Télécharger Imprimer la page

Brizo VENUTO 64070LF Instructions D'installation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour VENUTO 64070LF:

Publicité

Under Mount Sinks / Instalación por Debajo / Sous le bâti
1
A.
1 1/4" Min. From Center Line
To Sink Bowl.
1 1/4" Mínimo. De la línea de centro
para hundir el tazón de fuente.
1 1/4" ; Minimal. De la ligne centrale
pour descendre la cuvette.
B.
Spout Installation For Under Mount Sinks
Your faucet is designed for a hole diameter of
A.
1 3/8" +/- 1/8" (35 mm +/- 3 mm) and a deck
thickness of up to 3" (76 mm). Maximum deck
thickness of soap dispenser is also 3"
(76 mm). The minimum distance from the
center line (A) to the sink bowl is 1 1/4".
For this step, use the parts shown above.
B.
Instalación Del Surtidor En Fregaderos Instalados Por Debajo O El Interior De La Encimera O Superficie
Su llave de agua / grifo está diseñado para un
A.
diámetro del agujero de 1 3/8 "+ / - 1/8" (35
mm + / - 3 mm) y un grosor de superficie para
instalación /encimera hasta de 3" (76 mm). El
grosor de la superficie donde va a instalar el
dispensador de jabón también es de 3" (76
mm). La distancia mínima desde la línea cen-
tral (A) al lavamanos, en si, es 1 1/4".
B.
Para este paso, utilice las piezas
mostradas arriba.
Installation Du Bec Sur Un Évier À Montage Sous Comptoir
Votre robinet est conçu pour un trou d'un
A.
diamètre de 1 3/8 po +/- 1/8 po (35 mm
+/- 3 mm) et pour une surface d'une épais-
seur d'au plus 3 po (76 mm). Le distributeur
de savon est aussi conçu pour une surface
d'une épaisseur d'au plus 3 po (76 mm). La
distance minimale entre la ligne d'axe (A) et
la cuvette est de 1 1/4 po.
Pour cette étape, utilisez les pièces mon-
B.
trées ci-dessus.
C.
2
3
A
1
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove
C.
adhesive backing on trim ring gasket (1) and
press into place on trim ring (2). Slide trim ring
over tubes and place on bottom of faucet making
sure the indicator light (3) is located in front. Insert
tubes through mounting hole in sink and center
faucet in position over hole. Make sure to leave
space between the edges of the sink and the
shank (4). HINT: Turn the spout tube opposite the
handle to balance the assembly when mounting
and aid installation of the hose.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite
C.
el adhesivo al dorso del aro de accesorio en el
empaque (1) y presione en su lugar en el aro de
accesorio (2). Deslice el aro de ajuste sobre los
tubos y colóquelo en la parte inferior de la llave de
agua, asegurándose que la luz indicadora (3) se
encuentra en el frente. Inserte los tubos a través del
orificio de montaje en el fregadero y coloque la llave
de agua / grifo en posición central sobre el orificio.
Asegúrese de dejar espacio entre los bordes del
fregadero y la espiga (4). SUGERENCIA: Gire el
tubo del surtidor hacia el lado opuesto de la manija
para balancear el ensamble cuando haga la insta-
lación y ayudar con la instalación de la manguera.
FERMEZ LES ROBINETS D'ARRêT. Enlevez la
C.
pellicule recouvrant la colle du joint de l'anneau de
finition (1). Placez le joint sur l'anneau de finition (2);
exercez une pression sur le joint. Glissez l'anneau
de finition sur les tubes pour l'amener contre le des-
sous du robinet; assurez-vous que le voyant (3) est
orienté vers l'avant. Introduisez les tubes dans le
trou de montage de l'évier et centrez le robinet sur
le trou. Laissez de l'espace entre le rebord de l'évier
et la tige (4). CONSEIL : Tournez le tube du bec
pour l'amener du côté opposé à celui de la manette
afin d'équilibrer le robinet pour le montage et de
faciliter l'installation du tuyau souple.
D.
5
6
3
4
Insert tab on saddle (1) into hole in insulator (2).Snap
D.
insulator (2) and bracket (3) together as shown. You
must install insulator (5) onto mounting shank (6)
making sure the lip is installed inside mounting hole,
fitting around mounting shank. For metal sinks
mounted under solid surfaces it is important to
ensure the spout shank (6) does not contact the metal
sink. Next, you must install isolation plate (7) (supplied
with faucet), mounting bracket / insulator assembly (4)
(insulator side up) and nut (8) onto the mounting shank
(6). For decks up to 1 3/8" (35 mm) thick use provided
spacer (9) between nut and mounting bracket. Tighten
nut (8) using wrench (10). Do not overtighten.
Inserte la lengüeta en el soporte estilo albardilla (1) en el
D.
agujero del aislador (2). Coloque el aislador a presión (2) y el
soporte (3) juntos como se muestra. Debe instalar el aislador
(5) en la espiga (6) asegurándose de que el reborde esté
instalado dentro del agujero de montaje, ajustando alrededor
de la espiga de montaje. Para los fregaderos de metal
montados en superficies sólidas, es importante asegu-
rarse que la espiga (6) no tenga contacto con el frega-
dero de metal. A continuación, debe instalar la placa de ais-
lamiento (7) (suministrada con el grifo), soporte de montaje /
ensamble del aislador (4) (lado aislante hacia arriba) y la
tuerca (8) en la espiga de montaje (6). Para superficies
hasta 1 3/8" (35 mm) de grosor use el separador (8) incluido
entre la tuerca y el soporte de montaje. Apriete la tuerca (8)
con la llave de herramientas (10). No apriete demasiado.
Introduisez la patte sur l'appui (1) dans le trou de l'isolateur
D.
(2). Placez l'isolateur (2) et le support (3) l'un contre l'autre
comme le montre la figure et exercez une pression sur
les deux éléments pour les solidariser. Vous devez monter
l'isolateur (5) sur la tige de montage (6) en vous assurant
que la lèvre se trouve à l'intérieur du trou de montage et
autour de la tige de montage. Si l'évier est en métal et
monté en dessous d'une surface pleine, vous devez
vous assurer que le manchon du bec (6) n'entre pas en
contact avec l'évier. Vous devez ensuite monter la plaque
isolante (7) (fournie avec le robinet), le support de montage
avec l'isolateur (4) (isolateur vers le haut) et l'écrou (8) sur
la tige de montage (6). Si la surface a 1 3/8 po (35 mm) ou
moins d'épaisseur, placez la pièce d'espacement (9) entre
l'écrou et le support de montage. Serrez l'écrou (8) à l'aide
de la clé (10). Prenez garde de trop serrer.
6
5
6
2
1
4
9
2
8
3
4
10
63845
7
Rev. B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Venuto 64970lf