D.
4
2
Insert hose
through spout
tip only.
1
4
3
2
2
2
1
Hose Installation
Screw the spray head (1) onto the threaded fitting of hose (2) to prevent the
D.
hose from being pulled into the spout until you are ready to flush the lines.
Insert hose guide (3) into the other end of hose (2). Pass hose up through tip of
spout (4) and out the shank (5). It may take several attempts to feed hose.
DO NOT attempt to pass hose through the shank first. This will cause the
hose to become stuck and possibly damage the faucet.
Instalación De la Manguera
Atornille la cabeza del rociador (1) en el accesorio enroscado de la
D.
manguera (2) para prevenir que la manguera se hale por el surtidor hasta
que esté listo para dejar correr el agua por las tuberías. Introduzca la guía
de la manguera (3) en el otro extremo de la manguera (2). Pase la
manguera por la salida del surtidor (4) y hacia afuera por la espiga (5).
Puede tomarle varios intentos para introducir la manguera. NO trate de
pasar la manguera por la espiga primero. Esto haría que la manguera se
quede atascada y posiblemente dañe la llave de agua / grifo.
Installation de Flexible
Vissez le pulvérisateur (1) sur le raccord fileté du tuyau souple (2) pour
D.
empêcher le tuyau d'entrer entièrement dans le bec avant que vous ne
soyez prêt à rincer la tuyauterie. Introduisez le guide du tuyau souple (3)
dans l'autre extrémité du tuyau (2). Introduisez le tuyau souple par
l'extrémité du bec (4) et faites-le passer dans la tige creuse (5). Vous devrez
peut-être faire plusieurs tentatives avant d'y arriver. NE TENTEZ PAS
d'introduire le tuyau souple par la tige creuse. Vous risquez de coincer le
tuyau et d'endommager le robinet.
E.
5
1
2
Remove hose guide and slide hose weight (1) over end of hose (2).
E.
Push hose end (1) onto solenoid assembly outlet (2). Attach clip (3)
F.
over hoses as shown. Pull down moderately to ensure connection has
been made.
Quite la guía de la manguera y deslice la pesa (1) de la manguera por
E.
el extremo de la manguera (2).
Coloque, presionando, el extremo de la manguera (1) en la salida (2) del
F.
ensamble del solenoide. Fije el gancho (3) sobre las mangueras como se
muestra. Hale moderadamente para asegurar que la conexión se ha hecho.
Enlevez le guide du tuyau souple et glissez la masselotte (1) sur
E.
l'extrémité du tuyau (2).
Poussez l'extrémité du tuyau souple (1) sur la sortie de l'électrovanne (2).
F.
Fixez l'agrafe (3) sur les tuyaux comme le montre la figure. Tirez
modérément sur le tuyau souple pour vous assurer que le raccord est
bien solide.
8
F.
2
1
3
2
2
1
1
3
2
3
1
63845
Rev. B