Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DO91934
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Koel-vriescombinatie
Combi frigo-congélateur
Kühl-Gefrierkombination
Fridge-Freezer combination
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domo DO91934

  • Page 1 DO91934 Handleiding Koel-vriescombinatie Mode d’emploi Combi frigo-congélateur Gebrauchsanleitung Kühl-Gefrierkombination Instruction booklet Fridge-Freezer combination PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Nederlands Français Deutsch...
  • Page 3 · Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. · Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 4 I ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN · Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. · Kijk voor gebruik na of de spanning vermeld op het toestel overeenkomt met de spanning van het elektriciteitsnet thuis. DO91934...
  • Page 5 · Houd het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onderdelen of andere warmtebronnen. · Houd de ventilatie-openingen vrij, zorg ervoor dat ze niet versperd of belemmerd zijn. · Vermijd lange blootstelling aan zonlicht. · Zorg ervoor dat je toegang hebt tot de stekker van het toestel. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 6 · Raak geen zaken in de diepvriezer aan met vochtige of natte handen. Dit kan (brand)wonden aan de huid veroorzaken. · Nuttig ijsblokjes en ijslolly’s, vooral waterijsjes, nooit meteen nadat je ze uit de diepvriezer hebt gehaald om vrieswonden aan lippen en tong te voorkomen. DO91934...
  • Page 7 Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich ontvlambare materialen. · Let op het symbool “brandgevaar - ontvlambaar materiaal” dat zich aan de achterkant van het apparaat bevindt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 8 Dit koelapparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparatuur. · Zet de koelkast op een stevige, vlakke ondergrond. · Vermijd direct zonlicht en warmte. Zonlicht kan de buitenkant van de koelkast aantasten. Warmte zal voor een hoger verbruik zorgen. DO91934...
  • Page 9 Verwijder het scharnierafdekplaatje (1) van de bovenste scharnier (rechts). Verwijder de schroeven (2) en het scharnierplaatje (3). Het afdekplaatje (1) mag je opbergen, dit moet je niet meer terugplaatsen. Eens de schroeven verwijderd zijn, staat de deur los, houd deze zeker tegen tijdens het losschroeven. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 10 Verplaats de afdekdopjes van de schroefgaten in het midden van de koelkast van links naar rechts. Leg de koelkast plat. Verwijder het rechtse stelvoetje (3). Draai de schroeven van het scharnier los (4) en verwijder het scharnierplaatje (1). Verwijder aan de linkse kant ook het stelvoetje (2) en de schroef (5). DO91934...
  • Page 11 Neem het bovenste scharnier, verwijder de scharnierpin, draai het scharnierplaatje om en plaats de scharnierpin terug. 12. Aan de bovenkant van de koelkast zit een afdekplaatje (1) over de schroefgaten aan de linkse kant. Verwijder dit en plaats het aan de rechterkant (2). www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 12 Middelste legger Zuivel en eieren Bovenste legger Voeding die niet gekookt moet worden, zoals kant-en-klare maaltijden, restjes, beleg Compartiment diepvriezer Type voeding Bovenste lade Roomijs, diepvriesfruit, diepgevroren bakwaren Middelste lade Diepvriesgroenten en -frieten Onderste lade Rauw vlees, gevogelte, vis DO91934...
  • Page 13 · Om diepgevroren levensmiddelen te bewaren. · Om ijsblokjes te maken. · Om levensmiddelen in te vriezen. Opmerking: zorg dat de deur van de diepvriezer altijd juist gesloten is. Open de deur van de diepvriezer alleen indien nodig. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 14 (rauw), varkensvlees (rauw) Fruit (droog of in siroop), eiwit, rundvlees (rauw), volledige kip, lamsvlees (rauw), 12 maanden fruitcakes Nooit vergeten: · Als je verse levensmiddelen met een minimale houdbaarheidsdatum invriest, moet je deze voor het verstrijken van deze datum invriezen. DO91934...
