuer le risque de choc électrique, coupez l'alimentation électrique en basculant le disjonc- teur ou en débranchant l'appareil de la prise de courant. ^ Nettoyez le condensateur tous les six mois et lorsque le voyant "Filter/Vent" (filtre/évent) s'allume.
Page 18
Entretien de la sécheuse Rincer le condensateur ^ Examinez le condensateur pour toute saleté visible. Rincez le condensa- teur jusqu’à ce qu’il soit entièrement propre. ^ Placez le condensateur dans le sens de la longueur sur une serviette pour le laisser sécher. Réinsérer le condensateur ^ Remettez le condensateur en place en suivant les étapes de la page pré-...
Page 19
Guide de référence Détachez ce guide por pouvoir le consulter rapidement Veuillez lire toutes les instructions, et particulièrement la section intitulée "Consignes de sécurité importantes, avant d’utiliser l’appareil.
Page 20
Guide de référence 1. Allumer la sécheuse et la charger 2. Choisir un programme ^ Appuyez sur le bouton "jk" pour al- lumer la sécheuse. ^ Appuyez sur le bouton "Porte" pour ouvrir la porte. ^ Mettez la lessive dans le tambour. ^ Appuyez sur les boutons e ou - jus- Assurez-vous qu’il y a suffisamment qu’à...
Page 21
Guide de référence 4. Choisir un niveau de séchage 5. Activer la sonnerie (au besoin) 6. Démarrer un programme ^ Appuyez sur le bouton "Marche / Arrêt". 7. À la fin du programme Le voyant "Anti-plis/Fin" s’allume. ^ Appuyez sur le bouton "Porte" et en- levez la lessive.
Page 22
Guide de référence Programme Utilisation recommandée Remarque Normal Options de séchage possibles Turbo, Délicat, Anti-plis Extra sec Pour la lessive qui sera immédiate- N’utilisez pas le programme "Extra sec" ment pliée et rangée, comme les jeans pour les articles en jersey. et les serviettes.
Page 23
à l’épreuve de la cha- Pour réduire les risques de choc leur, que vous pouvez vous procurer électrique lorsque vous effectuez auprès du Miele. des travaux d’entretien, coupez Le wattage de l’ampoule ne doit pas l’alimentation électrique de l’appareil dépasser la valeur maximum in-...
Page 24
Foire aux questions Que faire si la sécheuse ne se met pas en marche? Cause possible Solution Vous n’avez pas appuyé sur le bouton Vérifiez que la sécheuse est allumée. "Marche/Arrêt". Appuyez sur le bouton "Marche/Arrêt" pour démarrer un programme de sé- chage.
Page 25
Foire aux questions Que faire si le voyant "Filtre/Évent" est allumé? Cause possible Solution Le filtre à charpie est obstrué. Nettoyez les filtres à charpie. Consultez la section "Entretien de la sécheuse". La ventilation de la pièce est insuffi- Ouvrez une fenêtre ou une porte pour sante.
Page 26
Service après-vente Réparations Mise à niveau informatique Si vous ne pouvez résoudre certains Le voyant PC permet à un technicien problèmes, veuillez communiquer avec de mettre à niveau la sécheuse en le Service technique au numéro indiqué fonction des nouvelles technologies. au verso de cette brochure.
Page 27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant de l’installer ou de l’utiliser.
Page 28
être ef- déquat du conducteur de terre fectués par un technicien autorisé de peut causer des chocs électriques. Miele. Les travaux effectués par des Consultez un électricien qualifié ou un personnes non qualifiées peuvent représentant du Service technique si s’avérer dangereux et pourraient entraî-...
Page 29
Aidez à protéger l’environnement Enlèvement des emballages Mise au rebut d’un vieil appareil La boîte de carton et les emballages Les vieux appareils peuvent contenir protègent l’appareil durant l’expédition. des matériaux recyclables. Communi- Ils sont biodégradables et recyclables. quez avec le centre de recyclage de votre localité...
Page 30
Colonne laveuse-sécheuse La sécheuse peut aussi être placée par-dessus une laveuse Miele pour une installation en colonne. Il vous faut ce- pendant le nécessaire de superposition approprié, que vous pouvez vous pro- curer auprès de votre détaillant Miele ou du Service technique Miele.
Page 31
Branchement électrique La sécheuse est munie d'un cordon INSTRUCTIONS DE MISE À LA d'alimentation AWG 12/4 de 5 pieds et TERRE d'une fiche NEMA 14-30 P. Cet appareil doit être mis à la terre. Elle doit être branchée à une prise c.a. En cas de mauvais fonctionnement de 120/208 à...
Page 32
Installation Vue de face a Cordon d’alimentation avec fiche f Quatre pieds à hauteur réglable b Réservoir d’eau condensée g Tuyau de vidange facultatif: Au lieu d’utiliser le réservoir d’eau c Panneau de commande condensée, vous pouvez utiliser le d Porte tuyau de vidange pour vider l’eau condensée dans un évier, une e Panneau d’accès au condensateur...
Page 33
Installation Vue arrière Emplacement d'installation N'installez pas la sécheuse dans un endroit où vous ne pourrez pas y accéder, comme derrière une porte. Cet appareil n'est pas conçu pour être fixé à un mur ou à toute surface verticale d'une pièce ou d'une armoire.
Page 34
L'appareil doit être installé par un çon sécuritaire. technicien Miele. La plaque de la trousse d'installation sous le comptoir remplace le cou- vercle de l'appareil et garantit la sé- curité...
Page 35
Installation Conseils pour l'installation Mettre la sécheuse de niveau Un espace de po (10 mm) doit être laissé entre l'appareil et le plan- cher. Cet espace destiné à la circu- lation d'air ne doit pas être bloqué par un coup-de-pied ou des tapis à poils longs.
Page 36
Si le tuyau n'est pas suffisamment long, serrage. vous pouvez vous procurer une ral- longe auprès de Miele. Installer le tuyau d'évacuation Ne tirez pas sur le tuyau d'évacuation et ne l'entortillez pas. Vous pourriez l'endommager.
Page 37
Installation Vidanger l'eau condensée dans un évier ^ Fixez bien le tuyau en place, par exemple en l'attachant au robinet, pour éviter les dommages que pour- raient causer un débordement. ^ Utilisez le guide courbe pour empê- cher le tuyau d'évacuation de s'entortiller (reportez-vous à...
Page 38
Installation Exigences relatives à Exemple : raccord à une conduite verticale d'évier l'installation nécessitant un clapet de non-retour Raccordez le tuyau d'évacuation muni d'un clapet de non-retour directement à Pour empêcher l'eau de retour- une conduite verticale d'évier. ner dans l'appareil, un clapet de non-retour doit être installé...
Page 39
Installation ^ Installez le connecteur 1 à l'aide de l'écrou de raccordement de l'évier 2 à la conduite verticale d'évier. L'écrou de raccordement est habi- tuellement muni d'un joint d'étanchéité. Retirez ce joint. ^ Raccordez l'extrémité du tuyau 4 au connecteur 1.