Publicité

Liens rapides

ÉTATS-UNIS
SERVICE OFFICE
Dometic Corporation
1120 North Main Street
Elkhart, IN 46514
CANADA
Dometic Corporation
46 Zatonski, bureau 3
Brantford, ON N3T 5L8
519-720-9578
ADRESSES DES
CENTRES DE SERVICE
APRES-VENTE OU DES
CONCESSIONNAIRES,
consulter :
www.eDometic.com
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
RÉVISION A
Formulaire n° 3312709.037 11/16
(Anglais 3312500.030_A)
©2016 Dometic Corporation
LaGrange, IN 46761
Appareil monté sur le toit
Description
Modèle
641415
641416
641515
641516
641715
Climatiseur
641716
641815
641816
641915
641916
641432
641435
641535
Climatiseur
641732
a/chauffage
641735
électrique
641835
641932
641935
651515
651516
651815
Pompe à chaleur
651816
651915
651916
Remarque : L'installation nécessite un tournevis Phillips n° 2 de diamètre maximal de 9/32 po et
This manual must be read and
understood before installation,
adjustment, service, or mainte-
nance is performed. This unit must
be installed by a qualified service
technician. Modification of this
product can be extremely hazard-
ous and could result in personal
injury or property damage.
LAISSER ces instructions avec ce produit.
Le propriétaire doit les lire attentivement.
À utiliser avec boîte à air
Commandes
3310742.XXX
Carte analogique intégrée
Carte analogique intégrée
Carte du CCC intégrée
Carte du CCC intégrée
Carte numérique intégrée
Carte numérique intégrée
Carte du CCC 2 intégrée
Carte du CCC 2 intégrée
Carte de l'ACL intégrée
Carte de l'ACL intégrée
Carte analogique intégrée
Carte analogique intégrée
Carte du CCC intégrée
Carte numérique intégrée
Carte numérique intégrée
Carte du CCC 2 intégrée
Carte de l'ACL intégrée
Carte de l'ACL intégrée
Carte du CCC intégrée
Carte du CCC intégrée
Carte du CCC 2 intégrée
Carte du CCC 2 intégrée
Carte de l'ACL intégrée
Carte de l'ACL intégrée
d'une longueur minimale de 1-1/4 po.
Lire et comprendre ce manuel avant de
procéder à l'installation, à des réglages,
de l'entretien ou des réparations.
L'installation de ce produit doit être
effectuée par un réparateur qualifié.
Toute modification de ce produit peut
être extrêmement dangereuse et
entraîner des blessures ou dommages
matériels.
641415.30X
641416.30X
641432.30X
641435.30X
641515.30X
641516.30X
641535.30X
641715.30X
641716.30X
641732.30X
641735.30X
641815.30X
641815C35X
1
NOTER CETTE INFORMATION POUR S'Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT :
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de boîte à air
Numéro de série de boîte à air
Date d'achat
Capteur de
température intérieure
S/O
S/O
En option 3106486.XXX
En option 3106486.XXX
S/O
S/O
En option 3311931.XXX
En option 3311931.XXX
S/O
S/O
S/O
S/O
En option 3106486.XXX
S/O
S/O
En option 3311931.XXX
S/O
S/O
En option 3106486.XXX
En option 3106486.XXX
En option 3311931.XXX
En option 3311931.XXX
S/O
S/O
MODÈLES
641815.80X
641915C85X
651815C35X
641815C85X
641916.30X
651815.80X
641816.30X
641916C35X
651815C85X
641816C35X
641916.80X
651816.30X
641816.80X
641916C85X
651816C35X
641816C85X
641932.30X
651816.80X
641835.30X
641935.30X
651816C85X
641835C35X
641935C35X
651915.30X
641835.80X
641935.80X
651916.30X
641835C85X
641935C85X
651916C35X
641915.30X
651515.30X
651916.80X
641915C35X
651516.30X
651916C85X
641915.80X
651815.30X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic 3310742 Série

