Page 1
VESA DPMS. ® The E emblem does not represent EPA endorsement NERGY of any product or service. ® As an E Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this NERGY ® product meets the E guidelines for energy efficiency. NERGY...
Page 2
Moniteur Couleur CML175SXW2 MANUEL D’UTILISATION Félicitations, vous avez acquis le moniteur couleur HITACHI. Lisez attentivement les instructions et conservez ce manuel pour d'éventuelles utilisations futures. REMARQUE: * Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Le constructeur n’accepte aucune responsabilité pour les erreurs qui peuvent éventuellement apparaître dans ce manuel.
Page 3
Chapitre 2 Contrôles d'affichage ..............33 Contrôles utilisateur ....................33 Ajuster l'affichage du moniteur..................33 Description des fonctions....................34 Chapitre 3 Information Technique ..............36 Spécifications......................36 Table des fréquences standard ..................39 Dépannage .........................40...
Page 4
Pour une Utilisation Sûre de ce Moniteur Precautions ordinaires de sécurité Avant d’utiliser l’appareil veuillez lire les precautions de sécurité de manière à en comprendre le contenu. • Effectuez les démarches en respectant les instructions et les directives énoncées dans ce manuel. •...
Page 5
Avertissement Chaleur, fumée, odeur ou sons abnormaux Si une anomalie se produit, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation, car une utilisation continue dans cet état pourrait provoquer une incendie ou une décharge électrique. La partie autour du cordon doit être dégagée pour permettre de le débrancher facilement.
Page 6
Maniement du cordon d’alimentation Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil et veillez aux points suivants. Une utilisation inadéquate du cordon peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne posez rien sur le cordon. Ne tirez pas sur le cordon. N’exercez pas de pression sur le cordon.
Page 7
Pour les informations concernant le Recyclage et la Mise au rebut, prenez contact avec vos agences officielles respectives ou avec l'Electronic Industries Alliance sur www.lamprecycle.org aux Etats-Unis, ou l'Electronic Product Stewardship Canada sur www.epsc.ca au Canada Pour de plus amples informations, appelez le 1-800-HITACHI (1-800-448-2244) aux Etats-Unis.
Page 8
PRÉCAUTIONS Arêtes métalliques et autres Lors d’un déplacement de l’appareil, prenez soin de ne pas vous blesser aux arêtes en metal ou en plastique. Endroits instables Ne placez pas l’appareil sur une surface inclinée ou instable, car il peut provoquer des blessures en tombant.
Page 9
Parasites électroniques Si cet appareil est utilisé à proximité d’autres dispositifs électroniques, des interférences mutuelles peuvent se produire. Des parasites peuvent perturber la réception de radios ou de téléviseurs. Dans ce cas, essayez ce qui suit: Placez cet appareil aussi loin que possible de la radio ou du téléviseur. Changez l’orientation de l’antenne de la radio ou du téléviseur.
Page 10
Chapitre 1 Installation Déballage Avant de déballer votre moniteur, préparez un espace de travail approprié pour votre Moniteur et votre ordinateur. Vous aurez besoin d'une surface stable et propre près d'une prise murale. Assurez-vous également que le Moniteur LCD a un espace suffisant autour de lui pour la circulation de l'air.
Page 11
Branchement sur secteur Reliez le câble d'alimentation au transformateur. (cf. Schéma nº 1-3) Branchez le cordon d'alimentation. Schéma nº1-3 ATTENTION Installez un "parasurtenseur" entre le Cordon d'Alimentation et la prise murale pour une meilleure protection contre les surtensions afin d'éviter que de soudaines variations de tension atteignent le Moniteur LCD.
Page 12
Chapitre 2 Contrôles d'affichage Contrôles utilisateur Une description de chacun des indicateurs et boutons de contrôle des fonctions du Moniteur LCD est donnée ci-dessous : Schéma nº 2-1 Haut-parleurs stéréo Sortie audio stéréo du PC. Augmenter le volume — Tournez le bouton dans le sens Contrôle du Volume des aiguilles d'une montre.
Page 13
Description des fonctions Icon Function Function Description Luminosite Cette fonction augmente ou réduit la brillance de l’image. Cette fonction augmente ou réduit la difference entre les Contraste couleurs sombres et claires. Cette fonction fait bouger toute l’image vers la gauche ou la Position hor.
Page 14
Appuyez sur le bouton ” ” pour activer la fonction sélectionnée, Réglage Automatique, Utiliser l’Entrée Analogique ou Utiliser l’Entrée Numérique. La fonction de Réglage Automatique vous permet d’ajuster la taille de l’affichage, l’horloge et la phase pour obtenir les meilleurs paramètres de visualisation. Ce processus prendra 3 Selection Auto ~ 5 secondes à...
Page 15
Chapitre 3 Information Technique Spécifications Paneau LCD Taille 17.0" (43.0 cm) Type d'affichage Matrix Active couleur TFT LCD Résolution 1280 x 1024 Pas d'affichage 1280 x (RGB) x 1024 Surface d’affichage (mm) 337.92 x 270.336 (H x V) Nombre de Couleurs 16.2M (by FRC) Luminosité...
Page 16
Gestion de l'alimentation Power Mode AC Input Couleur du Voyant Consumption* Allumé 48W maximun 240 Alternant Vert Eteint 4W maximun 240 Alternant Jaune Interrupteur Electronique 4W maximun 240 Alternant Eteint Désactivé jaune: Suspendu; Attente; eteint, Déconnecté 4W maximun 240 Alternant Eteint : Eteint, DC Power Interrupteur 240 Alternant...
Page 17
Affectation des broches Pour connecteur D-sub Numérique Signale Signale Broche Description Broche Description Rouge Vert Détection de Branchement à Bleu Chaud masse numerique masse numerique Rtn Rouge Rtn Vert Hsync / Csync Rtn Bleu Vsync Pour connecteur DVI-D Numérique Signale Signale Broche Description...
Page 18
Table des fréquences standard Si la synchronisation sélectionnée ne se trouve pas dans le ta bleau ci-dessous, le moniteur LCD utilisera la synchronisation la plus appropriée. Freq. Freq. V. Freq. H. H/V Sync. Resolution Pixel Mode (KHz) Polarité (Hz) (MHz) 640 x 350 31.469 70.087...
Page 19
Dépannage Ce Moniteur LCD a été préréglé en usine avec des fréquences standards VGA. Etant données les différences de fréquences entre les différentes cartes VGA sur le marché, l'utilisateur peut parfois rencontrer un affichage instable ou peu clair quand un nouveau mode d'affichage ou une nouvelle carte VGA sont choisis.
Page 20
Si le moniteur ne reçoit pas de signal d'entrée ou reçoit le signal DPMS (signal d'économie d'énergie) de l'ordinateur, le moniteur affichera d'abord le message "No Input Signal" et ensuite s'éteindra. Si le câble de signal n'est pas (correctement) branché au moniteur, le moniteur affichera d'abord le message "Check Video Cable"...
Page 21
< U.S.A. > Hitachi America, Ltd. 2000 Sierra Point Parkway, Brisbane, CA 94005-1835 U.S.A Technical Support : 1 - 800 - 562 - 2552 World Wide Web Home page : http://www.hitachidisplays.com < Europe > Hitachi Europe Ltd Digital Media Group Lower Cookham Road Maidenhead, Berkshire, SL6 8YA U.K.