  • Page 15 Hoe minder producten, hoe meer lucht er is en hoe meer energie er moet worden verbruikt om die lucht te koelen. Vul je koelkast dus goed of kies een model op formaat van je noden. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 16 Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de stroomtoevoer in orde is. · Controleer of de temperatuurregelaar niet in de positie 0 staat. · Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. · Controleer of het juiste voltage is gebruikt. DO91934...
  • Page 17 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 18 Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage. · Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des environnements comparables, tels que : · Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements professionnels comparables · Fermes DO91934...
  • Page 19 · L’appareil doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre conformément aux règles d’installation locales. · Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 20 Cela peut provoquer des courts-circuits et, par conséquent, une surchauffe et un incendie. · Cet appareil est lourd. Soyez prudent en le déplaçant. · Cette unité de refroidissement n’est pas destinée à être utilisée comme un appareil encastré. DO91934...
  • Page 21 · Respectez les instructions ci-dessous afin d’éviter toute contamination des aliments : · Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation substantielle de la température au sein des compartiments de l’appareil. · Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 22 L’arrière de l’appareil comporte des matériaux inflammables. · Tenez compte du symbole « Risque d’incendie – Matériaux inflammables » qui se trouve à l’arrière de l’appareil. CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT DO91934...
  • Page 23 Cette unité de refroidissement n’est pas destinée à être utilisée comme un appareil encastré. · Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. · Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur du réfrigérateur. La chaleur augmentera la consommation d’énergie. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 24 (2) et la plaque de charnière (3). La plaque de recouvrement (1) peut être rangée et ne doit pas être remise en place. Une fois les vis retirées, la porte n’est plus maintenue. N’oubliez pas de la retenir lorsque vous procédez au retrait des vis. DO91934...
  • Page 25 Placez le réfrigérateur à plat. Retirez le pied de réglage droit (3). Dévissez les vis de la charnière supérieure (4) et retirez la plaque de la charnière (1). Sur le côté gauche, retirez également le pied de réglage (2) et la vis (5). www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 26 Prenez la charnière supérieure, retirez l’axe de la charnière, retournez la plaque de la charnière et replacez l’axe de la charnière. 12. Sur le dessus du réfrigérateur, une plaque de recouvrement (1) recouvre les trous de vis du côté gauche. Retirez-la et placez-la sur le côté droit (2). DO91934...
  • Page 27 Aliments ne nécessitant pas de cuisson, tels que les plats préparés, les restes, le fromage et la charcuterie Congélateur Types d’aliments Planche supérieure Glaces, fruits congelés, produits de boulangerie congelés Planche du milieu Légumes surgelés et frites Planche inférieure Viande crue, volaille, poisson www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 28 Utilisation du congélateur · Pour conserver les aliments surgelés. · Pour fabriquer des glaçons. · Pour congeler les aliments. Remarque : Assurez-vous que la porte du congélateur a été fermée correctement. Évitez d’ouvrir la porte du compartiment du congélateur inutilement. DO91934...
  • Page 29 4 mois volaille Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes d’oeufs, écrevisses 6 mois cuites, viande hachée (crue), porc (cru) Fruits (secs ou au sirop), blancs d’oeufs, boeuf (cru), poulet entier, 12 mois agneau (cru), gâteaux aux fruits www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 30 Ne placez pas de boissons gazeuses dans le congélateur. Sous l’effet de la pression, les bouteilles · risquent d’exploser. · Faites attention lorsque vous consommez des glaces qui sortent du congélateur. Elles peuvent provoquer des engelures. DO91934...
  • Page 31 Afin d’accélérer le processus de dégivrage, placez une casserole d’eau chaude sur un support dans le congélateur. Essuyez la condensation avec un chiffon ou une éponge. Essuyez le compartiment de congélation. Branchez l’appareil et ajustez le bouton de contrôle de température sur le réglage désiré. Replacez les aliments dans le congélateur. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 32 Le joint de la porte est déformé. Chauffez-le délicatement à l’aide d’un sèche-cheveux. Le joint en · caoutchouc devient souple et la bande magnétique dans le caoutchouc sera automatiquement ramenée vers l’appareil. Après refroidissement, le caoutchouc reste en place. DO91934...