  • Page 1 641835C85X 641935C85X 651916C35X 641735.30X 641915.30X 651515.30X 651916.80X RÉVISION A 641815.30X 641915C35X 651516.30X 651916C85X Formulaire n° 3312709.037 11/16 641815C35X 641915.80X 651815.30X (Anglais 3312500.030_A) LAISSER ces instructions avec ce produit. ©2016 Dometic Corporation Le propriétaire doit les lire attentivement. LaGrange, IN 46761...
  • Page 2: Instructions De Sécurité Importantes

    Pour une solution plus permanente contre l’entrée de chaleur, l’emploi d’accessoires comme auvents extérieurs de patio et de fenêtre Dometic réduit l’exposition directe AVERTISSEMENT au soleil et par conséquent l’entrée de chaleur. De tels indique une situation dangereuse qui, si elle n’est auvents ménagent également un espace confortable...
  • Page 3: Spécifications

    Si la longueur des fils est de plus de 7,3 m (24 pi), consulter le National Electrical Code pour connaître le calibre approprié. ** Dometic Corporation fournit des directives GÉNÉRALES pour les génératrices. Ces directives découlent de l’expérience accumulée dans des applications réelles. Lors du choix de la génératrice, on doit tenir compte de la consommation totale d’énergie du véhicule récréatif.
  • Page 4: Précautions

    (14-1/4 ± 1/8 po) d'utilisation avant de commencer l’installation. de côté Avant Dometic Corporation décline toute responsabilité au titre de dommages ou blessures imputables au non respect des instructions suivantes. L’installation DOIT satisfaire aux exigences ANSI/ 10,2 cm (4 po) 10,2 cm (4 po) NFPA-70 du NEC ainsi qu’à...
  • Page 5: Préparation Du Toit

    C. Préparation du toit D. Câblage Ouverture – Avant de découper l’ouverture, choisir Acheminer un fil d’alimentation en cuivre de les options du système. Lire toutes les instructions 120 VCA, avec conducteur de liaison à la terre entre qui suivent avant d’entreprendre l’installation. la boîte des fusibles/disjoncteurs et I’ouverture du toit.
  • Page 6: Installation Du Thermostat, Du Capteur De Température Intérieure Et Du Câble Du Thermostat

    Important : Pour le maintien d'une température confortable Lorsque plus d'un appareil est installé dans le VR, il est très important de bien choisir (zones additionnelles), avec le thermostat du CCC et l'emplacement du thermostat. Observer ceci. du CCC 2, il est nécessaire d'acheminer un autre câble de communication à...
  • Page 7 Ôter prudemment la plaque de base du FIG. 8 Thermostat du CCC 2 thermostat du CCC : insérer un petit tournevis sous l’onglet du bord inférieur à l’avant du couvercle, pour écarter le couvercle (fig. 6). FIG. 6 Thermostat du CCC Désengager le loquet Insérer le tournevis sous l'onglet...
  • Page 8 Faire les raccordements suivants pour le FIG. 10 thermostat (fig. 11) : • Fil rouge/blanc à borne +7.5 • Fil vert sur borne terre (« GND ») • Fil jaune sur borne refroidissement (« COOL ») • Fil havane sur borne ventilateur (« FAN ») •...
  • Page 9: Installation De L'appareil

    G. Pose de l'appareil sur le toit Enlever la boîte à air et les pièces de montage du cartonnage de la boîte à air. Retirer l'appareil de son emballage et recycler Enlever l'attache qui maintient le centre de la bride l'emballage.
  • Page 10 Remarque : Raccorder le câblage selon les schémas, • Serrer les boulons uniformément au couple de 40 à 50 lb•po (4,5 à avec les connecteurs homologués UL appropriés. 5 N•m). Ceci comprime le joint d’étan- chéité du toit jusqu’à une épaisseur d’environ 13 mm (1/2 po).
  • Page 11: Câblage Du Système (Raccordements Basse Tension)

