Page 2
Para obtener el máximo confort tumbado en la hamaca, SONGMICS recomendamos que instale la hamaca según los pasos siguientes (Figura 1): Om de meest comfortabele hangmat in elkaar te zetten, raadt SONGMICS u aan om dit item in elkaar te zetten volgens de volgende stappen (Afbeelding 1): För att montera den bekvämaste hängmattestolen rekommenderar SONGMICS att du monterar denna artikel enligt följande steg (Bild 1):...
Page 3
In order to use this item comfortably, SONGMICS recommends you to use this item according to the following steps: Um den maximalen. Liegekomfort in der Hängematte zu erreichen, wird von SONGMICS empfohlen, dass man nach den folgenden Schritten in die Hängematte einsteigt: Pour obtenir un confort optimal, SONGMICS vous conseille de respecter les conseils d’utilisation ci-dessous:...
Page 4
For the best possible stability, please put yourself in the hammock in such a way that you occupy as large a surface as possible. That is to say, please spread your arms and legs slightly apart from the body in a convenient and comfortable position or lie diagonally in the hammock. Für eine größtmögliche Stabilität legen Sie sich so in die Hängematte hinein, dass Sie eine möglichst große Fläche belegen.
Page 5
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Vor der Benutzung überprüfen Sie bitte die Stabilität der tragenden Elemente. Der ausgewählte Baumast sollte stabil genug sein, um das Gewicht des Benutzers zu tragen. Das Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Mauerwerk sollte nicht zu porös und so gestaltet sein, dass der erforderliche Dübel darin fest verankert werden kann.
Page 6
Verwijder tijdens gebruik alle scherpe of puntige voorwerpen uit de omgeving van de hangstoel om krassen op de stof of lichamelijk letsel te voorkomen. Il venditore Songmics non si assume alcuna responsabilità per le lesioni personali e i danni causati da ignorare le avvertenze.
Page 7
marken. Personskada och/eller skada på produkten kan uppkomma om produkter används utanför sina avsedda ändamål och/eller om produkter har ändrats/modifierats från sin ursprungliga design. Produkten måste monteras och användas i enlighet med bestämmelserna i manualen. Säljaren har inget ansvar eller skyldighet för skador orsakade Genel kurallar av felaktig montering eller felaktig användning.