  • Page 33 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 34 · Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen. · Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: DO91934...
  • Page 35 Minuten. I ELEKTRISCHE WARNHINWEISE · Achtung: Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werden. · Vor der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 36 · Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. · Netzkabel vor scharfen Kanten, heißen Gegenständen oder anderen Wärmequellen schützen. · Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei und sorgen Sie dafür, dass diese nicht verstopft oder behindert werden. · Vermeiden Sie eine lange Exposition gegenüber Sonnenlicht. DO91934...
  • Page 37 · Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Lampe. · Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. · Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel im Gerät nicht die Rückwand berühren. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 38 Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. · Achten Sie auf das Symbol „Brandgefahr - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF DO91934...
  • Page 39 · · Diese Kühleinheit ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen. Den Kühlschrank auf einen stabilen, flachen Untergrund stellen. Direktes Sonnenlicht und Wärme · vermeiden. Sonnenlicht kann die Außenseite des Kühlschranks angreifen. Wärme verursacht einen höheren Stromverbrauch. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 40 Öffnungsrichtung ändern, kontrollieren Sie, ob der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und dass das Gerät leer ist. Das Gerät nach dem Wechsel des Türanschlags erst 12 Stunden lang stehen lassen, bevor es eingeschaltet wird. Dies ermöglicht das Absetzen des Kühlmittels. DO91934...
  • Page 41 Entfernen Sie die Schrauben (1) an der Unterseite der unteren Tür. Versetzen Sie die Scharnierplatte (2) von rechts nach links und befestigen Sie sie wieder mit den Schrauben. Versetzen Sie die Abdeckkappen der Schraublöcher in der Mitte des Kühlschranks von links nach rechts. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 42 10. Setzen Sie die untere Tür auf das untere Scharnier. Drehen Sie das mittlere Scharnier um 180° und befestigen Sie es mit den Schrauben wieder am Gerät. Nehmen Sie das obere Scharnier, entfernen Sie den Scharnierstift, drehen Sie die Scharnierplatte um und setzen Sie den Scharnierstift wieder ein. DO91934...
  • Page 43 Kühlschrank befindet. LEITFADEN ZUR LAGERUNG Für eine optimale Lagerung richten Sie Ihr Kühlgerät folgendermaßen ein: Kühlschrankfach Lebensmittelart Lebensmittel mit natürlichen Konservierungsstoffen wie Türregal · Marmeladen, Säfte, Getränke, Gewürze etc. · Lagern Sie hier keine Lebensmittel mit begrenzter Haltbarkeit www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 44 Minuten gerade stehen, bevor Sie es erneut einschalten. LEBENSMITTEL IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHREN Der Kühlschrank sorgt für eine längere Aufbewahrungszeit von frischen Lebensmitteln mit begrenzter Haltbarkeit. Für eine Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln mit den besten Ergebnissen: · Verwenden Sie nur sehr frische Lebensmittel einer sehr guten Qualität. DO91934...
  • Page 45 Verpackung. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung. Entfernen Sie sämtliche Luft. Dichten Sie die Verpackung ab. Etikettieren Sie die Verpackung mit dem Datum des Einfrierens. Geeignete Verpackung: Plastikfolie, Schlauchfolie aus Polyethylen, Aluminiumfolie oder Behälter für Tiefkühlware. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 46 Niemals warmes Essen in den Kühlschrank stellen. Getränke sollten in geschlossenen Gefäßen aufbewahrt werden. · Lebensmittel die längere Zeit im Kühlschrank aufbewahrt werden, sollten abgedeckt oder in · Glasschalen aufbewahrt werden. · Niemals verdorbene Lebensmittel in den Kühlschrank stellen. DO91934...