    Connecter le fil rouge/blanc sortant de l'ou- I. Câblage du système (raccordements verture de retour d'air de l'appareil à la borne basse tension) +7.5 du thermostat (câble à 7 conducteurs). Thermostat numérique, du CCC, du CCC 2 et Connecter le fil vert sortant de l'ouverture de numérique.
  • Page 12: Configuration, Réinitialisation Et Contrôle Du Système (Thermostat Du Ccc Et Du Ccc 2 Seulement)

    Appuyer sur la boîte à air aux endroits indiqués Installation des filtres. Coulisser les filtres dans les par les étiquettes en papier pour engager les fentes de la boîte à air. La partie incurvée extérieure loquets. Un déclic se fera entendre lorsque chaque de la poignée des filtres fait face au plafond (fig.
  • Page 13 Choix de microcommutateurs – CCC Pompe à chaleur – pour les appareils avec Chaque thermostat de CCC peut avoir jusqu'à pompe à chaleur, le microcommutateur n° 7 4 zones. Si un seul appareil est installé, il devient doit être sur « ON ». Pour les appareils sans pompe à...
  • Page 14: Formation De Givre Sur Le Serpentin De L'évaporateur

    L. Réglage du différentiel Furnace/Aqua D. Formation de givre sur le serpentin de (appareil de chauffage/eau) l'évaporateur (CCC 2 seulement) Il n'est pas inhabituel que du givre se forme sur une petite portion du serpentin. Dans certaines Ce système peut être configuré pour fonctionner avec conditions, du givre peut se former sur le serpentin un différentiel MARCHE/ARRÊT d'1 °F (1 °C) ou de 2 °F de l’évaporateur.
  • Page 15: Schéma De Câblage

    POMPE À CHALEUR CÂBLE DE COMMUNICATION À 4 CONDUCTEURS APPAREIL DE CHAUFFAGE/EAU THERMOSTAT DU CENTRE DE (en option) CONTRÔLE DU CONFORT 2 DOMETIC APPAREIL DE CHAUFFAGE/EAU (en option) 2 FILS – APPAREIL DE CHAUFFAGE/EAU (en option) CAPTEUR DE TEMP. INTÉRIEURE OUVERTURE DE (nécessaire a/chaque climatiseur...
  • Page 16: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE Séries 6415 CONTRÔLÉ PAR TESTS CÂBLE RJ-11 VERS CENTRE BLEU DIÉLECTRIQUES DE CONTRÔLE COMPRESSEUR CONTRÔLE DU CONFORT VERT/JAUNE CÂBLE GIVRAGE CAPTEUR MOTEUR ROUGE À DISTANCE BLANC JAUNE ROUGE CONDENSAT. NOIR NOIR RÉGIME NOIR BRUN BLANC BLANC NORMAL VENT.
  • Page 17 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Séries 641915 et 641916 CONTRÔLÉ PAR TESTS DIÉLECTRIQUES 115 VCA NOIR (PHASE) 60 Hz, 1 PHASE VERT/JAUNE (TERRE) UTILISER UNIQUEMENT BLANC (NEUTRE) DES CONDUCTEURS EN CUIVRE BLEU NOIR BLANC RELAIS TÉMOINS BRUN DE FILTRES BLEU ROUGE ENCRASSÉS CAPTEUR DU OU SOLAIRES, BLANC...
  • Page 18 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Série 6518 3312453.016 CÂBLAGE LOCAL CÂBLAGE D'USINE CONTRÔLÉ NOIR VERT/JAUNE PAR TESTS JAUNE ROUGE MOTEUR DIÉLECTRIQUES RELAIS VERT/JAUNE BRUN BLANC VENT. VERT/ NOIR 115 VCA JAUNE RELAIS 60 Hz, 1 PHASE UTILISER NOIR UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS HERM BLANC EN CUIVRE BLANC...

Table des Matières