Télécharger Imprimer la page

KWC STAR K.10.41.03 C03 Serie Instructions De Montage Et D'entretien page 3

Publicité

Montage der Armatur
Fixation
Fissaggio
Fijación
Installing the faucet
Z.503.315
KWC DOMO
KWC ORCINO
KWC VITA-UNO
KWC VITA-DUO
KWC STAR
2. Rückflussverhinderer
nd
2
back flow preventer
Z.502.391
Vormontiert im Rückflussverhinderer
Premounted in back flow preventer
ø35mm
S36
ø10mm
Radius min =50mm
3/8"
Verlängerungsmutter
Ecrou allongé
Dado prolungato
Tuerca de prolungación
Extension nut
K.10.61.02 / 03
K.10.71.32 / 33
K.10.U1.32 / 33
K.10.T1.32 / 33
K.10.41.02 / 03
3/8"
Montage des Rückzug-Gewichtes
Montage du contre-poids
Montaggio del contrappeso
Montaje del contrapeso
Installation of pull-back weight
3/8"
d
D
Schlauch ø15 an Anschlussmutter G 3/8» anschliessen,
Gummidichtung nicht vergessen, von Hand festziehen.
F
Raccorder le flexible ø15 sur l›écrou G 3/8» et
serrer à la main. Ne pas oublier le joint en caoutchouc.
I
Collegate il flessibile ø 15 con il dado G 3/8» e stringete.
Non dimenticate la guarnizione di gomma.
Sp Conectar el tubo flexibile ø15 a la tuerca de empalme
G3/8» y apretar manualmente.
No olvidar la junta de goma.
E
Connect hose ø19/32» to connection nut G 3/8»;
do not forget to include rubber seal, tighten by hand.
3/8"
c
c = 750mm, 29 17/32"
d = 500mm, 19 11/16"
Australian Standard
AS / NZS 3718
3

Publicité

loading