  • Page 47 Eine Eisschicht im Gefrierschrank hat negative Auswirkungen auf die Kühlung der eingefrorenen Lebensmittel und führt zu einem höheren Stromverbrauch. Entfernen Sie die Eisschicht regelmäßig. Schaben Sie das Eis nicht mit einem Messer oder einem spitzen Gegenstand ab. Die Kühlleitungen könnten beschädigt werden. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 48 Das Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle oder in direktem Sonnenlicht. Ungewöhnliche Geräusche. · Das Gerät steht nicht waagerecht. Stellen Sie die Stellfüße neu ein und stellen Sie das Gerät waagerecht auf. · Das Gerät hat Kontakt zur Wand oder zu einem anderen Objekt. Verschieben Sie das Gerät vorsichtig DO91934...
  • Page 49 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 50 Make sure children cannot play with the packaging materials. · This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: · staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; DO91934...
  • Page 51 · The appliance must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with local installation regulations. · Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 52 · Do not place a power strip or other portable power supply behind the appliance. · After installation, it is advisable to wait 24 hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. DO91934...
  • Page 53 · Clean the surfaces that could come into contact with food regularly. · If the appliance is left empty for longer periods, it should be turned off, defrosted and cleaned. Allow it to dry and leave the door ajar to prevent mould from growing in the appliance. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 54 Pay attention to the symbol ‘Fire risk – flammable · materials’ located on the back of the appliance. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PARTS LED lighting+ temperature control Shelves Vegetable container Levelling feet Door shelves Freezer drawers DO91934...
  • Page 55 You can find the climate class on the type plate on the back of the appliance. · SN: Subnormal: ambient temperature between 10°C and 32°C · N: Normal: ambient temperature between 16°C and 32°C · ST: Subtropical: ambient temperature between 16°C and 38°C · T: Tropical: ambient temperature between 16°C and 43°C www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 56 Loosen the screws (1) on the middle hinge. Remove the hinge cover (2). Remove the lower door and place it on a soft surface to avoid scratching. Remove the lower screws (1) of the lower door. Move the hinge cover (2) from right to left and reattach with the screws. DO91934...
  • Page 57 (4). Place the left foot (2) and screw (5) on the right side. Finally, place the adjustable foot (3) on the left side. 10. Place the lower door on the lower hinge. Rotate the centre hinge 180° and reattach it to the unit with the screws. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 58 In the 0 position the appliance does not operate (the cooling system is switched off), but power supply · is not interrupted. The running time and temperature are affected by where the fridge is located, how often the door is · opened and the temperature of the room the fridge is located in. DO91934...
  • Page 59 (shelves, accessories, etc.) or fix them into the fridge to avoid any shock. · Relocate and install. If the appliance has been left on its side for any length of time, leave it standing upright for at least 10 minutes before turning on. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 60 To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. Place food in packaging. Remove air. Seal the wrapping. Label packaging with contents and dates of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminium foil, freezer containers. DO91934...
  • Page 61 Foods to be stored for a long time should be wrapped in cellophane or polyethylene foil, or kept in glass containers. · Never place spoiled foods in the cabinet. · Don’t overload the cabinet. · Don’t open the door unless necessary. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 62 To accelerate the defrosting process, place a pan of hot water on a stand in the freezer. Wipe up condensation with a cloth or sponge. Wipe dry the freezer compartment. Plug in the appliance and adjust the temperature control knob as desired. Put the frozen food back in the freezer. DO91934...
  • Page 63 The door seal is deformed. Heat it gently using a hairdryer. The rubber seal will become flexible and · the magnetic strip in the rubber will automatically pull towards the appliance. After cooling, the rubber stays in that position. www.domo-elektro.be DO91934...
  • Page 64 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO91934...
  • Page 65 DO91934...
  • Page 66 DO91934...
  • Page 67 DO91934...
  • Page 68 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...